Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Crítica cinematográfica de "En busca del amor"

Crítica cinematográfica de "En busca del amor"

Esta es una película que será muy difícil de ver y también una película que te hará pensar profundamente después de verla. Mucha gente sólo ve el cheongsam por su hermosura. De hecho, cuando 26 juegos de elegantes y lujosos cheongsam envuelven firmemente las exquisitas curvas de Zhang Keyi, es realmente un hermoso disfrute. Pero si estás viendo esta película sólo para admirar la belleza de la ropa, es un desperdicio de una buena película.

Una buena película es como una taza de té verde. A primera vista, parece insípido, pero después de probarlo con atención, una fragancia refrescante penetrará inconscientemente en sus órganos internos. "In the Mood for Love" es una de esas películas. Ya sean los exquisitos primeros planos de la lente, la luz suave proyectada por las tenues farolas de la calle bajo la llovizna o la brillante gradación de colores en toda la imagen y las llamativas habilidades de combinación de tonos, todos estos son reflejos de la profundas habilidades del director Wong Kar-wai y el director de fotografía Du Kefeng. Debo mencionar el arte sonoro de la película, incluso los efectos de sonido de las gotas de lluvia que caen al suelo son tan contagiosos, sin mencionar el tema principal de la película, que muchas veces acompaña a los protagonistas masculinos y femeninos que se encuentran en el pasillo: un Música lírica de violín con un toque de depresión. Las instalaciones de hardware de la película son impecables, y lo que es aún más valioso es el alma de la película: el contenido y la trama, que Wong Kar-wai describe hábilmente.

Esto es como una escena que aparece a menudo en las películas: Yun está comiendo fideos wonton solo en un puesto de fideos, y la escena se congela en su rostro durante mucho tiempo. Sus ojos estaban llenos de dolor y soledad, por su esposa que nunca volvería a casa. En ese momento, Su Lizhen apareció en el camino de piedra mojada, sosteniendo un exquisito termo en su mano. La cámara capturó sus delgadas manos y gradualmente subió hasta su pecho, pero su rostro nunca fue visible. Esta composición abierta estimula la imaginación del espectador. Llegó al puesto de fideos, los mismos fideos wonton, con una expresión pensativa y melancólica en el rostro, por su marido, que nunca regresó. Otra pareja disfrutaba del amor, esta simplemente comía su propia comida en fideos wonton. Hay que decir que en este momento, el director utilizó un método de entrelazar líneas claras y oscuras para expresar los dos conceptos de amor implícito y comedido. Este tipo de concepción artística sólo se puede entender saboreándola repetidamente y con atención. Se puede decir que es una trama clásica de la película.

También hay una escena inolvidable en la parte media e inferior de la película. Zhou Mu Yun finalmente se armó de valor para expresar sus sentimientos reprimidos a Su Lizhen. Pero Su lo evitó guardando silencio. Zhou vio que era imposible que dos personas estuvieran juntas. Entonces, le pidió a Su Lizhen que hiciera algo por él: rechazarlo y dejarlo practicar el sufrimiento. Su estuvo de acuerdo. Pero cuando Zhou dijo: "Cuídate en el futuro", luego soltó su mano y se alejó sin mirar atrás, Su comenzó a sentirse emocionada. En este momento, se usó un tiro lejano, mostrando que la mano de Su se torció cuando la soltó, y luego agarró con fuerza el otro brazo. Las venas de su mano quedaron expuestas y de repente apareció un dolor en su mano. Luego la cámara se desplaza hacia su rostro: insoportable, triste, impulsivo, deprimido... todo tipo de expresiones convergen. Entonces hubo una escena de llanto en el hombro de Zhou. La mano de Zhou seguía acariciando su hombro suavemente, reconfortándola, "Está bien, está bien, es solo actuar, solo actuar ..." Las emociones reprimidas estallaron repentinamente, pero el director no sensacionalizó deliberadamente, sino que usó hábilmente El lenguaje de la lente se expresa elegantemente. pero consigue el exitoso efecto de "hablar en silencio más de lo que se habla en voz alta". Sólo eso haría que muchos actores gritaran "¡Te amo!". Estudia bien, mi director.

