Introducción a la historia de Snow Country
[Editar este párrafo] Resumen ejecutivo
Aunque Shimamura ha aprendido algunos bailes europeos, es básicamente un playboy que vive en su propiedad ancestral. . Nada que hacer. Llegó desde Tokio al nevado Shangyue Hot Spring Hotel, donde conoció a Ju Zi, quien traicionó su vida disoluta. Juzi es joven y hermosa no sólo toca bien el instrumento de tres cuerdas, sino que también intenta llevar un diario. Aunque tienen una relación comercial, Komako muestra sentimientos sinceros por Shimamura. Dao Cun cree que los dos no son más que un matrimonio casual y que todo en la vida es en vano. Ju Zi expresó su comprensión de Dao Cun y le dijo: "Ven una vez al año y da la bienvenida a tu esposa, para que dure para siempre". Dao Cun vino a Guo Xue tres veces y se quedó con Ju Zi y le sirvió comida. Jugó con él. Obscenidad íntima. Aunque todo esto se cobra en función del tiempo según el sistema de las geishas, Dao Cun persigue la belleza de Ju Zi, y Ju Zi aprecia la generosidad y el conocimiento de Dao Cun. Los dos también expresaron su cariño y se despidieron al final.
Cuando Dao Cun llegó a Guo Xue por segunda vez, vio a una joven y hermosa niña en el tren que estaba cuidando bien a un joven enfermo. El nombre de la niña es Ye Zi y el nombre del joven es Nanhang. Estaba anocheciendo y la noche fuera de la ventana caía sobre el campo nevado. En este contexto poético, los ojos brillantes de las hojas parpadean de vez en cuando, luciendo muy hermosos y conmovedores. Shimamura se quedó mirando fijamente, no pudo evitar sentirse fascinado. Más tarde, Shimamura se enteró de que Noko resultó ser un miembro de la familia del Maestro Koko, y Hangman era el hijo del Maestro Koko. Dao Cun se enteró de que cuando el Maestro Sanxian estaba vivo, planeaba comprometer a Juzi con Nanhang, y Juzi se convirtió en geisha solo para tratar a Nanhang. Pero Koko lo niega y en realidad no siente nada por Koko. Incluso Shimamura abandonó Snow Country por segunda vez. Cuando enviaron a Koko a la estación, Ye Zi vino a informar que Koko estaba muerto y le rogó que fuera a echar un vistazo, pero Koko lo ignoró. Aunque Shimamura admiraba a la joven y bella Ye Zi, no le demostró su amor en varios contactos después de su segundo viaje a Snow Country: antes de abandonar Snow Country, el teatro se incendió y Ye Zi fue encontrada muerta tras caer desde el segundo piso. Sí, solo expresando simpatía.
Para resumir. "Snow Country" no tiene mucha trama y se centra en la comunicación emocional y la vida sexual de Shimamura y Komako en el paisaje rural único de Snow Country.
[Editar este párrafo] Antecedentes de la escritura
Kawabata Yasunari perdió a sus padres cuando era joven. Ha experimentado las vicisitudes de la vida y del clima del mundo, y ha desarrollado un carácter solitario y silencioso, adoptando una actitud indiferente hacia el mundo. Por esta razón, sus primeras obras, como "Izu Dancer" y "Scene from the Conjuring Festival" también contienen simpatía por las mujeres de clase baja, reflejando en cierta medida algunos fenómenos sociales. Sin embargo, debido a que estaba profundamente influenciado por la literatura clásica japonesa y el budismo zen, gradualmente perdió contacto con la realidad, de modo que las ideas feudales que aún quedaban en su mente no sólo no se debilitaron, sino que se desarrollaron. Básicamente, se puede decir que la obra maestra "Snow Country" es el punto de inflexión en sus cambios ideológicos en los períodos temprano y posterior.
