Descubre la pronunciación estándar de varias palabras japonesas
Respuesta: honn dou niLa segunda n en honn aquí es Boeing ん, dou en realidad debería escribirse como tou, pero En japonés suele haber confusión, por lo que se pronuncia como dou. La duración de dou depende del tono y del entorno. Como ぅ se pronuncia después de と, se pronuncia O ぉ, no u. Por eso se pronuncia hondooni.
2. ¿La pronunciación estándar de "さよぅなら" debería ser "Sayunara" o "Samonara"? o.... . ? Creo que よ ぅ = tú, que equivale a la pronunciación de "excelente" en chino. ¿Es esto correcto? )
Respuesta: Excelente no se pronuncia correctamente. Como en la primera pregunta, dado que ぅ sigue a よ, debes pronunciar "o", por lo que se pronuncia sa yoo na ra.
3. ¿La pronunciación estándar de "たたかぃ" debería ser "Ta·Keita" o "Ta·Ta·Ka——"? o.... . ? Creo que か ぃ = 开, que equivale a la pronunciación de "开" en chino. ¿Es esto correcto? )
Respuesta: No, la correcta es ta ta ka i. La pronunciación de I aquí es la misma que "一" en chino.
4. ¿Cuál es la pronunciación correcta estándar de "かんこく" y "せんせぃ"? (Se puede representar mediante caracteres chinos con pronunciación similar o pinyin chino)
Respuesta: かんこくくくせんせぃせぃせぃせぃこ すす1 se n se I, donde I es pronunciado como ぇ, porque sigue a せ, por lo que se pronuncia como Sen se e
¡Todos los anteriores son pinyin romanos, puedes buscar 50 imágenes de pronunciación fonética en línea ~!