Al final de la película, después de que Chow Mo-wan abandonara tristemente Hong Kong, Su Lizhen entró en su habitación y encendió un cigarro. No lo fumó, simplemente lo dejó allí para que dejara fumar. permanecer, girar y dispersarse. Un olor que alguna vez había conocido. Se sentó en su silla y las lágrimas comenzaron a caer. Gota a gota, finalmente conectadas en una sola pieza. En este punto, todos los sonidos de fondo de la película han desaparecido. Después de un momento de soledad, la voz de un hombre sonó en el corazón de Su y resonó en los oídos de la audiencia:

Si hay entradas extra, ¿irás conmigo? "

Nada que decir...

Tal vez todo debería ser la traducción al inglés de la película: "In the Mood for Love".

Sólo eso " Amor sentimental", en ese sentimiento de pérdida...

"In the Mood for Love" se puede llamar un clásico nostálgico. Nada nuevo.

No es más que una historia de amor sobre una relación extramarital. En cuanto a la trama de la película, no es ni tortuosa ni apasionante, se puede decir que es sencilla y sosa. Entonces, ¿por qué una película con una historia normal y una trama sencilla puede considerarse clásica? La clave está en las ingeniosas y únicas técnicas de expresión utilizadas por el director Wong Kar-wai en la película. A través de estas técnicas artísticas, a esta historia ordinaria se le da un tema profundo, novedoso y refinado, permitiendo que la película logre una combinación perfecta de forma y contenido.

1. La belleza implícita del tema de la película.

La belleza del arte reside en la sutileza, y el arte cinematográfico también tiene esta regla artística. La expresión implícita enriquece la connotación de la obra artística y hace que el tema de toda la obra sea más atractivo y memorable. "In the Mood for Love" tiene exactamente esas características artísticas. El director Wong Kar-Wai utiliza un enfoque metafórico y simbólico que añade un encanto inherente a la película. Al igual que un poema confuso, cada palabra, incluido cada signo de puntuación, tiene su propio significado simbólico y, como una pintura a mano alzada, cada línea contiene una metáfora. El uso distintivo de metáforas y expresiones simbólicas hace que el tema de esta obra sea a la vez implícito y profundo. La película no solo refleja la desgracia de Yunhe de engañar a su amante, sino también sus sentimientos sinceros, y también refleja la vida emocional común y los conceptos morales de esa época y sociedad.

(1) Expresión metafórica del tema de la película.

El tema de una excelente película no se cuenta directamente al público, sino que está implícito en cada detalle, lo cual depende de que el público lo entienda. En "In the Mood for Love", Wong Kar-wai utilizó montaje metafórico y montaje repetitivo para transmitir de forma implícita y natural el tema de la película, que no solo expresaba los cambios emocionales de los protagonistas masculinos y femeninos, sino que también implicaba la situación real. de la sociedad de Hong Kong en la década de 1960, dándole un color de época y el significado social de la película realzan el valor artístico de la película. Por ejemplo, a través de la trama de la película donde el jefe llama al jefe y compra regalos para su esposa (su esposa) y la señorita Yu (su amante), muestra que el jefe también va y viene entre su amante y su esposa. Combinado con toda la historia, podemos sentir de manera invisible la vida real y el status quo emocional de la pequeña burguesía en la sociedad de Hong Kong en la década de 1960. No son sólo el marido y la esposa de Yun los que se engañan mutuamente. Muchas personas como ellos tienen amantes afuera y todos son reservados. En "In the Mood for Love", el director utilizó una serie de expresiones metafóricas para insinuar las emociones de los personajes, las características de la época y las connotaciones culturales en cada detalle, profundizando el tema y dándole una belleza implícita en la expresión.

