¡Por favor! Todas las costumbres festivas de la dinastía Tang.
Festival de los Faroles
Según la leyenda, este festival se celebraba originalmente a principios de primavera para ofrecer sacrificios al "dios de la tierra" por una buena cosecha de seda. Más tarde, debido a que la gente de la dinastía Han era supersticiosa acerca del "Dios Taiyi", comenzaron a adorar bajo la lámpara toda la noche a partir de la decimoquinta noche del primer mes lunar, y gradualmente formaron la costumbre de encender lámparas esa noche. En la antigüedad, el Festival de los Faroles que se celebraba el decimoquinto día del primer mes lunar se llamaba Festival Shangyuan (equivalente al Festival Zhongyuan el 15 de julio y al Festival Xiayuan el 15 de octubre), también conocido como Festival de los Faroles. Es una costumbre moderna comer bolas de arroz glutinoso esta noche, por lo que las bolas de arroz glutinoso también se llaman "Yuanxiao".
Durante la dinastía Tang, Changan implementó un toque de queda. Cuando suenan los tambores por la noche, está prohibido viajar. "Seis calles están cerradas a los peatones, nueve calles están vacías y la luna está llena" y los "infractores nocturnos" son castigados. Sólo durante el Festival Shangyuan el emperador concedió una prohibición de tres días, que se denominó "liberación nocturna". Durante tres días, las calles y callejones estuvieron brillantemente iluminados y toda la ciudad estaba llena de actividad. "¿Quién no puede hacer nada en la luna, pero dónde puedo oler las luces?" (La última noche de Cui Ye); "Las luces de la luna llenan la capital imperial y los automóviles pasan por las calles" (La noche número 15 de Li Shangyin). primer mes lunar, no puedo esperar a ver las luces de Beijing"). En aquella época estaba de moda hacer "ruedas de linterna" o "árboles de linterna". Por ejemplo, durante el Festival de los Faroles durante el reinado del emperador Ruizong de la dinastía Tang, se instaló una rueda de faroles de 20 pies de alto frente al Palacio de Chang'an, envuelto en seda de colores, decorado con jade precioso y del que colgaban 50.000 faroles. . En esta época, algunos parientes reales y nobles también compitieron para mostrar su riqueza e hicieron "árboles ligeros" a gran escala. En el poema de Su Weiwei, "Los árboles de fuego y las flores plateadas están floreciendo, los puentes estelares están cerrados con cerraduras de hierro", que describe los "árboles de luz". Al mismo tiempo, se realizan espectáculos de canto y danza en la exposición de faroles. Las doncellas en el palacio interpretaron canciones y bailes a gran escala, "Miles de puertas se abrieron y miles de hogares se abrieron a la luz, la capital imperial se movió en medio del primer mes lunar, trescientas esposas bailaron con sus mangas, y durante un mientras escuchaban el cielo" ("Luces en la decimoquinta noche del primer mes" de Hu Zhang).
Festival de Comida Fría y Qingming
El Festival de Comida Fría se celebra el día 105 o 106 después del solsticio de invierno. En aquella época estaba prohibido encender fuego en todo el país y sólo se podían comer fríos alimentos preparados previamente, de ahí el nombre de "comida fría". La costumbre de prohibir la comida fría y el fuego existe desde la dinastía Zhou. Se cree ampliamente que esta prohibición es para promover festivales. Jie Zitui no fue recompensado por el duque Wen de Jin y fue escondido en Mianshan. Cuando Wen Gong no pudo encontrarlo, prendió fuego a la montaña en un intento de expulsarlo. Inesperadamente, Jie Zhi no pudo salir del árbol y murió quemado. Más tarde, el día de la muerte de Jie Zhitui, se prohibió comer alimentos fríos, lo que poco a poco se convirtió en una tendencia nacional.