"Snow Country" fue escrito en 1935, cuando el imperialismo japonés ocupó el noreste de China y se preparó para lanzar una guerra nacional de agresión contra China. Durante este período, fortalecieron su dominio en Japón y el movimiento literario proletario sensacionalista fue reprimido. La literatura neosensacionalista opuesta, incluida la creación literaria de Kawabata Yasunari, también se vio afectada por otro lado. La publicación de "Snow Country" basta para ilustrar esta dura realidad. "Snow Country" se publicó originalmente como un cuento en varias revistas, describiendo el contenido de cada capítulo. Más tarde, la situación se volvió cada vez más peligrosa y la publicación prácticamente dejó de publicarse después de 1937. Sólo después de la guerra se publicó la versión final, con revisiones y adiciones menores. La razón principal es que no siguió la política agresiva del Imperio japonés y elogió la guerra de agresión, y no le agradaba el Partido Vida Popular de Kobayashi Takiji. Criticar y oponerse activamente a las guerras de agresión y describir las luchas de los trabajadores y la clase trabajadora. Está ambientado en Snow Country y sus hoteles de aguas termales lejos de Tokio. Se basa en el encuentro entre la "geisha de quinta clase" (en realidad una prostituta) y la aldea turística de la isla, mostrando su vida sexual y sus actividades turísticas. . El autor describe la postura, la voz y la sonrisa de la joven geisha con una escritura hermosa y lírica. Y utilice inteligentemente el paisaje único del país nevado para activarlo, creando un ambiente y un reino hermosos, que hace que la gente se sienta fuertemente infectada.
Por ejemplo, un tren viaja por una llanura nevada y comienza a caer de noche. Sin embargo, las llanuras nevadas aún no están completamente cubiertas y la tierra todavía es una mancha blanca. Súbete al tren y dirígete a Snow Country para encontrarte con el pueblo isleño de Komako. Estoy admirando esta misteriosa belleza del atardecer fuera de la ventana. De repente, un rostro borroso y un par de ojos brillantes pero no muy claros evocaban su suprema belleza, y parecía conquistado por un encanto indescriptible. Juzi se quedó con Dao Cun toda la noche. Por la mañana, se miró en el espejo bellamente vestida, con cabello negro, que era aún más hermoso contra la nieve fuera de la ventana. Shimamura lo disfrutó, pero también se sintió relajado y feliz. En trance.
Alrededor de 1935, se publicó por entregas en dos revistas literarias, "Wen Chun Qiu" y "Transformation".
[Editar este párrafo] Análisis de la obra
Kawabata Yasunari tiene exigencias muy estrictas sobre el lenguaje literario de sus obras. Se dice que después de terminar de escribir una sección, siempre pensaba en ella una y otra vez y, a menudo, eliminaba la mayor parte después de revisarla. Por tanto, aunque sus artículos se acercan bastante al lenguaje hablado, no son en absoluto redundantes. El lenguaje conciso y la descripción precisa están estrechamente relacionados con su cuidadosa observación y familiaridad con los objetos que describe.
En resumen, las obras de Kawabata Yasunari son tan atractivas como sus personajes, principalmente mujeres jóvenes, lo que está indisolublemente ligado a su tendencia esteticista y su persistente búsqueda de la llamada "belleza japonesa". Originalmente, dado que un escritor vive en la sociedad real, ni siquiera la búsqueda de la belleza puede ser un sueño mundano. Es decir, en ocasiones encontrarán algo más cercano a la belleza real en la sociedad real, como “Izu Dancing Girl” escrita por Kawabata Yasunari y el amor inocente entre estudiantes de secundaria pero muchas veces, debido a cambios en su visión del mundo y; pensamientos y sentimientos, considerarán la fealdad como belleza. "Snow Country" rompe con la realidad de esa época oscura y embellece el sistema de prostitución heredado del feudalismo: las "geishas de quinta clase" en el hotel de aguas termales Snow Country se mezclan con los clientes, que no pueden satisfacer a los lectores. Ni siquiera el imperialismo japonés es bienvenido porque la embriagadora relación hombre-mujer mostrada en "Snow Country" desgastará la llamada "voluntad de lucha nacional".
