Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Darme una ducha y lavar la ropa es un placer para mí. ¿Qué pasó?

Darme una ducha y lavar la ropa es un placer para mí. ¿Qué pasó?

Los antiguos usaban acacia o poliporo para lavarse el cabello. Polyporus es utilizado por personas relativamente ricas. Agregue algunas especias al Polyporus polygonum y tendrá un aroma fuerte después de su uso. La gente común simplemente usa jabón de langosta para lavarse el cabello. Después de comprobar la información, descubrí que los antiguos eran mucho más higiénicos de lo que pensábamos. Durante las dinastías Qin y Han, se formó el hábito de lavarse el cabello una vez cada tres días y bañarse una vez cada cinco días. Tanto es así que el gobierno concede un día libre cada cinco días, también llamado "Xiumu". "Hai Lu Po Guan Guan" registra que "en la dinastía Han, una vez que habías descansado durante cinco días, podías volver a descansar y levantarte". Los antiguos también usaban páncreas y frijoles para bañarse. El páncreas de la dinastía Tang tenía el efecto de una crema para congelar. Los productos de alta gama se denominan "píldoras faciales" y "grasas orales", que deben aplicarse en la cara y la boca. El palacio se lo entregará a los funcionarios en invierno. Hay un dicho en "La Ri" de Du Fu que dice que "la grasa en la boca, la medicina facial y la medicina acompañan a la gracia, y el tubo de jade está en las nubes". Así son las cosas. En la antigüedad, los suministros de protección laboral se distribuían en invierno. Los antiguos utilizaban fresno y acacia para lavar la ropa. Lávate el cabello con agua de arroz y llámalo así. Por ejemplo, "Zuo Zhuan: El decimocuarto año del duque Ai" contiene "Pan Zhi murió de una enfermedad". Los interesados ​​pueden leerlo. La historia del baño 1. La formación de la etiqueta de baño en el período anterior a Qin. Bañarse es lo que comúnmente se llama hoy en día bañarse, incluyendo el baño de la cabeza, el cuerpo, las manos y los pies. Sin embargo, los antiguos tenían divisiones muy finas. Xu Shen de la dinastía Han del Este dijo en "Shuowen Jiezi": Mu significa Zhuofa. Bañarse, ducharse. Lávate los pies y rocía agua sobre ellos. Date una ducha y déjate llevar. Los llamados "Zhuo" y "Sa" significan lavado. Desde este punto de vista, el significado de bañarse en la antigüedad no es completamente consistente con el significado de bañarse hoy. Sólo combinando la explicación de Xu Shen de "bañarse", "bañarse", "lavarse" y "bañarse" podemos entender el significado. Significado de bañarse en un sentido completo. Date una ducha hoy. En aquella época, los aldeanos sólo se bañaban en el río. Con el desarrollo de la sociedad, la gente desarrolló gradualmente el hábito de bañarse, lo que quedó registrado en inscripciones de huesos de oráculo y de bronce, a más tardar durante las dinastías Shang y Zhou. La forma de "bañarse" es como sostener un recipiente con agua con ambas manos, lo que significa bañarse, lo que significa lavarse el cabello; "bañarse" tiene la forma de una persona en un recipiente y agregar gotas de agua a la cacerola a ambos lados de la cacerola. persona significa "bañarse", que significa "bañarse". El utensilio que se utiliza para bañarse es una espada de bronce. "Shuowen Jiezi" dice: "La espada es una palangana grande" y el agua se utiliza como utensilio para lavarse. "Zhuangzi Zeyang" registra que "las tres esposas de Gong Ling se bañaron juntas con una espada". Antes de la llegada de los espejos de bronce, los antiguos solían utilizar espadas, agua y shengs para observar su apariencia. La