Solicitando una reseña de la película "In the Mood for Love"
Esta es una película que te hará sentir pesado después de verla, y también es una película que te hará pensar después de verla. Mucha gente lo ve sólo por el precioso cheongsam. De hecho, cuando esos 26 juegos de elegantes y elegantes cheongsam envuelven firmemente las gráciles curvas de Maggie Cheung, es realmente un hermoso disfrute. Pero si miras esta película sólo para apreciar la belleza del vestuario, sería un desperdicio de una buena película.
Una buena película es como una taza de té. Al principio no sabe muy bien, pero después de probarla con atención, una fragancia refrescante fluirá inconscientemente por tus órganos internos. "In the Mood for Love" es una de esas películas. Ya sean los exquisitos primeros planos de la lente, la suave luz proyectada por las tenues farolas de la calle bajo la llovizna o las vívidas gradaciones de colores en toda la imagen, las llamativas habilidades de combinación de tonos son reflejos de las profundas habilidades. del director Wong Kar-Wai y el director de fotografía Du Kefeng. También hay que mencionar el arte sonoro de la película, incluso los efectos de sonido de las gotas de lluvia que caen al suelo son tan contagiosos, sin mencionar el tema principal de la película que suena apropiadamente cuando el héroe y la heroína se encuentran muchas veces en la película. corredor - -Una pieza para violín con un toque de depresión en su lirismo. Las instalaciones de hardware de la película están impecablemente fabricadas, pero lo que es aún más valioso es el alma de la película: el contenido y la trama, que Wong Kar-Wai describe con el mismo ingenio.
Parece una escena que aparece a menudo en la película: Chow Mo-wan está comiendo fideos wonton solo en un puesto de fideos. En ese momento, la cámara se congela en su rostro durante mucho tiempo. Sus ojos estaban llenos de angustia y soledad, por su esposa que nunca regresó a casa. En ese momento, Su Lizhen apareció en el camino de piedra mojada llevando un delicado termo. La cámara comenzó con sus delgadas manos y gradualmente subió hasta su pecho, pero su rostro nunca fue visible. Esta composición abierta puede despertar innumerables imaginaciones del público. Llegó al puesto de fideos y comió los mismos fideos wonton con una expresión melancólica en el rostro, por su marido que nunca había regresado. La otra pareja disfruta del amor, mientras que esta pareja simplemente come sus propios fideos wonton. Hay que decir que en este momento, el director utilizó una técnica de entrelazar líneas claras y oscuras para expresar los dos conceptos del amor de forma implícita y comedida. Esta concepción artística sólo se puede entender después de un gusto repetido y cuidadoso. Se puede decir que es una trama clásica de la película.
También hay una escena memorable en la parte media e inferior de la película. Zhou Muyun finalmente se armó de valor para expresar sus sentimientos reprimidos durante mucho tiempo a Su Lizhen. Pero Su utilizó un silencio sin palabras para evitarlo. Zhou vio que era imposible que los dos estuvieran juntos. Entonces, le pidió a Su Lizhen que hiciera algo por él: rechazarlo y dejarlo practicar soportando el dolor. Su estuvo de acuerdo. Pero cuando Zhou dijo: "Cuídate de ahora en adelante", soltó su mano y se alejó sin mirar atrás, Su comenzó a sentirse abrumada. En este momento, se usó una toma larga para mostrar un primer plano de la mano de Su temblando cuando la soltó y luego agarrando con fuerza el otro brazo. Las venas de la mano sobresalieron y de repente apareció un dolor espontáneo en la mano. Entonces la cámara se movió hacia su rostro: insoportable, triste, impulsivo, deprimido… todo tipo de expresiones se fusionaban. Inmediatamente después, apareció una escena en la que Su Fu estaba llorando en el hombro de Zhou. La mano de Zhou seguía acariciando suavemente su hombro y dijo reconfortante: "Está bien, está bien, es solo actuar, es solo actuar ..." Una especie de El director no lo hizo deliberadamente. sensacionalista el repentino estallido de emociones reprimidas durante mucho tiempo. Simplemente usó un hábil lenguaje de cámara para expresarlo con gracia, pero logró el efecto exitoso de "el silencio es mejor que el sonido en este momento". Esto por sí solo puede enseñar a muchos directores que a menudo dejan que los actores griten "¡Te amo!"