[Editar este párrafo] Valoración de las obras
"Atravesando el Túnel del Alcalde del Condado, nos encontramos en el País de las Nieves. Bajo el cielo nocturno, la tierra es completamente blanca, y el el tren para frente a la estación de señales." Aquí. , Kawabata Yasunari abrió el prólogo de "Snow Country" con palabras casi tacañas y concisas. Parecemos ser como el protagonista Shimamura del libro, quien tomó un tren toda la noche y finalmente llegó a este mundo tranquilo y frío, dando a la gente un sentimiento ilusorio. "Snow Country" no tiene una trama compleja ni temas sociales ricos y profundos. La historia cuenta la historia de un investigador del arte de la danza llamado Dao Cun que fue a un pueblo de montaña en el norte tres veces y tuvo un enredo romántico con una geisha local llamada Komako y otra chica que se conoció por casualidad. La historia sucede y termina sin querer en este país nevado.
Según la descripción de Kawabata Yasunari en "Estoy en el hermoso Japón", el País Nevado de Japón fue la ubicación del País Nevado después de la Guerra de Vietnam. El antiguo monje zen Liang Kuan vivió aquí. Por lo tanto, como experimentador, Shimamura siempre se siente "frío y solitario":
"La luz brilla profundamente y la alfombra es fría y azul.
Debido al frío, las luces de la estación de tren siempre están en "Flicker".
En este contexto, el sujeto experimentado Shimamura "quedó limpio" y una vez sintió que "el frío persistía y la nariz estaba tapada". Al llegar al ambiente frío del país nevado, "En ese momento, de repente me enojé y penetró hasta lo alto de mi cabeza. La repetición de la imagen del "silencio frío" es una metáfora del despertar de la vida del sujeto". . Esto no tiene nada que ver con la búsqueda del Zen del silencio y la nada en las profundidades de la mente caótica. Explorando así la verdad de la vida y el universo. Como dijo Seng Zhao: "La gente verdaderamente amargada es tan pura como la nada".
Ya sea "Hay un viento frío en pleno verano", "El tronco de la aldea isleña es el árbol más viejo", o incluso "Manchas de nieve moteadas, "Una casa con tablas de madera podridas", la apariencia original de Kawabata Yasunari todavía tiene externalidades objetivas. Un escenario simple como Guzhuo puede devolver el "corazón" a su estado original de confusión, que es el estado natural del Zen donde el cielo y el hombre están unificados, la mente puede iluminarse y el Zen. Ésta es la base del pensamiento literario de Kawabata Yasunari: la nada del Zen.
Una vez citó un viaje a Occidente de la "Biografía Minghui" de Xihai para ilustrar su punto de vista:
"El Maestro Xixing venía a menudo a entrevistas y decía que la canción corta que cantaba era muy inusual. Aunque era basado en flores, azaleas, la luna, la nieve y todo se basa en ello, pero principalmente creo que todos estos fenómenos son ilusorios. Sin embargo, ¿no aparecen instantáneamente imágenes coloridas sobre los poemas que cantan colgados en el vacío? El cielo brilla intensamente durante el día y el vacío vuelve a brillar. Sin embargo, el vacío es originalmente una decoración opaca e incolora, pero no hay rastro de esto en mi corazón. La poesía es la verdadera forma del Tathagata. p>
Para ser más precisos, Kawabata Yasunari intentó restaurar la verdadera apariencia de los objetos externos objetivos, que es la creación física del budismo zen. Como cuerpo principal de los seres humanos, el desarrollo de la civilización moderna ha reducido el ámbito espiritual. El zen está en la naturaleza humana de todos, pero está encubierto por la vulgaridad, por lo que debemos deshacernos de la cal y volver al espacio metafórico natural texturizado. Sólo en el estado Zen frío y silencioso, la simplicidad y la sencillez pueden permitir a los lectores alcanzar el estado mental y el modo de meditación de Dios. En la meditación, anhelarán la esencia del Zen y gradualmente descongelarán la nada escondida en él. el estado de nieve profunda.