Había una estricta prohibición de hacer fuego durante el Festival de Comida Fría de la Dinastía Tang, y los infractores eran castigados. Ese día "se extinguieron todas las llamas y había humo por todas partes". Después de la comida fría, los niños del palacio salieron bajo los olmos y sauces frente al templo para encender un fuego. Primero, aquellos que lograron apreciar el fuego recibieron un cuenco con tres piezas de seda, y luego se envió a alguien a llevar el nuevo fuego a los ministros para mostrar la gratitud del emperador. Poema de Han Shi "Han Shi Ji" "La ciudad primaveral está llena de flores, y el viento del este sopla y los sauces se inclinan en el Cold Food Ji. Al anochecer, se pasan velas por el Palacio Han y un ligero humo se dispersa por el palacio. de los Cinco Emperadores." Esta es la escena en la que fue escrito. Las comidas tradicionales durante el Festival de Comida Fría incluyen maltosa (gelatina) con gachas de cebada, queso de almendras, pasteles de dátiles (pasteles al vapor) y huevos. "A menudo se preparan gachas de bolas de pollo". La gente exquisita también talla palabras en los huevos.
Qingming es uno de los veinticuatro términos solares. Qingming y Hanshi se celebran el mismo día o al día siguiente. Las generaciones posteriores lo transmitieron a otros a través de agentes conmemorativos, convirtiéndose así en un festival nacional para barrer tumbas y adorar a los antepasados.
Durante el Festival de Comida Fría y el Festival Qingming, jugar columpios, jugar a la pelota y tirar de la cuerda eran populares en Chang'an durante la dinastía Tang. Se dice que balancearse es para evitar que la comida fría lastime a las personas. Esta es la actividad más popular entre las mujeres en primavera. El nombre original del columpio es "Money Ball", y su significado original es "Larga vida al Money Ball", con la esperanza de que la gente viva más. Chen Wozi, de la dinastía Ming, dijo en un poema: "Viva el nombre del Jardín Prohibido, y la nueva obra en el palacio debe llamarse Qianqiu". "Poetry on Swinging" de Wang Jianyou describe en detalle la conmovedora escena del balanceo:
Largas tiras de ramas horizontales de color azul púrpura, de cientos de pies de altura.
Columpio infantil pesado, cinta de paño de cocina dividida por ambos lados.
El cuerpo es liviano, la falda es delgada, es fácil generar energía y las manos son como alas de pájaro en el aire.
Cuando voy a la obra, no puedo atarme la ropa.
Poner a alguien a tu lado sale caro y acabas apostando.
Si estás en línea con el gran árbol, Baochai caerá del suelo.
Es difícil dejar de luchar por la victoria cuando estás frente a mí, pero mira el principio.
Estas chicas se balancearon lo más alto que pudieron, y cada una de ellas estaba a la altura de las copas de los árboles a cientos de pies de altura; se sacudieron las horquillas, pero aun así no les importó.
Sentí miedo cuando bajé y miré hacia arriba.
Se dice que las doncellas del palacio también jugaban en los columpios durante el Festival de Comida Fría, y Xuanzong lo llamó una "obra de adivinación". Probablemente había doncellas de palacio moviéndose arriba y abajo, con cintas de colores ondeando al viento. Eran tan elegantes como hadas.
Hay dos formas de jugar, una es el paso, que es el Cuju; la otra es el polo, también llamado polo. Los poemas de Wang Jian incluyen "Se colocan dos edificios cuadrados frente al palacio y la gente en el Palacio de la Comida Fría juega al fútbol" y "Las esposas a menudo pelean por dinero durante el Festival de la Comida Fría, y el dinero se esparce primero en el tesoro". " El poema de Wei Zhuang decía: "Los funcionarios internos dan fuego a Qingming al principio, y los funcionarios superiores dan plata en vano". Se trata de las damas del palacio que bailan y reciben dinero durante la comida fría y el Festival Qingming.
El polo fue alguna vez uno de los deportes más populares de la dinastía Tang. Durante el Festival de la Comida Fría, el emperador solía regalar bolas de colores a sus cortesanos para que jugaran con ellas. Zhang Ji dijo en su poema: "La cocina imperial del palacio sirve comida fría y el incienso frente al palacio sirve bolas voladoras". Varios emperadores de la dinastía Tang eran buenos jugadores de polo. Según "Feng Shiwen Ji Jian", durante el reinado del emperador Zhongzong, el equipo de polo real encabezado por Li Longji derrotó al equipo de Tubo. Respecto al polo, Hu Zhang dio una descripción maravillosa en el poema "Observando jugar a Sizhou Li Changshi":
Los árboles están rojos por el humo al amanecer y en la imagen inicial suenan tambores.
