Capítulo 5 Gestión y servicios turísticos Reglamento de turismo de la provincia de Jiangxi
Los derechos e intereses legítimos de los operadores turísticos están protegidos por la ley. Los operadores turísticos tienen derecho a rechazar cargos y evaluaciones que violen las leyes y reglamentos; tienen derecho a rechazar las solicitudes de los turistas que violen las leyes, los reglamentos o la ética social. Los operadores turísticos deben fortalecer la capacitación vocacional y la educación en ética profesional para los empleados del turismo, y mejorar la calidad de los empleados del turismo.
Los profesionales del turismo deberían participar en la formación profesional. Si el estado estipula que debes tener un certificado de calificación profesional, debes obtener el certificado de calificación correspondiente antes de poder trabajar. Las autoridades de turismo, las agencias de viajes y las empresas de servicios de guías turísticos de los gobiernos populares a nivel distrital o superior fortalecerán la formación de habilidades profesionales, la educación en ética profesional y la supervisión y gestión de los guías turísticos.
Los guías turísticos deben atenerse a la ética profesional y respetar las creencias religiosas, las costumbres nacionales y los hábitos de vida de los turistas. Al prestar servicios a turistas, los guías turísticos no podrán modificar el contrato de viaje sin autorización, aumentar o disminuir artículos turísticos ni suspender las actividades de guía turístico sin autorización. Los intérpretes en atracciones turísticas deben recibir capacitación profesional y no se les permite prestar servicios en atracciones turísticas.
Los departamentos administrativos de turismo de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben fortalecer la orientación, supervisión y gestión de intérpretes de la industria en lugares escénicos. Los operadores turísticos deben implementar estrictamente las regulaciones nacionales sobre gestión de seguridad y salud, mejorar los sistemas de gestión relevantes y los planes de rescate de emergencia en caso de accidentes, y equipar instalaciones de protección de seguridad turística para garantizar la seguridad personal y de propiedad de los turistas. Quienes operen escalada en roca, rafting, puenting y otros proyectos turísticos deben contar con las condiciones técnicas, el equipo, las instalaciones de rescate y el personal de rescate necesarios para garantizar la seguridad de las personas y los bienes, y brindar explicaciones verdaderas y advertencias claras a los turistas.
Cuando ocurre un accidente de seguridad turística, los operadores turísticos deben organizar activamente operaciones de rescate para evitar que el accidente se expanda y, de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes, informar de inmediato y verazmente al gobierno popular local en o por encima. el nivel del condado para la supervisión de la seguridad, la seguridad pública, el turismo y otros asuntos relacionados. Los operadores turísticos y sus empleados no deberán participar en las siguientes conductas:
(1) La información del servicio turístico proporcionada a los turistas contiene contenido falso o hace propaganda falsa;
(2) No cumplir con realizar Las obligaciones contractuales con los turistas o el cumplimiento de las obligaciones contractuales no cumplen con el acuerdo;
(3) La calidad de los servicios turísticos prestados a los turistas no coincide con el precio;
(4) Durante el recorrido Permanecer por la fuerza en el grupo o abandonar el grupo o irse durante el itinerario;
(5) Coaccionar y engañar a los turistas para que compren bienes, acepten servicios y soliciten tarifas adicionales a los turistas ;
(6) Con fines de lucro, establecer instalaciones en atracciones turísticas que afecten la libertad de fotografía de los turistas;
(7) Contenido vulgar que aparece en explicaciones e introducciones;
(8) Otras conductas que lesionen los derechos e intereses legítimos de los turistas. Las agencias de viajes que organicen actividades turísticas firmarán contratos de viaje escritos con los turistas de conformidad con la ley y utilizarán textos modelo de contratos de viaje para acordar claramente los arreglos del itinerario, los servicios, los estándares y los precios de los servicios, la responsabilidad por incumplimiento del contrato y otros asuntos. Al organizar las compras para los turistas, el lugar de las compras, la frecuencia de las mismas y la duración de la estancia deben acordarse claramente en el contrato.