"En la parte inferior del espejo, el paisaje nocturno va cambiando, es decir, el espejo y su paisaje reflejado fluyen como un doble fotograma de película. Los personajes en el escenario no tienen nada que ver con el fondo, y los personajes están en una transparencia cambiante, el escenario está en el crepúsculo y los dos se combinan para representar un mundo simbólico que no es este mundo". Kawabata Yasunari cree que los personajes y los fondos de la novela no son realistas, sino simbólicos. nada. En las lejanas aguas termales de Snow Country, el hermoso e ilusorio amor de Juzi parece aparecer frente a nosotros. Un pequeño pony elegante, una niña a la que le encanta leer novelas y ha escrito decenas de libros y diarios, una geisha que practica "Tres Unos" sola en un valle vacío y una geisha que se vende voluntariamente para tratar a un joven y apuesto maestro. mujer, una amante que se enamora de un cliente casado... Su piel descolorida parece estar al alcance, en la que también se incluye su locura lejana cada vez que se emborracha, y su silencio sobre la vida. Cuando su amante Shimamura dijo que llevar un diario era "totalmente inútil", ella "respondió con indiferencia a la voz muda: '¡Sí!'". La novela termina con "La tranquilidad de la noche nevada es profundamente conmovedora". "En ese momento, estaba llena de orgullo por la vida. Sin embargo, las palabras de Juzi nos hicieron dudar de si este noble sentimiento nos había convencido. Ella dijo: "No importa lo que esté escrito con sinceridad, incluso yo me siento avergonzada después de leerlo. "Sí, esto es realmente en vano. ¿Qué pasa con su vida futura? Su persistencia en Sanxian es exactamente la soledad que enfrenta. Aunque es algo tranquila y elegante, todavía no puede escapar de la sensación de que" esta soledad disipa la tristeza ". Sospecha. Su El deseo de amor era aún más nihilista. Cuando Dao Cun vino a Guo Xue por primera vez, se sintió "muy limpia". Ma Ju experimentó "carne" pero no buscó "espíritu". Ma Ju, bueno, Dao Cun dijo: "¿Qué puedo hacer? "Shimamura escuchó el eco de Komako golpeando la pared del vacío. En este mundo limpio y puro, lejos del ajetreo y el bullicio, el autor escribió: "No conozco el discurso de bienvenida de la cognición, pero también quiero decirlo. en voz alta: "Dije en vano "De repente, mi corazón se quedó en silencio, como si pudiera escuchar el sonido de la nieve silenciosa, que la niña sintió. ..... Desde entonces, sentí que la existencia de las niñas es tan simple y pura. Esto se debe a que la existencia de Xiao Pony es tan vacía que resulta "simple y directa", y es esta "sencillez y franqueza" la que empuja a Xiao Pony a un reino aún más vacío.
Incluso como nombre de flor de geisha, "Komako" también contiene pensamientos nihilistas. Según Kawabata Yasunari, el nombre de Komako proviene del antiguo mito chino de los gusanos de seda y los caballos. El lugar donde Komako comenzó a vivir "resultó ser gusanos de seda. ¿Has olvidado tu extrañeza?" "Shimamura usó su cuerpo transparente para imaginar a Komako viviendo aquí como un gusano de seda". el caballo implica inutilidad y vacío, y Kawabata incluso perdió por completo el nombre "koma".
Relativamente hablando, el potro corresponde al lado secular, funcional y físico de Dao Cun; las hojas son completamente opuestas al lado tradicional, poético y espiritual de Dao Cun.
