Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Por favor, entregue a Zhang Shaohua, punto, el guión del sketch de Liu Yajin "Open the Door".

Por favor, entregue a Zhang Shaohua, punto, el guión del sketch de Liu Yajin "Open the Door".

Boceto del guión "Abre la puerta"

Guionista: He Zhonghai

Personajes de la obra: A - maestro cerrajero (reparación)

B - gerente de fábrica de puertas, Haciendo recados.

Persona mayor - Parálisis por accidente cerebrovascular

Escenografía: Afuera de la puerta de un edificio en el Área A, casa número 606.

(Suena el buscapersonas, A sube al escenario)

Respuesta: ¡Dijiste que la sociedad es mejor ahora! ¡El país es rico y la gente es fuerte! Los bolsillos de la gente común están llenos y abro al rey sin salir corriendo. Hace unos años, caminaba de un lado a otro de la calle con la puerta abierta, pero ahora estoy en casa esperando mi busca. Mi esposa dijo que yo era demasiado anticuado, así que me dijo que de todos modos comprara un buscapersonas. No me digas que este buscapersonas es muy rápido cuando lo llevas puesto. Si la puerta de alguien está cerrada con llave, no la patees. Dame un busca para "abrir la bolsa" y volveré en diez minutos. Desde que puse este buscapersonas, he resumido tres beneficios principales. En primer lugar, si no se puede abrir la puerta de alguien, todo lo que se necesita es una llamada telefónica y mi buscapersonas mostrará automáticamente el idioma chino, eliminando la necesidad de copiar en papel y bolígrafo; en segundo lugar, debido a que los cargos por buscapersonas son unidireccionales, la razón principal es que yo; nunca devuelves llamadas. Ahorre al menos el 98% de sus facturas telefónicas mensuales; el tercer beneficio es que a menudo realiza llamadas molestas a la estación de buscapersonas cuando no tiene nada que hacer. Hola, soy el dueño de 0808, 'Maestro Bao, ¡eres tú! Ambos somos maduros, pero aún no nos conocemos. Este es lo único que lamento. (camina hacia la puerta) 606, aquí, aquí. ¡Está a la venta otra vez, tos! (Voz larga, acento especial) Sin candado, sin candado. ¡Ey!

Hoy en día, hay todo tipo de cosas raras en la sociedad. La puerta de seguridad fue derribada a patadas y la casa fue asaltada. La gente sólo quiere cambiar las cerraduras, pero no quiere. Si su puerta está rota, no busque una ganzúa. Si es así, enhorabuena por tu mala suerte. Abra la cerradura, suelte la combinación y se garantizará que forzarán la caja fuerte; solo tendrá que perder la cabeza. En este momento, siempre que cambie la compañía de puertas para hacer justicia al cielo, no importa si es una cerradura dorada o una cubierta de cadena, cambiaré la puerta juntos, incluso si vienen las Fuerzas Aliadas de las Ocho Naciones. Sigo siendo indestructible y nunca caeré. ¡Demos un aplauso al final! Los teléfonos móviles son realmente útiles. No es necesario volar ninguna puerta rota. Llámame a mi número y si no puedes ponerte al día en nueve minutos, puedes regañarme casualmente. El siguiente es el director general de Sanjiao Door Company. Acabo de recibir una llamada diciendo que la puerta de la habitación 606, edificio 1, distrito A, jardín Xingfu va a ser reemplazada. Estoy aquí para comprobarlo. (B miró a A, que estaba mirando a los ojos del gato.) Ver la extraordinaria apariencia de este hombre me recordó un poema: "Mirando a través de la montaña, hay picos en el costado, diferentes de los cercanos y lejanos. No lo sé. el verdadero rostro de este hombre, O un ladrón o un cerrajero."

R: (gritando) ¡Sin cerradura!

Tal como esperaba.

(A sale de la puerta, B se acerca a la puerta y mira al gato a los ojos, A mira a B)

Respuesta: Creo que este hombre es muy guapo. Se puede describir. con un poema Tang: " Un rayo de luz ilumina un par de manos frente a la puerta. Me pongo de puntillas, miro hacia arriba y toco el suelo. "

B: (Grita) ¡Cambia la puerta!

Tal como lo imaginaba.

B: (Llama a la puerta dos veces) ¿Hola? (Gritando) ¡Cambia la puerta!

R: (gritando) ¡Sin cerradura!

Cambié la puerta.

Respuesta: ¡Sin bloqueo!

Cambié la puerta.

