Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Buscando palabras japonesas de uso común, con pronunciación, oraciones largas y cortas, cuantas más, mejor.

Buscando palabras japonesas de uso común, con pronunciación, oraciones largas y cortas, cuantas más, mejor.

こんばんは.ko n ba n wa

Buenas noches.

おはようございます. Oh, jaja, ve, estoy en Ma Su.

Buenos días.

ぉやすみなさぃ.Suya Mina Sai

Buenas noches.

ぉ げんき )ですか.Oh Dios mío

¿Estás bien? Equivale a "How are you" en inglés, una forma de saludar.

いくらですか.i ku ra de su ka

¿Cuánto?

すみません.Sumi Maseren

Perdón por molestarte... Equivalente a "lo siento" en inglés. Úselo cuando hable con otros.

ごめんなさい. Vamos, estoy en Nasayi.

Lo siento.

どういうことですか.¿Vas a ir a Desuka?

¿Qué quieres decir?

Yamada·さんはちゅぅごくごが(じょぅず)でが.

El chino del Sr. Yamada es muy bueno

まだまだです. · Mada Desu

Nada. nada. (Humíllate)

どうしたの. ¿Lo sabes?

¿Qué pasó?

なんでもない Isla Mona

Nada.

ちょっとってくださぃ. Isla Giotto Matku Dasa

Por favor, espera un momento.

Restricción(やくそく)します.Yakuso kuMa Shisu

Eso es todo.

これでいいですか.o re te i i de su ka

¿Está bien?

けっこうです.ke kko u de su

もういいです. ¿Sabes de lo que estás hablando?

No es necesario.

どうして.do u shi te

なぜ娜泽

¿Por qué?

いただきます我TAdaki Māsu

Entonces empezaré. (Antes de usar los palillos al comer)

ごちそうさまでした.go chi so uMadashida

Estoy lleno. (Después de comer)

ありがとうございます Ariga fue a Zaima Su

Gracias.

どういたしまして.¿Sabes qué es Mashi?

De nada.

Me gustaría rendirte homenaje.

¿Es verdad?

うれしい.乐思大学

Estoy muy feliz.

よし.いくぞ.yo si i ku zo

¡Está bien! (Idioma masculino)

いってきます. >

Quiero irme (lo que les digo a los demás cuando salgo de un lugar)

いってらしゃい Soy Tutrasyai

Hola, vayan. a punto de irme)

いらしゃいませ.我lasah我马色

Bienvenido

Mata do u zo o ko si ku da sa i <. /p>

Bienvenido a visitarnos la próxima vez

では, また.

Adiós (uso más común)

Sin (Hiji Larena I.

Es realmente increíble.

どうも.do u mo

El significado de esta palabra es muy vago, como gracias, lo siento, lo siento, etc. Se puede decir que es una palabra general.

あ, そうだ.a so u da

Ah, sí. Significa pensar de repente en otro tema o cosa.

えへ?何邂

Una exclamación ligeramente sorprendida.

うん, いいわよ Estás a mi lado

OK. (Lenguaje femenino)

ううん,そうじゃない. Estás a mi lado

No, no es así.

がんばってください.Gambat Kudasayi

Por favor, vamos. (Los japoneses suelen utilizar esta frase al salir)

ごごくろぅさま.Vamos kuro u sama

Gracias por tu arduo trabajo. (Usado para superiores a subordinados)

ぉつか れさま.Otsuka Resama

Gracias por su arduo trabajo. (Usado entre subordinados y superiores y entre pares)

どぅぞぇんりょなく Duzo·en·Lonaku

Por favor, no seas educado.

おひさしぶりです.Oh, hola, Sashiburi Desune

しばらくですね.Shibalakudesune

Cuánto tiempo sin verte.

きれい.ki re i

Es tan hermoso. (Se puede utilizar en arquitectura, decoración, joyería, pintura, rostro femenino, etc., en una amplia gama).

ただいま.Tadaima

Estoy de vuelta. (Lo que dicen los japoneses cuando regresan a casa)

おかえり.o ka e ri

Has vuelto. (Respuesta de la familia a los miembros de la familia en casa)

ぃよぃよぼくの ほんばん)だ.

Finalmente hice mi debut oficial.

かんけぃ) なぃでしょぅ.Mi mano

Esto no tiene nada que ver contigo, ¿verdad? (Oraciones de chismes de uso común)

Número de teléfono (でんわばんごぅ) をぇてくださぃぃぃ.

Por favor dime tu número de teléfono.

Japonés (にほんご) はむずかしぃことばがはなせ

Fui a Bagana Semase n Gaasa Se Fui a Bagana Se n Kahasa Se Ma Su

Japonés Es muy difícil hablar, pero aún puedo manejar algunas oraciones simples.

たいへん!Dai River En

Es increíble.

おじゃまします. Soy Mashi Matsu

Lo siento. Lo que dices cuando entras en casa de otra persona.

おじゃましました. Soy Mashi Mashi Ta

Lo siento. Algo que decir al salir de la casa de alguien.

はじめまして.Haji Mae Master

Por favor, cuídame cuando me conozcas por primera vez.

どうぞよろしくねがいします.¿Irás a Massu?

Por favor, quédatelo.

いままでおせわになにました Estoy enojado, soy Nani, soy Masashi

いままでありがとうございます. ir a Ma Su

Gracias por su atención a largo plazo.

たせいたしました. Oh, soy Masi Shita.

Gracias por esperar.

No (べつ)に. Bezuni

Nada. Tu respuesta cuando alguien te pregunta qué pasó.

Palabras excesivas (じょぅだんをわなぃでくださぃぃ. ¿Sabes dónde estoy?

Por favor, no bromees.

おねがいします.Oh, soy Ma Shisu

Por favor (si dices esto mientras estás arrodillado, significa "por favor")

そのとおりです.Así que no seas grosero, Su.

Tienes razón.

Naruto ¿Qué tal eso?

Entiendo

Naruto, eres mío. Kana

どうすればいい岛

¿Qué debo hacer?