Se enamoró de las hojas, que estaban fuera de su alcance. Este sentimiento de vacío estaba relacionado con el dolor de las cosas. El segundo nivel de duelo está conmoviendo al mundo. Toda la obra "Snow Country" se desarrolla en un pueblo remoto y parece tener poca conexión con la realidad. Sin embargo, en relación con el trasfondo creativo de este trabajo, la gente descubre que cuando Kawabata Yasunari escribió "Snow Country", el militarismo japonés estaba involucrado en una loca guerra de agresión. Kawabata Yasunari no reflejó la guerra que había debajo, pero expresó hábilmente sus puntos de vista a través de imágenes artísticas que combinaban virtualidad y realidad. Como dijo el crítico japonés Shimazaki Hideki: "Kawabata Yasunari es una resistencia pasiva al militarismo, y Snow Country es un ejemplo". Kawabata Yasunari abstrae la realidad, integra el mundo de la nada en el mundo humano e implica que la vida es inútil. El tercer nivel de duelo por las cosas es el contacto con las cosas naturales. Desde la antigüedad, los escritores japoneses han considerado la naturaleza como su amiga y el tiempo como su compañera, y conocen el corazón de la naturaleza, es decir, la espiritualidad de la naturaleza. Descubrieron la belleza en la naturaleza y luego crearon la belleza de la literatura. El país nevado es blanco bajo el cielo nocturno y hay flores blancas y abetos en las montañas. En la región nevada, la luz de la luna también es única. "La luz de la luna sobre las montañas es el único paisaje al final de Yuan Ye. Aunque la luz de la luna desaparece levemente, tiene un regusto interminable, lo que hace que la gente sienta frío en las noches de invierno". Se revelan claramente líneas que iluminan incluso las orejas del potro." En la descripción de estos paisajes, las emociones subjetivas de Shimamura están impregnadas, revelando un toque de tristeza, conectado con el dolor de las cosas. El duelo de las cosas no se basa en la intuición, sino en sentir la naturaleza a través de la emoción y la imaginación. Al apreciar el paisaje natural, hay una vaga tristeza poética del amor, que incluye la tristeza de la impermanencia y la belleza de la impermanencia.
La cultura tradicional japonesa deduce el vacío y el misterio a través de la secularización del budismo zen en el período Kamakura, es decir, enfatiza el descubrimiento de la plenitud y la pureza desde el reino de la nada, que se puede decir que es "todo". en la nada." Durante el período Heian, la ociosidad y el silencio se separaron del vacío más sensual que utilizaba el misterio como tema para expresar angustia, y adquirieron las características de la elegancia como nota clave y sentimientos más sensuales que expresaban soledad. A diferencia del duelo por las cosas, la gente no se entrega a ropas de luto ni a sentimientos de simpatía, sino que deja que la gente aprecie constantemente su infeliz soledad, una especie de "silencio" espiritual. Kawabata Yasunari también dijo: "La elegancia es descubrir la belleza de la existencia, sentir la belleza que se ha descubierto y crear la belleza que se ha sentido". En "Snow Country", Kawabata Yasunari se tomó la molestia de describir noches nevadas, atardeceres y incluso la muerte de las hojas. Expresando el vacío apreciativo de "Galaxy Influx Psychology". Como se lamentaba Kawabata Yasunari en "Pillow": "El pasado es blanco como el humo". A sus ojos, el vacío último es la verdadera belleza, y para la belleza necesitamos sentirla. Este carácter sentimental es la herencia y desarrollo del ocio y el silencio de Kawabata Yasunari.
En resumen, Kawabata Yasunari expresó la vida social en su verdadera forma. En "Snow Country", Kawabata Yasunari trascendió las normas morales seculares, mostró los acontecimientos en la oscuridad y creó una belleza ilusoria que trascendió el reino absoluto de la belleza realista. Estaba mirando hacia el reino espiritual donde no se podían ver las partículas.
[Editar este párrafo] Rasgos artísticos
Las novelas de Kawabata han atraído críticas mixtas en términos de contenido ideológico, pero se reconocen sus "habilidades superiores". El país nevado es representativo. Combinó algunas técnicas creativas del modernismo occidental con la tradición literaria inherente de Japón, encontró un nuevo camino en la creación de personajes y la estructura de la trama y contribuyó al desarrollo de la literatura japonesa y la literatura mundial. Lo que quiero mencionar aquí es el estilo de escritura de Kawabata Yasunari: sus obras dan a la gente un fuerte sentido de la realidad, superando a muchos escritores, incluso a Balzac, y casi tanto como León Tolstoi, y los personajes de sus obras, aparte del protagonista, no es necesariamente sobresaliente, por lo que algunos críticos piensan que este es el fracaso de su trabajo. Ya sabes, un cuadro debe tener un tema y un trasfondo, y un artículo debe estar dividido en prioridades. Los personajes secundarios existen para complementar la personalidad del personaje principal. En este punto, Sichuan Duan lo manejó a la perfección, mostrando su profunda comprensión de la esencia de la expresión literaria occidental. Desde esta perspectiva, parece que Sichuan Duan puede clasificarse como un escritor "expresionista", porque enfatizó que las novelas deben ser líricas, líricas e integrar emociones en los poemas.