Respuesta: ¡Sin bloqueo!

B: ¡Sin bloqueo!

R: La puerta ha cambiado.

B: ¡Está abierto!

R: Se han cambiado las cerraduras.

¿Qué gritas? ¿No me escuchaste gritar?

Respuesta: Tú lo llamas tuyo y yo lo llamo mío. ¿Estás bloqueando el camino? Me haces enojar y gritar. No te he llamado todavía.

¿Te molesté? ¿Por qué te molesté?

Respuesta: Grité muy bien hace un momento. ¿Por qué estás gritando?

b: Cambiaré la puerta. ¿Por qué no puedo gritar?

Respuesta: Hay que gritar más fuerte. Tienes que gritar algo más. No me molestes practicando su voz.

b: Puedo cambiar la puerta, pero tengo que gritar. ¿Qué pasó? ¡La puerta fue cambiada! ¡Cambié la puerta! ¿Qué?

R: ¿Todavía te tengo miedo? ¡Bloquear o no! La puerta está desbloqueada. ¡Ey! (La voz es más fuerte que B)

b: Este niño tiene una voz fuerte. Ven aquí, déjame preguntarte algo.

¿Tienes algo que preguntarme?

Déjame preguntarte algo. ¿Crees que este candado es importante? ¿O es importante reemplazar la puerta?

Respuesta: Por supuesto, el desbloqueo es muy importante.

Déjame darte una analogía. Una puerta cuesta 1.000 yuanes, una cerradura cuesta 100 yuanes y una cerradura cuesta 10 yuanes. Sólo me cuesta diez yuanes abrir la cerradura. Sólo cuesta cien yuanes cambiar la cerradura. Sólo cuesta mil yuanes reemplazar la puerta. Si alguien reemplaza una puerta con una cerradura, no es que tenga algún problema en la cabeza.

B: Eso es bueno. Entonces déjame darte un ejemplo. Si alguien te pidiera que pagaras diez yuanes para abrir la puerta, y no pudiste abrir la puerta por cien yuanes, y pagaste mil yuanes para romper la puerta, ¿no te costaría otros ciento diez yuanes? Además, ¿puedes abrir las cerraduras de otras personas para que otros puedan estar tranquilos en el futuro?

Respuesta: Según tu declaración, si tu esposa te quita la llave, cambiarás la puerta, a menos que abras la puerta.

Sí, soy de una fábrica de puertas.

Si mi mujer coge la llave, la abriré con mi propia llave.

b (saca un papel): ¿Viste que no es necesario reemplazar la puerta de la habitación 606? Estaba escrito en blanco y negro que en esta casa era necesario reemplazar la puerta, no abrir la cerradura. ¡Siempre tiene razón!

Respuesta: Me temo que no (saca el busca). Mira, la habitación 606, edificio 1, área A, jardín Xingfu debe estar desbloqueada. Esta casa necesita ser desbloqueada, no reemplazada. Nunca me equivoco.

¿Cómo es esto posible? Tienes que cambiar la puerta para desbloquearla. Debe haber algún problema con su busca.

a: (Mostrando el buscapersonas a B) ¿Lo viste? Blanco – La pantalla es negra, sin lugar a dudas.

b: Entonces la estación de buscapersonas cometió un error tipográfico.

Respuesta: Por siempre, por siempre, por siempre. Tengo plena confianza en la estación de búsqueda.

b: ¿Conoce la estación de buscapersonas?

Respuesta: ¡No un conocido, sino el amante de mis sueños!

B: ¿Eh?

Respuesta: (Al darse cuenta de que cometió un error) No, no, es alguien que entiende la situación.

b: (Saca el busca) ¿Escuché correctamente?

Respuesta: Un dispositivo de 1.000 dólares no es tan valioso como mi dispositivo de 100 dólares. ¡Este es un gran ejemplo!

b: (Quejándose) No me di cuenta de que los teléfonos móviles no servían para buscar, así que ¿por qué te compré en primer lugar? ah? También podría (levantar la mano y tirar el teléfono)...

Respuesta: ¡Déjalo! ¡Cae al contenido de tu corazón! No es malo destrozar cosas que son simplemente hermosas pero inútiles.

B: Yo... realmente me voy a caer...

A: ¡Déjalo! ¿No te atreves a caer?

B: Yo...yo...no puedo hacerlo. Después de todo, ha estado conmigo durante tantos años...

Respuesta: ¡Caída! Esa cosa no es mejor que mi pequeño buscapersonas. ¿De qué sirve conservarlo?