De repente cabalgando hacia el sol, empujando suavemente el viento hacia adelante.
Cuando luches, déjate llevar y los lados estarán vacíos.
Cuando se baja la cintura, la melena se bifurca.
La lente larga está inclinada y las líneas entre caballo y profundidad son claras.
Sé que Su Alteza está lejos y odio ir al Este.
Además de jugar a la pelota, la gente de Changan solía realizar competiciones de tira y afloja durante este período. Se dice que el emperador Zhongzong de la dinastía Tang invitó una vez a ministros al Gimnasio Liyuan para un tira y afloja durante el Festival Qingming. En su poema "Las costumbres y los dramas del tira y afloja deberían ser reverenciados por los santos", Zhang registró el popular movimiento de tira y afloja en Chang'an durante la dinastía Tang:
Sería bueno simplemente arrastrar un gancho este año, y todas las calles están abiertas a la Torre Real.
Se atan cuerdas largas al sol y se utilizan cables para tirar de los ríos.
El poder de lucha aumenta constantemente y la lucha se vuelve más intensa.
La primavera trae mucho drama y la voluntad de Dios llega en otoño.
Las peleas de gallos todavía eran populares en Chang'an durante los períodos Hanshi y Qingming de la dinastía Tang. Du Yan describió en detalle la escena de las peleas de gallos en "Oda a la comida fría: las peleas de gallos enseñadas por el rey de Qin":
En los suburbios del este se sirve comida fría y los jóvenes se apresuran a salir.
Al inicio de la corola soplan las plumas de las semillas de mostaza.
Considera la magnanimidad y el coraje del enemigo, y muestra tu heroísmo primero.
La larga deformación barre la formación con frecuencia y las garras pasan sobre ella repetidamente.
Los campos verdes se cubren de pelos voladores y los arbustos fragantes se tiñen de sangre.
Aunque sales victorioso en todas las batallas, no te importa tu trabajo.
Esta costumbre continuó hasta la dinastía Tang. Cuando Wu Zetian estaba en Wei Chengqing, también había una frase en "Cold Food Essentials": "Los oropéndolas esconden las hojas y las gallinas empiezan a abrir el gallinero". Las peleas de gallos alcanzaron su punto máximo durante el reinado de Xuanzong.
Festival del 3 de marzo
En la antigua China, el cuarto día de principios de marzo se consideraba el "Festival Shangsi" y luego se fijaba para el 3 de marzo. En este día, la gente va a la orilla del agua para lavar la suciedad, realizar rituales para "protegerse de los desastres y de los espíritus malignos" y se reúnen para divertirse. En este día, la gente suele invitar a amigos a reunirse alrededor del agua serpenteante, poner una taza río arriba y dejarla flotar hacia abajo, quien se detenga frente a ella tomará un sorbo. El "Prefacio de Lanting" de Wang Xizhi fue escrito el 3 de marzo del noveno año de Yonghe y registró la escena de la última ceremonia.
El tercer día de marzo en la dinastía Tang era principalmente un festival de larga duración centrado en las salidas de primavera. En ese momento, el lugar favorito de la gente era la piscina Qujiang y su cercano jardín de albaricoques.
El 3 de marzo, el emperador solía celebrar un banquete con sus ministros en Qujiang Pool, mientras sus esposas luchaban por el poder y se jactaban. Los dos poemas de Du Fu, "Para el Tao", describen vívidamente esta gran ocasión. Los hombres y mujeres comunes y corrientes tienen la costumbre de luchar contra las flores, de modo que "todas las flores buenas se rompen y mañana no habrá primavera".