palabra "espada" en las inscripciones de los huesos del oráculo (espada y espada son la misma palabra en los tiempos antiguos y modernos) parece una persona. inclinándose para mirar su apariencia. A juzgar por la palabra "ying", parece una persona bañándose, que es similar a la palabra "yu". La única diferencia es que la palabra "ying" en la casa de baños muestra un baño desnudo ("El origen de los personajes antiguos" de Kang y Yin). La palabra "ying" muestra a la gente la escena de personas anteriores a Qin bañándose en una bañera. Durante la dinastía Zhou Occidental, la etiqueta del baño se fue personalizando gradualmente. Debido a que el baño ha penetrado en todos los aspectos de la sociedad, la gente tiene un profundo conocimiento del baño, no sólo como una forma de limpiar el cuerpo, hidratarlo y fortalecerlo, sino como una gran etiqueta en la época anterior a la dinastía Qin; Debes bañarte y purificarte antes de ofrecer sacrificios a los dioses y a los antepasados. Esta es una regla fija, que significa que eres limpio y piadoso. Se llama abstinencia, también llamada ayuno. La ceremonia de ayuno comenzó en la dinastía Shang y se personalizó en la dinastía Zhou Occidental. La ceremonia de ayuno de la dinastía Zhou Occidental fue muy solemne y elegante. Antes de las principales actividades de sacrificio, hay dos ayunos. El primero se llama ayuno el décimo o tercer día antes del sacrificio, y el segundo se llama tercer o primer día de ayuno antes del sacrificio. Funcionarios especializados presidían ciertos rituales que requerían que los fieles ayunaran y se bañaran como señal de respeto a los dioses. El ayuno y el baño siempre han sido una parte importante de los rituales de sacrificio de la dinastía Zhou Occidental y estaban a cargo de funcionarios de tiempo completo. Esto fue grabado en Li Zhou. El baño está estrechamente relacionado con las normas de comportamiento en la vida de las personas. El "Libro de los Principios de los Ritos Nei" registra: "Tanto los hombres como las mujeres están felices de usar batas de baño y comer". Al vivir en casa, los hombres y las mujeres deben levantarse temprano, bañarse y cambiarse de ropa. Como regalo de pareja, existe el "no atreverse a bañarse", la esposa no puede compartir el mismo baño con su marido. Como dice el refrán: "No hay pozo ni dentro ni fuera, y dentro no hay baño". También existe la etiqueta de respetar a los mayores en casa. "El quinto día, báñese con sopa, y el tercer día, báñese. Durante este período, si su apariencia está sucia, Tan Pan le invita a que le haga un favor; si sus pies están sucios, por favor báñese con sopa ". La etiqueta estipula que la generación más joven hervirá agua tibia para bañar a sus padres una vez cada cinco días y una vez cada tres días. Lávese el cabello con agua tibia. Durante este período, si los padres tienen la cara sucia, deben hervir agua de arroz y lavarla. Si tienes los pies sucios, lávalos con agua tibia. El baño también es importante en los rituales de nacimiento. El "Libro de los Ritos" registra: "Cuando nace un hijo, se baña y obedece, y la esposa hace lo mismo. También dice: "Cuando nace un hijo, está en la habitación lateral. A finales de marzo". , su madre se baña y el rey ve el vestido de la corte." Cuando nacía el príncipe En ese momento, el monarca y su esposa se bañaban y aparecían ante el monarca con túnicas reales. El baño también es una parte importante de la etiqueta. "Etiqueta y obsequios de esponsales" contiene: "El administrador es un invitado y se baña una vez cada tres días y una vez cada cinco días.