Las características específicas son las siguientes:
Primero, Kawabata Yasunari heredó la tradición de la literatura clásica japonesa que concede gran importancia a la descripción psicológica de los personajes y tiene su propia singularidad al describir en detalle las actividades psicológicas de los personajes. . En "Snow Country", utilizó hábilmente la asociación libre, un método de descripción psicológica único, para poner la imagen de las hojas en la mente de Dao Cun, lo que le permitió a Dao Cun fortalecer y embellecer la imagen de las hojas en su lógica, reflejando así sutilmente el propio carácter de Shimamura. y cualidades.
En segundo lugar, en términos de estructura, extraemos lecciones de la técnica creativa occidental de la "corriente de conciencia", rompemos la coherencia del tiempo y el espacio y utilizamos principalmente el desarrollo de los pensamientos y sentimientos de los personajes o las necesidades creativas del autor como pistas para desarrollar la narrativa. "Snow Country" está escrito básicamente en el orden cronológico de los eventos. Algunas partes desarrollan la historia y la trama a través de la libre asociación de Shimamura, rompiendo así apropiadamente el orden cronológico de los eventos y formando un cierto salto en el contenido. Esto permite que el trabajo evite cuestiones sencillas y anodinas, provocando altibajos en el trabajo.
En tercer lugar, la obra encarna claramente el "Nuevo Sensacionismo" que aboga por tomar como punto de partida la experiencia sensorial personal pura y confiar en la intuición para captar las características de las cosas. Por ejemplo, el final de "Snow Country" describe una historia de amor en la que Ye Zi sacrifica su vida para salvar a un niño en el incendio de una casa de gusanos de seda. Es intuitivamente triste y hermoso. A los ojos de Dao Cun, el fuego está lleno de poesía: la nieve blanca en el suelo, la brillante Vía Láctea en el cielo, las chispas que vuelan entre el cielo y la tierra, la belleza de las hojas que caen desde arriba... En la mente de Dao Cun, También se puede decir que, aunque Ye Zi todavía está viva en la mente del autor, su muerte es sólo "la deformación de la vida interior y el proceso de ese cambio". Desde el punto de vista del efecto artístico, esta descripción parece completar finalmente la belleza irreal de las hojas en la intuición del autor.
[Editar este párrafo] Versión de película y serie de TV
Serie de TV
-
1962-Nombre del programa: シリーズCloud Pattern " Snow Country" (7 episodios)
Cómo jugar: serie de TBS
Protagonizada por: Junko Ikeuchi, Akira Yamauchi, Nobusuke Kishi, Akie Abe
- p>
1970-Nombre del programa: "Snow Country" de larga duración (1 episodio)
Interpretado por: NHK
Protagonizada por: Nakamura Tamao, Tamura Takahiro, Sakai Mifu, etc.
-
1973-Nombre del programa: “Snow Country” (4 episodios)
Obra: Serie Fukuro
Protagonizada por: Naoko Otani , Takashi Yamaguchi, Miura Gong Zhen, Daijiro Harada.
-
1980-Nombre del programa: 木瑶ゴールデンドラママのととりににににマののとと1" (un episodio)
Reproducir :Serie japonesa テレビ
Protagonizada por: Keiko Matsuzaka, Takao Kataoka, Kimieda Shinkyoji, Masami Horiuchi, Asao Uchida, etc.
Narración: Hisaya Morishige
-
1989-Nombre del programa: "Snow Country" (episodio) de "Dragon" Minoru, Yasuko Tomita, etc.
Versión cinematográfica
-
1957-"Snow Country"
Producción: Toho
Director: Kojiro Yasuda
Protagonistas: Ryo Ikebe, Keiko Kishi, Yachi Kusanagi, Hisaya Morishige, Daisuke Katou, Fuyoshi, Etsuko Ichihara, etc.
