Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - ¿Qué quieres decir con vida eterna?

¿Qué quieres decir con vida eterna?

Colgar significa: transmitir a las generaciones futuras.

Inmortal

La interpretación es que las obras gloriosas y el gran espíritu se transmitirán para siempre y no se borrarán.

De "El Libro de Zhu Wu Peng y Zhong Yao" de Cao Pi de los Tres Reinos: "La ciruela roja es digna de alabanza; es inmortal".

Espero alabar la ciruela roja; existirá para siempre, y no durará para siempre será borrada.

La vida será inmortal si está ligada a las altas responsabilidades de los tiempos.

Combinación gramatical; usada como predicado y atributivo; ya sea alabanza o deshonra, refiriéndose a fama, hazañas, etc.

Sinónimos: Dejar un nombre en la historia, cantar alabanzas a las virtudes, ser inmortal, imborrable, inmortal, indeleble, inmortal, ser famoso por miles de años, ser inmortal para siempre.

Antónimos: infame, notorio, notorio desde hace miles de años.

Datos ampliados

1. Sinónimo de vida eterna

Deja un nombre para EMI

Proceso de interpretación: fórmula del ciclo: significa fragancia; buena reputación; Shiraishi: Ha pasado mucho tiempo. Una buena reputación dura para siempre.

Del "Libro de la biografía de Jin Huan Wen" de Fang Lingxuan de la dinastía Tang: "¡No puede ser inmortal, y la inmortalidad no es suficiente!"

Dado que no puede durar para siempre, no hay necesidad de durar para siempre.

El primer ministro Zhou Enlai trabajó duro para el pueblo durante toda su vida, fue leal al partido y al país y ganó honores inmortales.

Forma gramatical sujeto-predicado; usado como predicado; contiene elogios

2. reputación: fama; caos: caos. La reputación quedó arruinada hasta el extremo.

De "Registros históricos: biografía de Mengtian de la dinastía Han Occidental" de Sima Qian: "Las malas palabras y la mala reputación se distribuyen en todos los países".

Se dice que su mala Su reputación era extremadamente corrupta y se extendió a varios países.

Me senté a su lado, adivinando que Tom debía haber vuelto a hacer algo vergonzoso.

Forma gramática sujeto-predicado; usado como predicado, atributivo, objeto, complemento con significado despectivo

上篇: 下篇: Contenido del Contrato de Seguridad en el Alquiler de Equipos de MaquinariaTe daré una muestra y podrás modificarla si lo crees oportuno. Contrato de arrendamiento de maquinaria y equipo de construcción Parte A (arrendatario): Parte B (arrendador): La parte A arrienda la maquinaria y equipo de la Parte B Luego de la negociación entre las dos partes, se llega al siguiente acuerdo: 1. Durante el período de arrendamiento, si el equipo arrendado por la Parte A se pierde o daña, la Parte A deberá compensarlo al 80% del precio original. 2. Nombre, modelo y cantidad de equipos mecánicos: cargadores, generadores, grúas torre, excavadoras, planchas vibratorias, soldadoras oxiacetileno, grúas torre, compresores de aire diésel móviles, mezcladoras de mortero, soldadoras AC, máquinas cortadoras de barras de acero, etc. Consulte la Lista de alquiler 3 para obtener más detalles. Plazo de arrendamiento: 2011-00-2011-00 4. Lugar de construcción: 5. Método de liquidación financiera: (1) Método de cobro y precio unitario: ver tabla de equipos de alquiler (2). 6. Acuerdos relevantes: (1) La Parte B es responsable de proporcionar operadores de equipos. Los operadores deben tener certificados para trabajar, operar en estricta conformidad con los procedimientos operativos del equipo y ser responsables del mantenimiento diario del equipo. (2) Durante el período de alquiler del equipo, la Parte A es responsable de la alimentación y el alojamiento de los operadores del equipo. (3) Durante el período de arrendamiento, la Parte A es responsable del consumo de combustible y energía del equipo. 7. Responsabilidades de la Parte A: (1) La Parte A debe hacer preparativos para la entrada del equipo de la Parte B y proporcionar las condiciones de entrada necesarias. (2) La Parte A debe tener una persona dedicada responsable de guiar la construcción del equipo, pero no se permite ninguna violación de las regulaciones. Todas las pérdidas causadas por la violación de las regulaciones por parte del personal de la Parte A serán asumidas por la Parte A. (3) La Parte A deberá. será responsable de la seguridad del equipo. Si el trabajo de seguridad de la Parte A no está implementado, la Parte A será responsable de la pérdida del equipo y sus repuestos. 8. La Parte B es complicada: (1) La Parte B deberá garantizar que el rendimiento técnico del equipo mecánico que ingresa al sitio de construcción esté en buenas condiciones. (2) El personal de la Parte B debe cumplir con las normas y reglamentos pertinentes de la Parte A al ingresar al sitio de construcción. Si la Parte B proporciona operadores de equipos, los operadores deben cooperar activamente con la persona a cargo correspondiente de la Parte A para dirigir las operaciones y cumplir con las horas de trabajo y los arreglos laborales de la Parte A, pero tienen derecho a plantear objeciones a instrucciones ilegales. (3) Si el equipo mecánico de la Parte B se avería, la Parte B organizará activamente personal para realizar reparaciones de emergencia. Si esto afecta la construcción de la Parte A durante más de tres días, se puede renunciar al pago por turno de ese día después de la firma de ambas partes. 9. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Si la negociación fracasa, recurrir a acciones legales. 10. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este contrato se redacta en cuatro copias, teniendo cada parte dos copias. Parte A: Parte B: Responsable: Responsable: Agente: Agente: Fecha de firma: Año, mes y día. Espero poder ayudarle.