"También dijo:" Si no vienes, los invitados no te presentarán tus respetos. Puedes comer después de bañarte. "Al recibir invitados, la gente debe lavarse el cabello una vez cada tres días y bañarse una vez cada cinco días. Cuando el anfitrión entretiene a los invitados con regalos, los invitados no necesitan agradecerles, pero deben comer después del baño para mostrar respeto. para el anfitrión". La etiqueta "Jade Bath" también estipula que "un caballero siempre vive en una casa", "se lava durante cinco días, lame Huiliang en baños de mijo" y "duerme afuera y se baña". Cuando se lleva a cabo el festival, quienes participan en el sacrificio primero deben lavarse el cabello y bañarse, lo que se llama "bañarse". Japón y China tenían rituales para proteger las almas de los difuntos. En la dinastía Zhou, cuando los príncipes se reunían con el emperador. El emperador le dio un feudo. Se bañó en Wangji, que se llamaba "Tang Muyi". El "Sistema del Rey del Rito" dice: "El tío Fang es el emperador y la ciudad de Tom está en el condado del emperador". "Los príncipes tenían que lavarse el pelo y bañarse en las ciudades feudales dedicadas al baño, y luego podían acudir al emperador y bañarse ellos mismos para mostrarle respeto. Confucio tomó la abnegación como su deber durante toda su vida y practicó el ritual de "Confucio se baña en el sol" es conocido en el mundo desde hace mucho tiempo. Como todos sabemos, la formación y perfección de la etiqueta del baño en el período anterior a Qin es un resumen de cómo el baño ha penetrado en todos los aspectos de la sociedad y la vida. Como costumbre, es seguida por el mundo. Esta es una antigua tradición china que es única en la historia del baño en el mundo. 2. Los emperadores de Qin y Han se bañaron en las anécdotas de la unificación de China por parte de Zheng y establecieron una autocracia feudal unificada. Estado centralizado en China. Se llamó a sí mismo el Primer Emperador. En ese momento, había aguas termales en Lishan, condado de Lintong, provincia de Shaanxi. Después de que Qin Shihuang estableció su capital en Xianyang, construyó un templo en Lishan. y llamado "Lishan Hall". La casa de baños Lishan Hot Spring se convirtió en el lugar de baño real de Qin Shihuang. Cuando vine a Lishan para bañarme, vi a una hermosa mujer parada junto al manantial verde y tranquilo. La etiqueta. Ella dio un paso adelante para burlarse de ella. La belleza se irritó y escupió a Qin Shihuang en respuesta. Qin Shihuang inmediatamente desarrolló llagas. Sólo entonces Qin Shihuang se dio cuenta de que era una diosa. Asustado, le pidió perdón a la diosa. La diosa lo bañó con agua termal y curó sus llagas. Por lo tanto, la leyenda de las aguas termales de Lishan también se llama "Diosa". La "sopa" es bastante interesante. La diosa castigó al poderoso Qin Shihuang. , y cuando supo disculparse, usó aguas termales para curar sus llagas. Esto demuestra que las aguas termales de Lishan tienen la función médica de "reducir la hinchazón y desintoxicar", por lo que fue a "La "Nueva Piedra Sanjiqin" es utilizada por. generaciones futuras a bañarse Ya en la dinastía Qin, la gente conocía esta función de las aguas termales de Lishan y venían a bañarse en las aguas termales para tratar enfermedades. Esta leyenda también ilustra el hecho de que a Qin Shihuang le gustaba mucho bañarse. Le gustaba mucho bañarse. El palacio más famoso de la leyenda es el Palacio Afang. Se construyó un canal de agua en el Palacio Afang para introducir el río Wei y el río Fan en el palacio. El agua rosada después de bañarse en el palacio fluía fuera del palacio. El canal de agua, dejando una capa de tierra flotando en el río Wei. Como sabemos, hay muchas instalaciones de baño en el Palacio Epang para que se bañen las concubinas, y estas instalaciones de baño están cuidadosamente diseñadas. No solo pueden absorber el agua del río. También circulan y descargan aguas residuales. Incluso hay instalaciones para filtrar agua sanitaria y filtrar agua, lo que les permite día y noche, las instalaciones de baño en el Palacio Epang son ingeniosas. Aunque la descripción de Du Mu inevitablemente contiene retórica literaria, todavía hay un legado histórico real. sus propias palabras, que pueden considerarse