También es interesante dar un paseo frente a Shangsi. . El poema de Du Mu "Chang'an Miscellaneous Long Sentences" dice: "Las auspiciosas nubes reflejan el púrpura del palacio Han, y el paisaje primaveral borda el Qin Chuanming. La hierba admira la belleza de las flores y el sonido del viento regresa. ." A veces llueve, pero eso no impide que la gente salga de paseo. "El fin del Palacio Han" de Tang Yanlian dice: "La comida está fría al final del día y las flores son escasas por la mañana. Hay un ligero toque de fuego y lluvia que corre hacia el hombre verde".
En la dinastía Tang, a las damas de palacio se les permitía celebrar en Xingqing el último día. Reúnase con la familia frente al Salón Datong del palacio. Ese día, miles de personas vinieron a visitar a familiares y amigos, pero algunos familiares de las doncellas del palacio no vinieron a visitarlos. Buscó y llamó a la multitud desde la mañana hasta la noche hasta que "Fresh Air" terminó y tuvo que "entrar llorando" con tristeza.
No mucho después de pensarlo, llegó la temporada en la que las peonías estaban en plena floración y las salidas de primavera también alcanzaron un nuevo clímax. "Se necesitan 20 días para que las flores florezcan y caigan, y la gente en una ciudad se vuelve loca". "En la temporada de tres flores y nueve flores, miles de hogares y miles de automóviles miran las peonías.
"
Durante este período, los Jinshi también realizaron muchas actividades, como celebrar un "Banquete de Exploración de Flores" en Xingyuan, nombrar la Gran Pagoda del Ganso Salvaje y jugar en Qujiang. Sus actividades crearon la atmósfera de Chang 'una ópera de primavera aún más intensa.
Dragon Boat Festival
El quinto día del quinto mes lunar es el Dragon Boat Festival. Su nombre original es Duanyang, Chongwu, Chongwu y. Otros nombres diferentes El día del festival, la comida más común es el "zongzi". Según las costumbres locales, además del arroz glutinoso, la gente de Chang'an suele comer una especie de "cien bolas de masa de arroz". Zongzi", muchas bolas de masa de arroz se hacen a menudo en el Tiangong en este día, y la gente les dispara con pequeños arcos de cuerno y se las comen si golpean.
Se dice que después de que Qu Yuan se arrojara al río, muchos barcos fueron a rescatarlo, por lo que el Festival del Bote Dragón en el sur Hay una atmósfera de carrera de botes dragón
En este día, la gente en Chang'an en la dinastía Tang vestía de cinco colores. cintas, que se llamaban "cuerda de la longevidad", "cuerda de cinco colores" y "cuerda que prolonga la vida". En este día, Quan Deyu la recibió. En la cinta real, hay un poema que dice: "Cuando". Es un hermoso día, son sólo cinco días. Que estén juntos por mil años". Los coloridos rayos de luz son concéntricos y hermosos, y la luz refleja el cuerpo.
La gente también bebe vino de cálamo y cuelga ajenjo en el Festival del Medio Otoño para ahuyentar insectos y espíritus malignos. Beber vino de cálamo también significa mantener la paz. Yin Youshi dijo: "El Festival de la Juventud es más afectuoso, pero. los viejos sabía que sería triste. "Es inútil, pero reza por vino y vino".
En la dinastía Tang, los fabricantes de espejos tenían una costumbre única. Al mediodía del 5 de mayo, fundieron un espejo de bronce en un barco en el centro del río Yangtze para rendir homenaje al emperador. Este fue llamado el "Espejo Tian Zi". Bai Juyi se miró al espejo y dijo:
Jiang Xinbo fue arrojado al bote al mediodía del 5 de mayo.
La pasta de oro en polvo Qiong ha sido pulida y convertida en un estanque otoñal.
Cheng Jing presentará el Palacio Penglai, un palacio autoproclamado con una larga historia en Yangzhou.
Hay noventa y cinco dragones voladores a lomos de hombres y mujeres en el mundo que no se hacen fotos juntos.