B: Yo... déjame decirte. ¿Podrías ayudarme a bajarlo?

Respuesta: ¡No! ¡Nunca toco cosas tan inútiles!

b: Entonces te daré 10 yuanes. ¿Puedes ayudarme a bajarlo?

¿Lo han visto tus amigos? Si algo no se usa en esta medida, entonces no lo deseches, entonces ¿por qué? (De repente sonó el buscapersonas de A) ¿Lo viste? Qué conveniente es cuando llegan los negocios (ver información). Hay algo urgente en casa. Vuelva a llamar lo antes posible. ¡Oh querido! ¿Cuál es la emergencia? Este buscapersonas es realmente asombroso. Te estaba elogiando hace un momento. Creo que es hora de que aceptes las críticas. ¿Qué dices? Deje la mitad para que la gente adivine.

Te dije que me llamaras lo antes posible.

R: ¿Número de teléfono? ¿Dónde está el teléfono? Este es el sexto piso, ¡no hay teléfono!

B: Baja las escaleras.

Abajo no hay teléfono. Dijiste que te he comprado durante tantos años, pero en el momento crítico ya no puedes hacerlo. Entonces, ¿por qué te compré en primer lugar? ah? También podría (tirar el busca)...

¡Déjalo! ¡Cae tan salvajemente como quieras! ¡No es malo destrozar algo que parece práctico pero que no tiene ninguna utilidad real!

Respuesta: Yo... realmente me voy a caer...

¡Déjalo! ¿No te atreves a caer?

Respuesta: Yo...yo...no puedo hacerlo. Después de todo, ha estado conmigo durante tantos años...

B: ¡Caída! ¿De qué sirve guardar mi pequeño teléfono en esa cosa?

Respuesta: Yo... déjame decirte. ¿Podrías ayudarme a bajarlo?

B: ¡No! ¡Nunca toco cosas tan inútiles!

R: Entonces te daré diez dólares.

¿Puedes ayudarme a bajarlo?

Amigos, ¿lo habéis visto? Si algo no se usa en esta medida, entonces no lo deseches, entonces ¿por qué?

a: No contestaré la llamada sin ti, ¿y qué?

b: ¿No tienes miedo de que tu esposa te deje arrodillarte y frotarla cuando llegues a casa?

Respuesta: ¡Una esposa es importante, pero el trabajo de un hombre es más importante! No volveré. ¿Qué debo hacer con ella? Estoy decidido a ser hombre esta vez, así que no lo creo. (Recoge herramientas y abre la cerradura)

Supongo que su busca puede ser un sustituto de su esposa. ¿Quién se atreve a no contestar la página?

No te rías de mí. No se puede decir que los teléfonos móviles de algunas personas sigan siendo bombas de tiempo colocadas por sus esposas.

b: ¡Nunca le he tenido miedo a mi esposa! Mi esposa nunca me ha tenido miedo.

Respuesta: ¡No lo creo!

B: ¿No lo crees? Te mentí. ¿Es un cachorro? (Sonó el teléfono) ¿Hola? ¡ah! ¿Esposa? ¿Hola! Qué tal? (Sintiéndose humillado, inmediatamente se volvió feroz) ¡Qué! ¡Qué! ¿Cómo se atreve tu marido a hablarte en voz tan alta? ¡Qué presuntuoso! No te preocupes, me arrodillaré. No, me arrodillaré y te pediré disculpas tan pronto como regrese. ¿Qué? ¿Castigarlo por cocinar durante tres meses? ¡ningún problema! ¿Luego castigarlo barriendo el piso durante tres meses? ¡ningún problema! ¿Qué? ¡Déjalo lavar los platos durante medio año! ¿Qué otra cosa? ¡Ya es suficiente, está bien, no te preocupes! ¡Lo haré! ¡No, tu marido lo hará! Adiós. Jajajaja...

¿Quién hizo la llamada?

Mi esposa. No, no, es la esposa de un amigo mío. Oye... mira, ¡somos hombres entre hombres! Hermano, déjame preguntarte esto: si tu esposa vuelve a llamar, ¿responderás a su llamada?

Respuesta: ¡No! No me vuelvas a llamar.

B:¡Está bien! ¡Los hermanos tienen agallas! Has ganado gloria para el mundo y me gustaría expresarte mi mayor respeto en mi nombre.

R: ¡Gracias! Tengo que hacer una gran contribución a los rostros de nuestros hombres.

¡Vamos, te invitamos a una bebida!