como la popularidad del baño en el Palacio Epang. En la dinastía Han Occidental, el emperador Wu de la dinastía Han, Liu Che, también dejó registros relacionados con el baño en la historia desde la dinastía anterior a Qin. Ha existido la costumbre de sentir tristeza en el río. Bañarse en el río a finales de la primavera y en marzo también puede eliminar los malos augurios, eliminar las enfermedades y los desastres. Esta costumbre era muy popular en la dinastía Han. Una vez participó en bañarse junto al río para orar por los niños desafortunados. Bañarse uno mismo muestra reverencia a los dioses; de lo contrario, es una blasfemia. Según los "Artículos Yidu", un año, el emperador Wu de la dinastía Han fue al Palacio Ganquan para ofrecer sacrificios. , el emperador Wu de la dinastía Han descubrió repentinamente a una mujer bañándose en el agua debajo del puente. Curiosamente, los senos de la mujer eran extremadamente grandes, de dos metros de largo. El emperador Wu de la dinastía Han se sorprendió y envió a alguien a preguntar. La mujer dijo: "La gente en el séptimo vagón detrás del emperador conoce mi origen". En ese momento, Zhang Kuan estaba sentado en el séptimo vagón y el emperador Wu de la dinastía Han volvió a preguntar a la gente. Zhang Kuan respondió: "Ella es una estrella y es responsable de los sacrificios. Si los sacrificios son inmundos, aparecerán mujeres con pechos largos". El llamado ayuno significa que los fieles deben ayunar y bañarse antes de ofrecer sacrificios. Al parecer, la estrella encargada de los sacrificios supervisa el ayuno de los fieles. Los dioses odian el ayuno y son impuros, por eso "inclinan la cabeza cada vez que ayunan".

Según la explicación de Zhang Kuan, Tianxing, quien estaba a cargo de la ceremonia del sacrificio, debió haber descubierto que la ceremonia del sacrificio era inmunda a través del ayuno y le pidió a la mujer con forma de fantasma de pechos largos que se bañara en el río Wei para advertir al ritual del sacrificio. que hay que bañarse con cuidado, de lo contrario no sólo sería imposible evitar el desastre, sino que además sería condenado. Después de este incidente, creo que el emperador Wu de la dinastía Han definitivamente se bañaría seriamente cuando volviera a participar en actividades de sacrificio. Durante las dinastías Qin y Han, se formaron las costumbres de baño de toda la sociedad, especialmente la buena costumbre de "bañarse tres días y bañarse cinco días" contenida en el "Libro de los ritos: la novia", que fue fijado oficialmente por ley. en forma de "baño" en la dinastía Han. El llamado "Xiu Mu" es un feriado legal para los funcionarios de la corte de la dinastía Han. "Han Gong Yi" dice: "Cinco días de baño festivo, también conocido como descanso". Las "Notas para principiantes" dicen: "Han Fa: los funcionarios se bañan el quinto día y dicen que necesitan descansar y bañarse". ." "Biografía de Han Shu·Huo Guang" contiene: "Descanso ligero" Aquellos que no se bañan. "La explicación adicional dice: "Zizhi Tongjian" Hu señala: En el sistema Han, los funcionarios de China y Corea del Norte deben descansar en el palacio el quinto día del mes lunar. "El emperador de la dinastía Han dio a los funcionarios un día libre cada cinco días para ir a casa a bañarse y lavar la ropa, lo cual se fijó como feriado legal. Esta es la primera vez en la historia de nuestro país que se concedió un feriado para tomar un baño, lo que demuestra que la dinastía Han concedía gran importancia a la limpieza del río, y a menudo había personas que No fue hasta la dinastía Tang que el "baño de cinco días" se cambió al momento en que los funcionarios tomaban un descanso. y bañarse cada diez días, que se llamaba "Xiu Huan" en la mañana, a mitad y en la tarde de cada mes. La variante de Hanyi es Huan, y su significado original es probablemente porque Huan significa tiempo durante diez días y uno. Huan es de diez días, por lo que el sistema de la dinastía Tang tiene el nombre de diez días libres. En tercer lugar, la nobleza de las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte, es una costumbre extraña. Como representantes de la clase alta, los nobles necesitan una apariencia limpia. para igualar su prestigio. ""La Segunda Historia de