Día de San Valentín chino; Día de San Valentín chino
El Día de San Valentín chino era originalmente el día legendario en el que se conocieron el pastor de vacas y la tejedora. "La cabeza del puente de Wuqiao tiene forma de doble abanico y tiene que cruzar la frontera cada año". Desde entonces, el Día de San Valentín chino se ha convertido gradualmente en un importante festival folclórico. En este día, "todos los miembros de la familia están ansiosos por abrir sus espejos de maquillaje, enhebrar agujas y adorar a la luna y al cielo". (El "Festival Qixi" de Quan Deyu). La Tejedora es una experta textil en mitología. Entonces, en el día de San Valentín chino de la dinastía Tang, las mujeres instalaron estaciones para enhebrar agujas en los hospitales locales, les pusieron frutas y le rogaron a la Tejedora que fuera inteligente. Por la noche, si una araña (llamada "Xi Zi") pone una telaraña en la mesa de enhebrado de agujas, se considera suerte. "El cielo azul está mojado por el rocío y las flores piden seda de araña". ("Canción del festival Qixi" de Liu Yanshi) Esta costumbre también se encontraba en el palacio. "Cada año, cuando se enhebra una aguja en el palacio, los familiares le regalan un edificio inteligente." (5) Edificio "Gongshi")
Bajo la luz de la luna de la noche del Día de San Valentín chino, se enhebra una aguja de siete-. La aguja perforada con hilo de seda de colores es una oportunidad para que las mujeres muestren sus talentos. El poema de Lin Jie "Rogar por sabiduría" dice:
Esta noche, en el día de San Valentín chino, veré al Hada Bixiao guiando a la pastora de vacas y a la tejedora a través del puente del río.
Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo.
En el Palacio Tang, se fabricó especialmente una "aguja de platillo dorada de siete agujeros" para que las damas del palacio pudieran usarla con habilidad.
Doble Noveno Festival
"Nueve" y "Long" son homofónicos Los antiguos valoraban "Long", por lo que el noveno día tiene un ambiente de celebración. "Al celebrar el noveno día del año cada año, el sol y la luna son más largos". Las costumbres y hábitos específicos del Doble Noveno Festival se originaron en la dinastía Han del Este. Según "Xuhe", Huanjing, un nativo de Runan en la última dinastía Han, escuchó del alquimista Fang Shifang que habría un gran desastre en su casa el 9 de septiembre. Debería invitar a su familia a disfrutar del cornejo y salir a beber. Vino de crisantemo para evitar desastres. Luego se convirtió en tendencia.
En septiembre, el aire otoñal es fresco y es un buen momento para subir alto y mirar lejos. Fan Deng dijo en un poema: "Recuerdo Chang'an. En septiembre, subí para ver a Kunchi. Los crisantemos florecían en el jardín superior y se ofrecían peras heladas en el fragante bosque".
El El aroma del cornejo es rico y puede repeler insectos y humedad, disipar el viento y curar el frío y el calor, lo que es beneficioso para los cinco órganos internos, la digestión y la acumulación, por lo que se considera que puede "disipar el mal". Usar cornejo es una práctica común. Wang Weiyou escribió un poema famoso:
Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante las vacaciones.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, se sentirán un poco arrepentidos porque no pueden alcanzarme.
Además, el vino de crisantemo es una bebida imprescindible durante las fiestas.
Nochevieja y día de Año Nuevo
Antes de Nochevieja, la gente intenta volver a casa para reunirse con sus familiares. En Nochevieja, toda la familia se reúne para celebrar la fiesta y beber vino de chile para protegerse del frío y la humedad. Esto se hace poniendo chiles en el plato y una pizca en la taza al beber. Después del banquete, toda la familia se sienta alrededor del fuego hasta el amanecer. Esto es lo que se llama "quedarse despierto en Nochevieja". Du Fu dijo una vez en un poema: "Al quedarme en la casa de Arong, el plato de pimientos ya está cantando con flores.
"El poema de Dong Sigong decía: "Celebremos el final del banquete y sirvamos la olla para el amanecer. Chu Guangxi dijo en su poema: "Cierra la puerta y mira la primera noche, dejando que el fuego arda hasta el amanecer". "Se trata de banquetes y celebración del Año Nuevo.
