Traducción al francés
Por supuesto que existen contratos comerciales.
Si este contrato es bueno o no, siempre hay una fecha límite.
Cuando expire su plazo, dejará de ser válido.
Si el inquilino quiere seguir alquilando deberá firmar un nuevo contrato de arrendamiento. Si este nuevo contrato se basa en el contrato original, el propietario y el inquilino no han cambiado y el alquiler no ha cambiado mucho, esto es una especie de fianza. También puede entenderse como la firma de un nuevo contrato basado en el antiguo pacto.
Pero este no es el único caso. Por ejemplo, existe otra posibilidad. El contrato expiró y el propietario original quiso venderlo por una suma de dinero. En este momento, si el inquilino no quiere mudarse, tiene prioridad para comprar a un precio más bajo. Entonces, si otra persona compra la propiedad y luego la alquila, también es una duplicación de la fianza. Esto puede entenderse como: los bienes inmuebles cambian de manos.
Edificio entresuelo: edificio de media altura, especialmente el edificio entre el primer y segundo piso.
Placas eléctricas: Las cocinas de inducción, no las de inducción móviles, son cocinas fijas, normalmente con cuatro fuegos.
Nevera
SDB: Baño Ensalada
Proche toutes productos: Cerca de varias instalaciones de vivienda (metro, autobús, supermercado...)