Liang" registra que a Liang Xiaogang le encantaba bañarse en las Dinastías del Sur y escribió tres volúmenes de "Bañarse" para Liang. Sutra" aboga firmemente por el baño. Se le puede llamar la monografía sobre baños más antigua de China. Debido a esto, lavarse el cabello y bañarse se convirtió en parte de la vida limpia e higiénica diaria de la gente en ese momento. Desde el período anterior a Qin, existía la costumbre de lavarse el cabello una vez cada tres días y bañarse cada cinco días. Hay una razón por la cual los antiguos se lavaban el cabello con tanta frecuencia. En la antigüedad, tanto hombres como mujeres usaban bufandas, que acumulaban polvo fácilmente, por lo que tenían que lavarse el cabello con frecuencia. Hay una conversación muy interesante entre el emperador Sima Rui de la dinastía Jin y el príncipe Sima Shao. El príncipe Sima Shao, conocido como el príncipe "más filial" de la historia, escuchó que su padre se estaba lavando el cabello y le ofreció especialmente sus bendiciones porque "este es un buen día para lavarse el cabello y vivir una larga vida, el emperador Jin". La respuesta de Yuan fue que su cabeza estaba "sucia y maloliente" y que debía cuidarla bien y lavarla. También parece difícil lavar el pelo largo. Sima Shao añadió: Escuché que me lavé el cabello durante mucho tiempo y debo estar muy cansada. No sé cómo mi papá salió de esto. El emperador Jinyuan respondió: Se siente muy bien quitar la suciedad y la grasa, y no me siento cansado en absoluto. El champú es increíblemente cómodo. "El "Libro de los Ritos · Baño de Jade" una vez estipuló un conjunto de procedimientos de baño. Después de que el agua sale del baño, debes limpiar tu cuerpo con toallas limpias, finas y gruesas, luego ducharte con agua caliente y ponerte un paño especial. , y tomar algunas bebidas para calmar la sed. Este tipo de baño lo pueden realizar al menos familias de clase media. Cabe decir que es un procedimiento de baño para los nobles, y los antiguos también tenían la costumbre de bañarse y cambiarse de ropa. El bañista se cambia de ropa. "Los nobles de la dinastía Jin consideraban que el baño era una parte importante de la higiene personal. Según las costumbres antiguas, debían cambiarse de ropa después del baño. Liu Yiqing, un poeta de la dinastía Song del Sur, escribió en "Shi Shuo Xin Yu Yuan Xian" que a Huan Chong, que conducía una motocicleta, le gustaba bañarse porque era muy frugal y no le gustaba usar ropa nueva. Después de que el mapache se bañó, Qizi le puso ropa nueva especialmente. Huan Chong, enojado, instó a que se lo llevara, pero su esposa dijo: "No hay ropa nueva, ¿dónde puedo conseguir ropa vieja?". Huan Chong se rió y se puso ropa nueva. Cuando Huan Chong se bañaba, su esposa le daba ropa, sin importar si era nueva o vieja. En aquella época, la gente tenía que cambiarse de ropa después de bañarse, por lo que era mucho más cómodo ponerse ropa limpia. Pero las dinastías Wei, Jin, del Sur y del Norte fueron una era de publicidad de la naturaleza humana, como dijo Du Mu de la dinastía Tang en el poema "Runzhou": "En general, las dinastías del Sur son de mentalidad amplia, y la dinastía Jin del Este Es el más romántico". En esta época, diferentes personas tienen diferentes actitudes hacia el baño. Uno no es bueno bañándose y el otro es adicto al baño y llega a los extremos. Bian Bin, que fue agraviado en las Dinastías del Sur, era un esnobismo. Pero debido a "bañarse descuidadamente y no bañarse a tiempo", Bian Bin tenía muchos piojos e insectos en el cuerpo. Aunque su picazón era insoportable, no se bañó y afirmó que podía sobrevivir con seguridad. Necesitas comer cuando tienes hambre, dormir cuando tienes sueño y limpiar las cosas sucias. Éste es el contenido de la vida del hombre civilizado. Sólo bañándose regularmente las personas pueden estar limpias e higiénicas. Pero el camarada He, originario de Qi en las dinastías del Sur, era adicto al baño. Camarada Nació en una familia noble. Estudió solo, se centró en la especialización, siguió escribiendo y leyó más de 300 artículos sobre etiqueta, todos ellos pegadizos. Históricamente, además de ser famoso, lo que hizo famoso a He Tong fue su adicción al baño. Los libros de historia lo llaman un hombre honesto.