Si una agencia de viajes transfiere a un turista con el que ha celebrado un contrato de viaje a otra agencia de viajes, deberá obtener el consentimiento por escrito del turista, si el turista no está de acuerdo, le reembolsará todo el viaje; Gastos pagados por adelantado por el turista; Si el turista causa pérdidas, deberá compensarlo conforme a la ley. Los operadores de transporte turístico de pasajeros deberán prestar los servicios de transporte de conformidad con el contrato de transporte turístico. Si el transporte no se realiza según la ruta acordada o se cambia el medio de transporte sin autorización y las tarifas de transporte aumentan, las agencias de viajes y los turistas tienen derecho a negarse a pagar el aumento de las tarifas de transporte si se reducen los estándares del servicio; , se reembolsarán las tarifas cobradas de más.
Si el transporte de pasajeros turísticos se retrasa debido a fuerza mayor, el operador de transporte de pasajeros turísticos deberá notificarlo inmediatamente a la agencia de viajes y a los turistas y negociar una solución adecuada. Las atracciones turísticas deben establecer instalaciones de servicios, carteles para guías turísticos y salas de policía de seguridad pública de acuerdo con las necesidades del turismo. Se deben tomar las medidas de protección necesarias en áreas con ciertos riesgos y se deben establecer recordatorios o señales de advertencia evidentes.
Las atracciones turísticas deben determinar la capacidad de recepción turística de acuerdo con los requisitos de seguridad turística, protección ambiental, protección de reliquias culturales y calidad del servicio, implementar control de tiempo, hacer anuncios publicitarios con anticipación y hacer un buen trabajo de orientación. turistas durante la temporada alta de turismo. Los precios de los boletos para atracciones turísticas basadas en recursos naturales y culturales nacionales están sujetos a los precios gubernamentales o a las directrices gubernamentales. Los precios de las entradas para atracciones turísticas artificiales construidas con inversión comercial y que no dependan de recursos naturales y culturales nacionales estarán sujetos a la regulación del mercado. Los ajustes a los precios de los boletos para atracciones turísticas sujetas a precios fijados y guiados por el gobierno estarán sujetos a audiencias de conformidad con la ley.
Al configurar entradas individuales para atracciones turísticas, también pueden configurar entradas conjuntas con atracciones turísticas relacionadas para que los turistas elijan de forma independiente. El precio del billete combinado debe ser inferior a la suma de los precios correspondientes del billete de ida. Está prohibido vender por la fuerza billetes combinados a turistas.
Los lugares turísticos escénicos deben estar abiertos a objetivos específicos como personal militar activo, ancianos, personas discapacitadas y estudiantes de tiempo completo de acuerdo con las regulaciones pertinentes, y se deben establecer señales claras.
Los atractivos turísticos pueden implementar sistemas de abono mensual, abono de temporada y abono anual. Los operadores de lugares de compras turísticas deben operar con integridad y realizar transacciones justas.
Cuando los lugares de compras turísticas proporcionen bienes o servicios, deberán emitir vales de compras o documentos de servicio a los turistas de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
Si los turistas compran productos falsificados, de mala calidad o vencidos o deteriorados en lugares de compras dispuestos o acordados por las agencias de viajes, las agencias de viajes están obligadas a ayudar a los turistas a devolver los productos si se causan daños, los turistas tienen el derecho; exigir una compensación a la agencia de viajes por adelantado; después de que la agencia de viajes haya pagado la compensación, puede reclamar una compensación al lugar de compras turísticas. Los operadores de redes turísticas deberían proporcionar a los turistas información veraz sobre los servicios turísticos.
Los operadores de redes turísticas deben seleccionar proveedores de servicios entre operadores turísticos calificados para brindar a los turistas servicios intermediarios como tours, alojamiento, transporte, catering, compras y entretenimiento. Capítulo 6 Supervisión y gestión Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán la supervisión y gestión del mercado turístico y establecerán y mejorarán un mecanismo de gestión integral para el mercado turístico.
Las autoridades de turismo y los departamentos pertinentes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de acuerdo con la división de responsabilidades, fortalecerán la supervisión y gestión de la protección de los recursos turísticos, la implementación de la planificación turística y la construcción de proyectos turísticos. , orden del mercado turístico, seguridad turística y calidad del servicio. Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben formular planes para prevenir y manejar accidentes importantes de seguridad turística y organizar periódicamente los departamentos pertinentes para llevar a cabo inspecciones y supervisión de seguridad turística. Si se descubren riesgos potenciales para la seguridad, los departamentos pertinentes deberán informarlos de inmediato e instar a su rectificación.