Al final de la película, después de que Chow Mo-wan abandonara el triste lugar de Hong Kong, Su Lizhen llegó a su habitación, encendió un cigarro y no lo fumó, sino que simplemente lo dejó allí y Deje que el humo se arremoline, se arremoline y se disperse en todas direcciones. Un aroma con el que alguna vez estuvo familiarizada. Se sentó en su silla y las lágrimas comenzaron a caer. Gota a gota, finalmente conectadas en una sola pieza.
En ese momento, todos los sonidos de fondo de la película desaparecieron. Después de un período de silencio, sonó la voz de un hombre, que resonó en el corazón de Su y resonó en los oídos de la audiencia, si es que hubo uno. Más billete, ¿Irás conmigo? "
Sin palabras...
Quizás todo esté en orden. La traducción al inglés de la película: In the mood of love
Es solo ese "mood" "Love in the Mood for Love", en ese perdido Mood for Love...
"In the Mood for Love" se considera un clásico nostálgico en la medida en que la historia que se cuenta en la película es antigua. y corriente, no hay nada nuevo, no es más que una historia de amor sobre una relación extramatrimonial; en lo que al argumento de la película se refiere, no es ni tortuosa ni apasionante, se puede decir que es sencilla y sosa. ¿Por qué se puede elogiar una película así con una historia ordinaria y una trama simple? La clave está en las ingeniosas y únicas técnicas de expresión utilizadas por el director Wong Kar-wai en la película. a la historia se le da un tema profundo, novedoso y refinado, haciendo que esta película logre la combinación perfecta de forma y contenido
1. La belleza implícita del tema de la película
está implícita. Y el arte cinematográfico también tiene esta expresión artística implícita, lo que enriquece el trabajo artístico y hace que el tema de toda la obra sea más encantador y memorable. El director Wong Kar-wai utiliza una técnica de expresión metafórica y simbólica, añadiendo encanto interior a la película. Como un poema confuso, cada palabra y cada puntuación tiene su propio significado simbólico, y como una pintura a mano alzada, cada línea tiene una metáfora única. El uso de metáforas y técnicas de expresión simbólica hace que esta obra sea a la vez implícita y profunda en la expresión de su tema. La película no solo refleja las desgracias de Chow Mo-wan y Su Lizhen debido al descarrilamiento de sus respectivos amantes, sino que también refleja sus desgracias. Las emociones sinceras entre las personas reflejan la vida emocional común y los conceptos morales de esa época, esa sociedad. etc.
(1) La expresión implícita del tema de la película a través de técnicas de expresión metafórica.
El tema de una película excelente no se cuenta directamente al público, sino que se oculta. en cada detalle, y depende del público entenderlo a través del montaje metafórico de Wong Kar-wai y las técnicas de montaje repetidas transmiten el tema de la película de manera implícita y natural. Al tiempo que muestra los cambios emocionales del héroe y la heroína, también insinúa. sobre el status quo real de la sociedad de Hong Kong en la década de 1960, dando a la película el color y el significado social de la época y realzando el valor artístico de la película. Por ejemplo, la película muestra que el jefe también va y viene. su amante y su esposa a través de la trama en la que Su Lizhen llama a la Sra. He (la esposa del jefe He) y a la señorita Yu (la amante del jefe He). A lo largo de la trama, podemos sentir de manera invisible la vida real y el estado emocional de la pequeña burguesía en Hong Kong. En la sociedad de la década de 1960, no solo el esposo de Su Lizhen y la esposa de Zhou Mowan se engañaban, sino que muchas personas como ellos también tenían amantes afuera, y todos son astutos. En "In the Mood for Love", el director usó un. Una serie de técnicas de expresión metafórica para implicar las emociones de los personajes, las características de la época y las connotaciones culturales de la película en cada detalle, profundizando el tema al mismo tiempo, hace que tenga una belleza implícita en la expresión.
El montaje metafórico es una técnica artística de montaje expresivo. El montaje metafórico es "un montaje que conecta tomas que expresan diferentes imágenes, produciendo así comparaciones, símbolos, sugerencias, etc. en la combinación de tomas [1]. Puede brindar a las personas un sentimiento vívido y estimulante". En "In the Mood for Love", Wong Kar-wai utilizó montaje metafórico muchas veces para procesar los detalles de la película, lo que mejoró enormemente el atractivo artístico de la película y contribuyó a su belleza implícita. Por ejemplo, la toma de la "farola atenuada" aparece muchas veces en la película. Esta farola parece ser el corazón solitario y solitario de Su Lizhen. Su marido siempre está fuera de casa, por lo que ella va a un pequeño puesto de fideos a comer sola todos los días. Como las calles, caminos, etc., completamente solos.