A menudo se baña más de una docena de veces al día, pero casi nunca es suficiente para todo el día. Debido a que He Tong tenía que lavarse más de diez veces al día, la gente le dio el famoso apodo de "Shuiyin". Es un buen hábito ducharse y prestar atención a la limpieza. Sin embargo, el camarada He parecía haber ido demasiado lejos. Toma una docena de baños al día. Personas así son realmente raras en el mundo. Por lo tanto, cuando Li Yanshou, de la dinastía Tang, escribió "Heather: por qué las obras de Tongzhi se transmiten al mundo", destacó la "adicción a los baños terrestres" de He Tongzhi. Esto realmente le permitió al camarada He robarse el show. Tanto Li Zhi como Feng Menglong hablaron sobre el camarada He que se está bañando en sus obras. Cuarto, a la familia real de las dinastías Sui y Tang le encantaba tomar baños termales. Los baños de aguas termales han sido populares durante mucho tiempo en la antigüedad, pero los baños de aguas termales sólo se hicieron populares durante la dinastía Tang. Debido a que al emperador le encantaban los baños termales, cuando la gente mencionaba los baños termales, pensaba en la famosa piscina Huaqing de la dinastía Tang. Las aguas termales de Shaanxi Lishan eran conocidas como la "sopa de la diosa" en la dinastía Qin. Desde la dinastía Qin, personas de miles de ciudades y países han venido a bañarse en aguas termales. En el año 18 de Zhenguan, el emperador Taizong de la dinastía Tang construyó el "Palacio del Baño Tang" en Lishan; en el año 6 de Tianbao, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang llevó a cabo un proyecto de construcción a gran escala y luego lo amplió. incorporó la piscina de manantial al lujoso palacio, y lo renombró "Palacio Huaqing", también conocido como "Piscina Huaqing", dedicado a Usado por el emperador. La piscina Huaqing se divide en la piscina Jiulong y la piscina Furong. Jiulong Tang se usó especialmente para bañar al emperador, y Furong Pond se usó especialmente para bañar a la concubina Yang Guifei. Más tarde, también se llamó "Piscina Guifei" y fue administrada por personal dedicado. El "Libro Antiguo de la Historia Oficial Tres de Tang" dice: "El supervisor de aguas termales está a cargo de la piscina de aguas termales imperial". Este supervisor de aguas termales es un funcionario de tiempo completo responsable de los asuntos de la piscina de aguas termales real. Los arqueólogos excavaron cinco sitios en Tangchi, incluidos Lotus Tang, Haitang Tang, Mingxing Tang, Prince Tang y Shangshi Tang. Esto refleja el registro en "Kaiyuan Tianbao Sixteen Long Tang Yi" del rey Yu de las Cinco Dinastías: "Además de las dos sopas que se ofrecen en el Palacio Huaqing, también hay dieciséis sopas largas para bañarse, Shi Menglan, un poeta Qing". , escribió en "La historia completa de los poemas palaciegos" "" también dijo: Los árboles del Palacio Huaqing están frescos después de la lluvia y la tortuga de jade en el vestíbulo huele fragante con el viento. Después de tomar el baño supremo, salí hoy y busqué las dieciséis sopas en el patio interior. Se puede ver que había muchos baños de aguas termales en el Palacio Huaqing en ese momento, y era el apogeo del Palacio Huaqing. Desde el emperador Taizong de la dinastía Tang, a la mayoría de los emperadores les gusta bañarse en aguas termales. Li Zhi, el emperador Gaozong de la dinastía Tang, tiene un poema sobre "el baño de aguas termales no se detendrá". En diciembre de 2006, Li visitó el Palacio Xinfengwen y se bañó en la piscina de sopa. Los ministros también presentaron poemas uno tras otro, y Shangguan Wan'er también presentó tres cuartetas llamadas "Palacio de aguas termales auspicioso de Xinfeng, tres poemas". Li Longji, emperador Xuanzong de la dinastía Tang, tomó medidas y llevó los baños termales a la cima. Cada octubre, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang llevaba a la concubina Yang al palacio de Huaqing para pasar el invierno, bañarse, jugar y disfrutar de baños termales. En ese momento, había muchas fuentes termales alrededor de la antigua capital de Xi'an, las más famosas eran las aguas termales de Lishan, las aguas termales de Shimen y las aguas termales de Quanfeng. Las aguas termales de Lishan se convirtieron en el lugar donde el emperador se bañaba, y las aguas termales de Quanfeng también eran un lugar que el emperador visitaba con frecuencia. En el poema "Sopa Lucky Quanfeng", el emperador Xuanzong de la dinastía Tang expresó: "Mis deseos son infinitos y los empaparé en todos mis corazones". Shimentang, ubicado en el lado oeste de la desembocadura del río Lantian Tangyu, fue atraído. mucha atención a pesar de que el emperador Xuanzong de la dinastía Tang no pudo visitarlo en persona. Se llamó especialmente "Daxing Tangyuan" y se abrieron cinco piscinas de sopa según la temperatura del agua, Yunu, Rongxue, Julian, Laiyu y Zhuoying. En ese momento, personas de todos los ámbitos de la vida en Chang'an iban a bañarse, y era muy popular. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang también era muy consciente de las funciones terapéuticas y sanitarias de las aguas termales. A menudo se baña en las aguas termales del Palacio Huaqing. En el poema, "¿Es esta fuente termal llamada" Sólo enfermedad "una bendición? Piénselo, realizar un desfile en su tiempo libre es para expresar su ambición. Se dice que Guidian está conectado con las montañas y tiene una sopa de orquídeas natural. . Los acantilados sombreados están llenos de belleza y el cálido valle está lleno de agua borboteante. El mérito es malo, el mérito es principio. Diría un billón de palabras que durarían para siempre. 5. Baños literarios durante las dinastías Song y Yuan Los historiadores creen que antes y después de las dinastías Song y Yuan, con el desarrollo de las ciudades y la prosperidad de la economía comercial, aparecieron baños públicos en la ciudad y la mayoría de la gente construía casas con baños. así que bañarse era más conveniente. Popularidad. Incluso si los invitados vienen de lejos, el anfitrión primero debe preparar una sopa fragante para que se bañen y luego organizar un banquete para entretenerlos. Los literatos y eruditos están aún más felices y disfrutan bañándose, lo que queda registrado en las notas de los literatos. Durante las dinastías Song y Yuan, los funcionarios eruditos se bañaban de diversas formas. Por ejemplo, Yang Jian, que ocupaba una posición alta en ese momento, tenía una casa de baños especial en su casa, que era muy similar a las piscinas de las personas ricas de hoy. Yang Jian era uno de los favoritos del emperador Huizong de la dinastía Song. Construyó una lujosa piscina y le gustaba bañarse solo en ella. Sin embargo, bañarse y nadar parecían mezclarse en uno, por lo que parecía disfrutarlo. Antes de Yang Jian, había muchas personas capaces que construían piscinas privadas de este tipo. Según la "Biografía de las Nuevas Cinco Dinastías", Lehman de Langzhou a finales de la dinastía Tang cavó un estanque profundo en su casa. Cuando vino un invitado de visita, celebró un banquete junto a la piscina. Después de terminar el vino, arrojó la copa de vino a la piscina y luego se metió desnudo en el agua para tocar la copa de vino. Después de jugar con el agua, se vistió y bebió el agua.