También existe un ritual supersticioso para ahuyentar la peste en Nochevieja, llamado "Nuo" o "Da Nuo". Esta es una actividad que ha sido transmitido desde la antigüedad ". Hay un registro de "Country Nuo" en "Las Analectas de Confucio". En este día, el pueblo Tang eligió a niños, vestidos con máscaras aterradoras y ropas rojas y negras, para bailar con tambores y alejarse. Doce diáconos en la poesía Tang, "Nuo puede disipar las epidemias" (Yao He) y "Más nostalgia Xian'er" (Xu Xuan) se refieren a tales actividades. En este día, la familia real de la dinastía Tang celebraría una gran ". Ceremonia Nuo", participaron más de 500 personas. Shen Chao escribió un poema: "Las linternas en el palacio luchan por el fuego y los príncipes en el palacio exorcizan demonios". "Wang Jian tiene una descripción más detallada:" Wu Jin ingresó el nombre de Nuo por la noche y pintó cuatro equipos de pantalones. "Las luces en el patio arden como el día, y la madera de agar se sienta debajo del fuego y toca el sheng".
"Entonces, el Año Nuevo termina esta noche y el Año Nuevo llegará mañana". "Cuando se apaguen las velas, el gallo volverá a cantar. Llamado. "A la mañana siguiente, era el día de Año Nuevo. En primer lugar, los niños están felices, "el fuego arde y los niños visten ropas coloridas" (Liu Yuxi). Los petardos también son indispensables. "El nuevo calendario está sólo a medio abrir y el pequeño patio todavía está acumulando polvo" (Lai Gu).
No existía la costumbre de publicar coplas del Festival de Primavera en la dinastía Tang, pero los nombres de Shentu y Lei Yu a menudo se escribían en un trozo de madera roja y se colgaban en la puerta. Esto se llamaba "madera sagrada". " o "encanto de melocotón". Cuenta la leyenda que Shen Tu y Lei Yu eran hermanos que "realizaban caza de fantasmas" y vivían bajo el melocotonero. Durante las Cinco Dinastías, el Señor Mengchang de la Dinastía Shu Posterior inscribió en el melocotón "Yu Qing está en el año nuevo, Changchun está en el Festival Jiaxu". Más tarde, "Fu Tao" se convirtió en otro nombre para los pareados del Festival de Primavera.
La gente de la dinastía Tang comía "verduras de cinco especias", también llamadas "verduras de primavera", que consisten en cinco tipos de verduras picantes para disipar la vieja energía en los cinco órganos internos. Además, hay tarros de plástico para dientes, vino de ciprés y vino Tusu, que también son alimentos y bebidas tradicionales. Bai Juyi dijo en un poema: "Después de la víspera de Año Nuevo, empujamos el vino de cola azul y, en la primavera, primero persuadimos a los Jiaoya, según la costumbre de la dinastía Tang, después de que los ancianos terminaron de beber el vino". El último en terminarlo se llamó "Lanwei".
Después del Festival Yuan Yue, la gente de Chang'an en la dinastía Tang comenzó a visitar a familiares y amigos y a invitarse unos a otros a banquetes, lo que se llamaba "banquetes de paso". "Soy el invitado de honor, felicitaciones a Xinzheng en la puerta". (Li Ying) El ambiente era cálido.
Poco después del día de Año Nuevo, es el "comienzo de la primavera". En este día se comen verduras de primavera y se celebra una competición de tira y afloja, que se dice que contribuye a una buena cosecha en otoño. El poema de Li Longji decía: "Esperando la vejez, primero sé feliz" ("Observando el tira y afloja").
A principios de primavera, el pueblo Tang también tiene la costumbre de llevar golondrinas hechas de seda de colores y publicar frases en sus puertas, lo que se llama "Yichun Zi". El poeta escribió poemas y los pegó en el dintel. Wei Zhuang escribió un poema sobre esto: "Componga diligentemente canciones de Yichun y borde los dinteles" ("El comienzo de la primavera").