¿No puedes abrir esta puerta?

b: No, tampoco lo cambiaré. Por favor, si alguien vuelve a llamar, ninguno de nosotros contestará.

R: Vamos. (Los dos se preparan para caminar uno al lado del otro, suena el busca) ¡Hermano! (tono apasionado) Tengo algo que preguntarte. ¿Sabías?

b: Buen hermano, si tienes algo que decir, solo dilo.

R: Déjame usar tu teléfono móvil y te llamaré.

b: ¡Por el bien de la cara del hombre, por favor contesta al avión!

Respuesta: ¡Gracias (sostenga el teléfono)!

b: Hermano, cuando vuelvas a llamar, ¿puedes acompañarme a mi casa? De lo contrario, mi esposa me hará arrodillarme y frotarme nuevamente, wuwu...

Si mi hermano está en problemas, desenvainaré mi espada para ayudarlo. (Agradecido levanta el teléfono y marca el número) ¿Hola, Cuihua? ¿Qué ocurre? ¿Qué? ¿Fuga de gas en la habitación 606? ¿Por qué no abres la puerta rápidamente? Está bien, conduciré ahora mismo. ¿Qué? ¿Hay algún anciano en casa que haya sufrido un derrame cerebral? ¿Por qué no hablaste de algo tan importante? Está bien, abriré la puerta de inmediato para salvar a la gente. ningún problema. Llame inmediatamente a la familia del anciano para tranquilizarlos. (Apaga el teléfono)

B: ¿Qué es esto?

R: Rápido, prepara las herramientas. Hay una fuga de gas en esta habitación y hay un anciano que ha sufrido un derrame cerebral en la habitación.

¿Cómo lo sabes?

Respuesta: Mi esposa lo dijo.

b: Entonces ¿cómo lo sabe tu esposa?

Alguien llamó y se lo dijo. Déjame decirte. Fue el hijo del anciano quien dijo que ahora estaba en el tren y se olvidó de cerrar el gas cuando salió por la mañana. Su niñera está de camino hacia aquí. Si no abriera la puerta para salvar a la gente, la vida del anciano estaría en peligro.

b: Entonces abre la puerta rápido, voy a llamar a la policía.

(Levanta la herramienta y mueve)

b: (Marca) Hola, ¿110? Esta es la habitación 606, edificio 1, área A, jardín Xingfu. Hay una fuga de gas. Por favor llame al soporte. ¿quien soy? ¡Soy su hijo! ¡Soy su hijo! (apaga el teléfono) ¿Cómo está tu hermano?

No te preocupes, todo estará bien en un tiempo.

Date prisa, que es demasiado tarde. ¿puedes darte prisa? ¿Qué tan rápido?

R: Media hora.

B: ¿Qué? ¿Media hora? Es mejor golpear la puerta, de lo contrario la vida del anciano correrá peligro.

Respuesta: OK, (pánico) ¡bang! Sí, golpea la puerta

(A y B golpean la puerta juntos)

A\B: ¡Uno! ¡dos! ¡tres! ¡uno! ¡dos! ¡tres! ……

B: ¡Llama!

¿Cómo te llamas?

Llama a mamá. Si el anciano supiera que su hijo estaba gritando, tal vez se despertaría.

¡Oh, mamá, abre la puerta!

A\B:¡Mamá-mamá-abre la puerta! Mamá...

(La puerta se abrió lentamente por la rendija de la puerta y un anciano con demencia en silla de ruedas miró a A y B)

Viejo: ¿Quién? estas buscando?

A\B:…

Viejo: ¿Ha vuelto mi hijo?

Viejo, tu hijo todavía está en el tren. Nos invitó aquí...

Viejo: ¿Te llamó?

b:Viejo, debes extrañar mucho a tu hijo, ¿verdad? Tu hijo tiene miedo de que te sientas solo, por eso nos pidió a los hermanos que pasáramos el Año Nuevo contigo.

Viejo: ¿Es verdad? ¿Mi hijo realmente te llamó?

Mamá, ¡feliz año nuevo chino!

Viejo: Bueno, ¡mamá está muy feliz! ¡Mamá está muy feliz! ¡Hijo, entra!

Mamá, entremos a la casa y déjame hacer bolas de masa para tu papá, ¿vale?

Viejo: Muy bien. muy bien. muy bien.

(B empuja al anciano hacia el interior de la casa)

A (grita cariñosamente): ¡La puerta está abierta!

¿Es esto? ¿Quieres jugar con él?