El lenguaje conciso y conciso de los personajes es una característica de esta película. A veces, solo unas pocas palabras y oraciones pueden expresar adecuadamente el contenido de la película. Aunque hay pocas palabras, cada oración tiene un significado profundo. .
La película utiliza una técnica artística muy omitida para simplificar la trama, simplificar el lenguaje y omitir personajes, dejando mucho espacio a la imaginación del público. Mantenga lo esencial y haga que el tema sea más destacado y distinto.
3. El ritmo suave y equilibrado hace que el tema de la película sea más lírico.
“Las películas no son solo una máquina que es buena para contar historias, sino también una pluma colorida que expresa emociones”. [7] Aunque la transición argumental de “In the Mood for Love” es muy simple, Toda la película está en la narrativa. El ritmo es muy equilibrado, lo que le da a la película un fuerte significado lírico. El público es como sentarse en un tren que viaja a velocidad constante y disfrutar del hermoso paisaje a lo largo del camino, durante el proceso de visualización, el público despierta una serie de sentimientos y pensamientos. Desde la mudanza del héroe y la heroína al mismo apartamento hasta la relación extramatrimonial entre su esposa y su marido, pasando por el amor entre ellos y luego hasta la partida del héroe, las tramas de esta serie avanzan todas al mismo ritmo, desde No hay altibajos hasta bajadas de principio a fin. Es precisamente gracias a este suave ritmo narrativo que la película tiene tiempo suficiente para representar los detalles, expresar mejor la rica y compleja psicología del protagonista y aumentar el lirismo de la película. Al mismo tiempo, deja tiempo para que el público imagine y piense.
La coordinación entre los movimientos de los personajes y el tema musical de la película es perfecta. Bajo el relajante ritmo de tres tiempos del tema musical, los movimientos de caminar de Su Lizhen cuando salió a comprar comida sola con su lonchera, los movimientos faciales de Zhou Muyun mientras comía el caos en un puesto, sus movimientos mientras estaba sentado en la oficina mientras fumaba y escritura, etc., cada vez que suena el tema musical, los movimientos de los personajes se mueven con el lento ritmo de los tres tiempos de la música "pa-da-da", tan elegante y afinado como una bailarina bailando en el música, que es embriagadora. Wong Kar-Wai utilizó la cámara lenta para combinar perfectamente los movimientos de los personajes con el tema musical de la película, y los movimientos y la música estaban exactamente en el mismo ritmo. Expresa fuertemente el mundo interior del personaje. Al escuchar el tema musical y ver a Su Lizhen caminar lentamente por el pasillo oscuro y estrecho, no podemos evitar sentir su soledad y depresión interna. Al ver la serie de acciones de Zhou Muyun al salir silenciosamente de la habitación del hotel, todos sentimos profundamente el dolor y la impotencia en su corazón. También hay una escena en cámara lenta de los dos escribiendo una novela juntos en una habitación de hotel, que también se presenta con un ritmo relajante con la melodía del tema musical, mostrando el buen momento nostálgico que los dos pasaron juntos. El director filmó estas acciones en cámara lenta y las interpretó al ritmo de la música. El ritmo relajante es muy fuerte. Aumenta el lirismo y el atractivo artístico de la película. Bajo el suave ritmo, sentimos los pensamientos emocionales que la película quiere expresar, y sentimos el proceso de amor de los dos desde la soledad hasta el enamoramiento y luego el irse. No está claro si está bien o mal.
"In the Mood for Love" crea un tema novedoso, refinado, rico y complejo desde una perspectiva completamente nueva. Expresa "esa era", la contradicción entre moralidad y emoción, el conflicto entre la cultura colonial y la cultura tradicional en la década de 1960, y la complejidad y sutileza de la naturaleza humana. La historia de amor entre Zhou y Su, que quieren "amar" pero no "amar", hace que la gente sienta la compleja relación entre la naturaleza humana, la sociedad y la moralidad, dándoles una sensación de arrepentimiento e impotencia. Wong Kar-Wai no posicionó el contenido de la película sólo en el amor entre hombres y mujeres, sino que le añadió el color de la época, el color nacional y la connotación humana a través de una serie de técnicas de expresión únicas. película.