-
1965-"Snow Country"
Producción: Shochiku,
Director: Hideo Oba
Protagonistas: Takako Kimura, Haruko Murakami, Yasushi Hayakawa, Liu, et al.
-
La película de 1965 “Snow Country”
Información básica
Director:
¿Hideo Oba? Licenciatura en Artes
Protagonizada por:
Iwashita Shima Iwashita Shima
Mineko Bandai
Chino Kakuko...
País/Región: Japón
Idioma de conversación: japonés
Empresa editorial: Shochiku Huaying...
Fecha de publicación: marzo de 1969, Estados Unidos
Más libros extranjeros:
Snow Country
.....Estados Unidos de América
Tipo: Dibujo
Duración: 113 Minutos
Crédito
Director:
Hideo Oba? Licenciatura en Artes
Guión Guión:
Kawabata Yasunari·Kawabata Yasunari·Yasunari....Historia Yukidani
Hideo Oba? Licenciado en Artes
Ryosuke Saito
Actor Actor:
Shima Iwashita·Shima Iwashita....Komako
Bandai Mineko. ... Casera
Chino Kakuko....Kikuyu
Hosumi Takanobu....Invitado borracho
Kagane Iwasaki....Sra. Shimamura
Mariko Kaga....Yoko
Isao Kimura·Isao Kimura....Shimamura
Hiroko Kiyokawa...la anfitriona de la casa de las geishas p>
¿Suna Naito Takeshitake? .....Koizumi
Naniwa Chieko....Museuse
Tamatsu Narishima....Yukio
Sakura Kyomi...Kentaro Kaneko p>
Musuko Sakura...sirvienta
Sadako Sawamura...profesora de baile
Sugawara Michizumi....patrocinador de Komako
Yagisawa Shinichi. ...Bento
Fabricante Productor:
Zuo Shi Yamanouchi...Productor
Música original:
Naojun Yamamoto
Fotografía:
Toichiro Narushima Toichiro Narushima
Director de arte:
Eiko Yoshino
Empresa del grupo de producción
Empresa productora:
Shochiku Film Company [Japón]
Empresa distribuidora:
Shochiku Film Company [Japón]...(1969) (EE.UU. ) (Subtítulos)
57 Película de 2010 "Snow Country"
Información básica
Director:
Toyoda Ishirō Hill? Toyota
Protagonizada por:
Ryo Ikebe
Kato Daisuke·Kageshima Raku·Kate?
Kishi Keiko·Kishi Keiko...
País/Región: Japón
Idioma de conversación: Japonés
Empresa editorial: Toho International Empresa...
Fecha de publicación: 65438 09 de mayo, Francia...
Tipo: Dibujo
Duración: 120 minutos
Préstamo
Director:
¿Toyoda Shiro Hill? Toyota
Guionista Guionista:
Kawabata Yasunari·Kawabata Yasunari·Yasunari...
Hazumi Toshio Yasumi Toshio
Actor Actor:
Ryo Ikebe...Shimamura
Kato Daisuke·Kageshima Raku·Kate?
Kishi Keiko·Kishi Keiko....Komako
Kubo Akira
Morishige Hisaya·Morishige Hisaya....Yukio
Naniwa Chieko...Sirvienta Criada
Tanaka Maruo...Porter
Yachikasa Kaoru Yachigusa Kaoru...Yoko p>
Fabricante:
¿Ichir? ¿Se sentó? .....Productor
<p>Música original:
Tuan Ikumo
Fotografía y filmy:
Jun Yasumoto
Edición y edición de vídeo:
Koichi Iwashita
Director de arte Diseñador de producción:
Saku Ito
Sono Makoto
Empresa del grupo de producción
Empresa productora:
Toho International Corporation [EE.UU.]
Empresa de distribución:
Toho International Corporation [EE.UU.]...(1966 )(EE.UU.) (con subtítulos)/(1971)(EE.UU.)(con subtítulos)
Otras compañías:
Toho Studio [Japón].....Escenario de sonido