El montaje metafórico es una técnica artística en el montaje escénico. El montaje metafórico es "un montaje que conecta escenas con diferentes imágenes para producir contraste, simbolismo y sugerencia en la combinación de tomas" [1], que puede brindar a las personas un sentimiento vívido y estimulante. En "In the Mood for Love", Wong Kar-wai utilizó montaje metafórico muchas veces para procesar los detalles de la película, lo que mejoró enormemente el atractivo artístico de la película y contribuyó a su belleza implícita. Por ejemplo, hay muchas escenas de "luces de la calle atenuadas" en la película, y esta farola parece ser el corazón solitario de Su Lizhen. Su marido siempre está fuera de casa y ella es la única que va al puesto de fideos a comer todos los días. Como calles y caminos, etc. ,Solitario. Por otro ejemplo, la aparición de varias escenas vacías de "Wall Clock" en la película puede fácilmente hacer que el público sienta el paso del tiempo y la crueldad de los años, lo cual es muy metafórico. También hay una escena de árbol que aparece en la película cuando Chow Mo-wan deja Hong Kong hacia Singapur. El director rodó la escena desde una perspectiva ascendente, formada por un cielo azul y un árbol alto y delgado, explicando la transición de la escena de Hong Kong a Singapur, así como el período de 1962 a 1963. Pero lo más importante es que insinúa que la relación entre los dos se está alejando cada vez más y que su amor no puede durar para siempre. En "In the Mood for Love", el uso de estas técnicas de montaje metafórico en el procesamiento de detalles aumenta la belleza implícita del tema de la película, moviliza las emociones y pensamientos de la audiencia y le permite sentir a los dos hombres y mujeres casados ​​que viven en Hong Kong en los años 60. Impotencia y tristeza.

Además, en "In the Mood for Love", aparecen repetidamente escenas del protagonista Yun He caminando por las estrechas escaleras desde su casa hasta un puesto de fideos, y desde el puesto de fideos hasta su casa. Esta imagen aparece repetidamente y es aparentemente una expresión de la vida del protagonista.

Los colores siempre cambiantes del cheongsam contrastan marcadamente con los tonos tenues de la imagen. Los cambios de color del cheongsam son más expresivos y metafóricos contra los tonos grises. A través de cambios de color, metáfora de los cambios psicológicos y emocionales de los personajes, profundizando el tema de forma indirecta más que directa. Los colores oscuros de la pintura resaltan el tema. Haz que el tema de la película sea más sutil y confuso.

(3) El significado simbólico de los accesorios.

No parece haber nada superfluo en esta película. Cada plano, cada imagen, cada diálogo, cada pieza musical, incluido cada atrezo, tiene un significado simbólico insustituible en la película. Wong Kar-wai no se perdió cada detalle del tema. El cheongsam, las pantuflas bordadas y otros accesorios de la película tienen características nacionales y significado simbólico. No sólo añade un sabor nacional a la película, sino que también aumenta el significado del tema.

El cheongsam es el accesorio más simbólico de "In the Mood for Love". El hermoso cheongsam de Su Lizhen ha sido cambiado 27 veces y contiene muchas capas de significado simbólico. En "In the Mood for Love", el director utilizó el cheongsam como accesorio metafórico, que transmitía de manera invisible la información de la historia y los cambios emocionales de los personajes a la audiencia, y desempeñaba un papel en la configuración de la imagen artística. "El cheongsam es un vestido tradicional chino que simboliza nobleza y elegancia". [4] La heroína de la película usa cheongsam. El director Wong Kar-Wai es extremadamente ingenioso al utilizar un traje tan noble y elegante como único traje de la heroína. En la película, el cheongsam simboliza la noble personalidad de Su Lizhen. Ella siempre se decía a sí misma y a Yun: "No seremos como ellos", lo que demuestra su noble personalidad. Además, el cheongsam es un traje tradicional chino. En cierto sentido, el cheongsam también es un símbolo de los conceptos tradicionales de la película. Es precisamente debido a la personalidad "noble" de Su Lizhen y la influencia de los pensamientos morales tradicionales que ella es incapaz de derrotarse a sí misma y romper las limitaciones morales para perseguir su verdadero amor. Esta es la razón principal por la que "se aman en silencio".

Las zapatillas bordadas de Su Lizhen aparecieron cuatro veces en "In the Mood for Love" y tienen un importante significado simbólico en la película. Cuando el propietario regresó repentinamente, fue acusado de vivir en la casa de Yun. Para evitar sospechas, fingió estar usando zapatos de cuero que la esposa de Zhou acababa de regresar del trabajo, por lo que dejó sus pantuflas bordadas en la casa de Yun. Yun siempre ha atesorado este par de pantuflas bordadas. Incluso cuando dejó Hong Kong para ir a Singapur, se los llevó consigo. Esto le da a este par de zapatos bordados un significado especial. Simboliza el amor puro y sincero de Yun y el hermoso amor entre ellos. Más tarde, Su Lizhen fue a la residencia de Mu Zhouyuan en Singapur. Ella no vio a Mu Zhouyun. Permaneció en silencio en la habitación de Zhou por un rato y luego se fue. Al salir, silenciosamente se llevó el par de pantuflas bordadas... Describiendo su impotencia en el amor infructuoso entre ella y Zhou. Yun rebuscó en la casa, pero nunca encontró el par de pantuflas bordadas. Se ha ido para siempre. La desaparición de las babuchas bordadas simboliza que su amor nunca llegará a buen puerto.