Cuando ocurre un accidente importante de seguridad turística, el gobierno popular local organizará inmediatamente los departamentos de supervisión de seguridad, seguridad pública, salud, turismo y otros departamentos relevantes para ir al lugar para llevar a cabo operaciones de rescate, organizar el trabajo posterior, e informar con prontitud al gobierno popular de nivel superior de conformidad con las regulaciones. Los departamentos administrativos de turismo de los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben establecer un sistema de quejas de turismo, publicar líneas directas de quejas en las atracciones turísticas y aceptar y manejar las quejas de los turistas de acuerdo con la ley. El departamento de turismo competente tomará una decisión sobre si acepta la queja turística dentro de los 5 días hábiles a partir de la fecha de aceptación; si no acepta la queja, informará al reclamante por escrito de los motivos por los que no acepta la queja; revisión, si pertenece a otros departamentos relevantes, se transferirá de manera oportuna.
Las quejas aceptadas por las autoridades de turismo se procesarán dentro de los 15 días hábiles siguientes a la fecha de aceptación. Si la situación es complicada, podrá prorrogarse con la aprobación del responsable del departamento, pero no podrá exceder los 30 días. En violación de las disposiciones de este Reglamento, si el departamento administrativo de turismo u otros departamentos pertinentes y su personal cometen cualquiera de las siguientes circunstancias, el responsable directo y otras personas directamente responsables serán sancionadas de conformidad con la ley si a; Constituido delito, se perseguirá la responsabilidad penal conforme a la ley:
(1) La falta de implementación de planes de desarrollo turístico y planes turísticos especiales, causando daños a los recursos turísticos y al medio ambiente turístico;
(2) No emitir licencias de negocios turísticos o certificados de calificación pertinentes de conformidad con la ley;
(3) Cobrar, prorratear o imponer sanciones ilegalmente a los operadores turísticos;
(4) No aceptar y manejar quejas turísticas dentro del plazo legal o no transferirlas a los departamentos pertinentes de acuerdo con las regulaciones.
(5) No realizar deberes de supervisión de acuerdo con la ley, causando graves daños pérdidas.
En violación de lo dispuesto en el artículo 36 de este Reglamento, los operadores turísticos asumirán la responsabilidad legal de conformidad con las siguientes disposiciones:
(1) Si la información de servicios turísticos proporcionada a los turistas contiene contenido falso o hace propaganda falsa , las autoridades industriales y comerciales El departamento administrativo impondrá sanciones de conformidad con la ley;
(2) Si la calidad de los servicios turísticos prestados a los turistas no coincide con el precio, el departamento de precios impondrá sanciones de conformidad con la ley;
(3) Durante el proceso turístico, quien detenga por la fuerza a un grupo de turistas o abandone a un grupo de turistas o a sus clientes, será sancionado con correcciones por parte de las autoridades de turismo y con una multa no menor. se impondrán al operador turístico más de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes;
(4) Coaccionar o engañar a los turistas para que compren Cualquier persona que compre bienes, acepte servicios o solicite tarifas adicionales a los turistas será multada las autoridades de turismo impondrán no menos de 2.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes, si las circunstancias son graves, se impondrá una multa de no menos de 6.543.800 yuanes pero no más de 30.000 yuanes.
Si las leyes y reglamentos administrativos dispusieran lo contrario, prevalecerán tales disposiciones. El significado de los siguientes términos en este Reglamento:
(1) Turismo se refiere a una industria integral que utiliza recursos e instalaciones turísticas para proporcionar a los turistas servicios tales como visitas turísticas, alojamiento, transporte, restauración, compras y entretenimiento. .
(2) Los recursos turísticos se refieren a los recursos naturales, los recursos humanos y otros recursos sociales que pueden utilizarse para desarrollar el turismo y tener beneficios ecológicos, económicos y sociales.
(3) Los operadores turísticos se refieren a aquellos que han obtenido calificaciones comerciales de conformidad con la ley, utilizan recursos e instalaciones turísticas, se dedican a la solicitud y recepción de turismo y brindan a los turistas servicios tales como visitas turísticas, alojamiento, empresas de transporte, restauración, compras y entretenimiento, empresas individuales y otras organizaciones. Este Reglamento entrará en vigor el 6 de septiembre de 2009. La "Provincia de Jiangxi" fue adoptada en la 13ª reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Jiangxi el 7 de febrero de 1999 y revisada en la 27ª reunión del Comité Permanente del Noveno Congreso Popular de la Provincia de Jiangxi el 22 de febrero de 2006. Al mismo tiempo se deroga el Reglamento de Ordenación del Turismo.