En segundo lugar, la simplicidad de la forma narrativa refuerza el tema.

“Una película es esencialmente una historia narrativa, o existe gracias a la narrativa” [5]. Al igual que las novelas, los personajes y la trama son elementos esenciales de una película. En general, los giros y vueltas en la historia y los personajes ricos son lo que más atraen a la audiencia. En "In the Mood for Love", Wong Kar-wai utiliza una trama muy simplificada, personajes muy omitidos y diálogos extremadamente refinados para contar la historia, que se parece un poco a las características narrativas de las películas francesas de la Nueva Ola que restan importancia a las tramas y los personajes. . El efecto de esta forma narrativa es que toda la película es concisa y clara, lo que contribuye a resaltar el tema. Hace que la gente sienta que no hay elementos superfluos en el proceso narrativo de la película y que cada detalle está estrechamente relacionado. el tema.

(1) Trama muy simplificada.

La trama de "In the Mood for Love" es muy sencilla, sin altibajos de principio a fin. La trama altamente simplificada de la película hace que toda la película se vea muy ordenada y limpia de principio a fin, sin ninguna redundancia. Por ejemplo, la transición de la trama desde que Su Lizhen y Mu Yun alquilan una casa hasta que se mudan. A la escena del alquiler de una casa le sigue la escena de la mudanza, sin ninguna otra trama de por medio. Cuando Yun fue a buscar una casa para alquilar, la señora Sun le dijo: "Lo siento, la casa acaba de ser alquilada a esa señora". Le dijo que había una habitación vacía al lado para que la viera. y luego había una foto de dos personas moviéndose. Las transiciones entre escenas son extremadamente simples y ajustadas.

Una transición tan rápida a veces puede causar algunas dificultades para que el público comprenda la trama, haciéndola parecer repentina e inexplicable. Sin embargo, si lo apreciamos detenidamente, encontraremos que esta transición tiene un efecto muy significativo en el tema de la película y puede fortalecer y resaltar el tema de manera efectiva. Al igual que la poesía china de las dinastías Tang y Song, el lenguaje es conciso pero la concepción artística es profunda. En "In the Mood for Love", Wong Kar-wai simplificó cómo "comenzaron" la esposa de Zhou Moyun y el esposo de Su Lizhen, y simplificó mucho otras tramas y contenidos, excepto la línea principal. Todas las tramas y escenas se centran estrechamente en los cambios emocionales de los protagonistas masculinos y femeninos y van directamente al tema. En la película, después de que Yun descubre que su esposa está teniendo una aventura con su marido, y luego descubre que su marido está teniendo una aventura con la esposa de Yun, ambos se sienten muy incómodos y no están dispuestos a afrontar los hechos. En ese momento, la escena de la película cambió repentinamente del apartamento a la cafetería, y de repente apareció la escena de los protagonistas masculinos y femeninos en la cafetería. ¿Quieren saber "cómo empezaron" en el café? Luego, la escena cambió repentinamente a una calle larga y estrecha. Simularon cómo comenzó la relación entre la esposa de Zhou y la esposa de Zhou. ¿Quién tomó la iniciativa primero? Del apartamento al café y a la escena simulada de dos personas en la calle, la trama salta con fuerza. Otro ejemplo es Yun escribiendo una novela en una habitación de hotel y yendo a verlo. Justo después de la escena en la que Su Lizhen subía las escaleras, hubo una escena en la que los dos se despedían en la puerta, omitiendo lo que sucedió después de que Su Lizhen entró a la casa. Toda la película omite algunas tramas de transición y conserva solo las tramas principales que mejor expresan el tema, resaltando efectivamente el tema. Esta simplificación de la trama crea una brecha entre la trama y la trama, y ​​​​también deja un espacio ilimitado para la imaginación, lo que permite a la gente recordar constantemente la intención ideológica que la película quiere transmitir.

Y esta simplificación de la trama prácticamente fortalece la expresividad de las erráticas emociones internas de los personajes y los cambios complejos y sutiles en la película, dándole a la película un fuerte lirismo. Cada plano, cada imagen, cada detalle de la película, incluida la música y el color, pueden expresar emociones y mostrar la complejidad, las contradicciones y los cambios sutiles en la psicología de los personajes. Una noche antes de partir, Zhou Mu Yun se encontró con Su Lizhen en una calle oscura y tranquila. Zhou dijo: "Sé que no dejarás a tu marido". Lloró en el hombro de Zhou. Luego hay una foto de ellos saliendo en el auto. Sue dijo en el auto: "No quiero volver a casa esta noche", sin decirles a dónde iban o qué estaban haciendo. Sólo hay una escena con un reloj de pared y el sonido de las nubes fuera de la pantalla. "Soy yo. Si hay entradas extra, ¿irás conmigo?". Luego, Zhou y Su aparecieron en diferentes lugares, escuchando al marido de Su cantar "In the Mood for Love" en la radio a petición suya. Esta serie de tramas cambia rápidamente y describe vívidamente la compleja psicología y el sutil proceso de cambio de arrepentimiento, impotencia, tristeza y pérdida en los corazones de los protagonistas masculinos y femeninos. Descartar lo secundario y centrarse en lo principal resalta el proceso de cambio emocional del héroe y la heroína, aumenta la expresividad de la película y permite al público captar firmemente el tema principal de la película.

(2) Números muy omitidos.

Además de la simplificación de la trama, "In the Mood for Love" también omite personajes. Además de los protagonistas masculinos y femeninos, hay varios personajes estrechamente relacionados con el tema en toda la película, y casi no hay otros personajes inactivos. Incluso la esposa y el esposo de Yun en realidad no aparecen, pero hay algunas figuras y voces. Algunas personas llaman a la técnica de Wong Kar-wai "la ausencia de personajes", pero de hecho, a juzgar por los personajes que aparecen en toda la película, "la omisión de personajes" es más apropiada. En toda la película, solo hay diez personajes que se pueden ver claramente y tienen diálogos, incluido el portero y el propietario en Singapur. Incluso la propietaria, la Sra. Gu, solo aparece una vez y tiene un solo diálogo. Sólo la señora Sun y los sirvientes se presentaron en la casa del propietario y el resto de la familia de la señora Sun no apareció en absoluto. La señora Sun no es la única de la familia. De la frase "Wang Ma, comamos, tercer hermano, todos tienen hambre", podemos ver que hay otras personas en su familia, pero no aparecen en la película. Además, la película también omite a la amante y esposa del jefe He, a la familia del Sr. Gu, a otros colegas del periódico donde trabaja Yun y a otros colegas de la empresa donde trabaja. La ausencia de tantos personajes diseñados por el director no es sólo la "ausencia" de los personajes, sino también la omisión de los personajes.

Este método de omitir una gran cantidad de personajes mejora la creación de la imagen del protagonista y el desarrollo emocional interno, haciendo que el desarrollo de la historia gire estrechamente en torno a Zhou y Su. Sin duda, resalta los cambios psicológicos entre los protagonistas y los fortalece. El tema de la película jugó un papel importante.

(3) Lenguaje de caracteres muy conciso.

El diálogo es el elemento más importante del sonido cinematográfico. "Ayuda a comprender la personalidad y las emociones del personaje y proporciona pistas para el desarrollo de los acontecimientos" [6]. En "In the Mood for Love", las líneas de los personajes son muy concisas y los diálogos de los personajes suelen ser sólo una frase corta o incluso unas pocas palabras. Por ejemplo, cuando Yun y Li Zhen tomaron un taxi para irse después de verse por última vez, la única frase que apareció en la película fue "No quiero volver a casa esta noche". Cuando Yun estaba a punto de ir a Singapur, llamó. Simplemente dijo: "Soy yo. Si hay boletos adicionales, ¿irás conmigo para mostrar su deseo interior de estar con Su Lizhen?". Después de las palabras de Zhou Muyun, estaba la escena de la habitación del hotel de Zhou Muyun y Zhou parado frente a la ventana, esperando dolorosamente y luego saliendo en silencio, seguido de la escena de bajar corriendo las escaleras y sentarse en silencio en la cama. Después de mucho tiempo, apareció una frase: "Soy yo. Si tienes boletos extra, ¿me llevarás contigo?". No hubo otro diálogo entre él y yo, solo música de fondo. En solo dos frases, el público puede comprender el estado psicológico de los dos, uno está tomando una decisión dolorosa y el otro espera con dolor. Para otro ejemplo, cuando la esposa de Zhou Muyun llamó al marido de Su Lizhen, ella solo dijo dos frases cortas: "¿Le has dicho a tu esposa que no me llames más?". "No hay voz del marido de Su Lizhen. Estas dos frases simples muestran vívidamente el carácter y el estado de ánimo de las dos aventuras extramatrimoniales. El lenguaje conciso y conciso de los personajes es una característica importante de esta película. A veces, lo que la película quiere expresar, con simple Aunque no hay muchas palabras, cada frase tiene un significado profundo, lo que hace que toda la película esté llena de significado lírico.

La película utiliza una técnica artística muy omitida para simplificar la trama y simplificarla. la omisión de personajes deja mucho espacio para la imaginación del público, eliminando las impurezas y dejando la esencia, haciendo que el tema sea más prominente y distinto.

En tercer lugar, el ritmo suave y equilibrado hace que el tema sea más destacado. película más vívida.

“La película no es sólo una máquina de contar historias, sino también un marcador de emociones. "[7] Aunque la transición de la trama de "In the Mood for Love" es muy simple, toda la película tiene un ritmo narrativo muy equilibrado, lo que le da a la película un fuerte significado lírico. El público es como estar sentado en un tren que corre a Una velocidad constante y suave, mirando el hermoso paisaje durante todo el camino, desencadenó una serie de sentimientos y pensamientos durante el proceso de visualización, desde el héroe y la heroína mudándose al mismo departamento, hasta su esposa y su esposo teniendo una aventura, hasta ellos tienen una relación, y luego con el hombre después de que el protagonista se va, esta serie de tramas avanzan al mismo ritmo, sin altibajos de principio a fin. Es precisamente por este suave ritmo narrativo que tiene la película. tiempo suficiente para representar los detalles y expresar mejor la riqueza y complejidad del protagonista. La psicología de la película aumenta el lirismo de la película, al tiempo que le da al público tiempo para imaginar y pensar. Los personajes de la película combinan perfectamente con el ritmo lento de tres tiempos del tema musical. Una persona que camina con una lonchera mientras compra comida, los movimientos faciales de Yun mientras come comida desordenada en un puesto, sentado en una oficina escribiendo, etc. Suena el tema musical, los movimientos del personaje siguen lentamente los tres ritmos de la música. Los movimientos son como bailarines bailando con música, elegantes y afinados, lo cual es embriagador. Wong Kar-Wai usa la cámara lenta para combinar perfectamente los movimientos de los personajes. El tema musical de la película. Los movimientos y la música combinan perfectamente entre sí, lo que expresa fuertemente los sentimientos internos de los personajes. Escuchando el tema musical y viendo a Su Lizhen caminar lentamente por el pasillo oscuro y estrecho, podemos '. No puedo evitar sentir la soledad y la depresión en su corazón. Al ver la serie de acciones de Yun Momo al salir de la habitación del hotel, todos sentimos profundamente el dolor y la impotencia en el corazón. novela juntos en la habitación del hotel, que también se presenta en un ritmo relajante con la melodía del tema musical, mostrando el buen momento que pasaron juntos. El director utilizó estos movimientos en cámara lenta. La acción es filmada y lanzada según la melodía. de la música, que tiene un fuerte sentido de ritmo relajante y se suma al lirismo y atractivo artístico de la película.

Bajo el suave ritmo, sentimos los pensamientos emocionales expresados ​​en la película, así como el proceso del amor desde la soledad hasta el amor y la separación. No estoy seguro si está bien o mal.

"In the Mood for Love" crea un tema novedoso, refinado, rico y ambiguo desde una perspectiva completamente nueva. Muestra "esa época", la contradicción entre moralidad y emoción, el conflicto entre la cultura colonial y la cultura tradicional en la década de 1960, y la complejidad y sutileza de la naturaleza humana. La historia de amor de Su Zhou, que quiere "amar" pero no quiere "amar", hace que la gente sienta la compleja relación entre la naturaleza humana, la sociedad y la moralidad, y les da una sensación de arrepentimiento e impotencia. Wong Kar-Wai no solo se centró en el amor entre hombres y mujeres, sino que añadió el color de la época, el color nacional y la naturaleza humana a través de una serie de técnicas de expresión únicas. Este es el éxito de esta película.