Lehman construyó la piscina principalmente para nadar y divertirse, mientras que Yang Jian la construyó principalmente para bañarse, porque cada vez que entraba a la piscina, tenía que ordenar a alguien que pusiera "utensilios de baño y frijoles de baño" en la piscina para bañarse. La natación es sólo una forma de entretenimiento durante el baño. Durante las dinastías Song y Yuan, la casa de baños del Duque era muy popular y había adquirido una cierta escala comercial. Algunos literatos también se reunían periódicamente para bañarse en baños públicos. Wang Anshi fue famoso en la historia por no poder bañarse y tener piojos en el cuerpo. Su amigo matrimonial, Wu Chong, conocía la importancia de bañarse y desarrolló el buen hábito de bañarse con frecuencia. Debido al mal hábito de bañarse de Wang Chang'e Anshi, concertó una cita con Wang Anshi y Han Wei para "bañarse juntos en su casa cada dos meses". Debido a su acuerdo, fueron a los baños públicos para bañarse y ponerse ropa nueva. Bajo esta restricción, Wang Anshi no tuvo más remedio que bañarse y luego mirar su ropa nueva después de bañarse. Esto cambió los viejos hábitos de Wang Anshi y mejoró enormemente su higiene personal. A Su Shi también le gustaba bañarse en baños públicos. Un año, después de bañarse en un baño público, se sintió relajado y lleno de poesía. Escribió especialmente dos canciones "Like a Dream" para describir su sensación al bañarse, lo cual es muy divertido. Yiduoyun: ¿Por qué Scale se enamoró alguna vez? Eche un vistazo más de cerca a ambos. Envía mensajes para frotar la espalda de las personas y dobla los codos lo más fuerte que puedas todos los días. Manejar con cuidado, manejar con cuidado, impecable para los no iniciados. La segunda nube: Sólo la autopurificación puede purificarse. Estoy sudando y respirando. Envía mensajes para bañar a la gente y jugar juegos corporales. Pero lavarse, pero lavarse, lo es todo en el mundo. Se puede ver leyendo entre líneas que los servicios de los baños públicos en ese momento eran muy completos, y había masajes en la espalda para atender a los clientes. Se puede ver en el servicio de limpieza de espaldas que la dinastía Song marcó el comienzo de lo que muchos desertores consideran "las primeras costumbres de la vida moderna". Desde la dinastía Song, los baños públicos (como las saunas actuales) han brindado servicios de masaje de espalda especialmente diseñados para los clientes. Debido a que los funcionarios eruditos desarrollaron el hábito de bañarse con frecuencia, la gente menospreciaba a aquellos que no eran buenos bañándose. Dou nació en la familia de un primer ministro y era muy talentoso. Sin embargo, debido a que siempre pasaba mucho tiempo sin bañarse, el mundo le puso la palabra "apestoso". Esto no sólo se convirtió en un apodo vergonzoso en ese momento, sino que también lo fue. ridiculizado por las generaciones posteriores por no bañarse. Buen ejemplo. El desarrollo y utilización de aguas termales tiene una larga historia. En el sureste de Mongolia Interior, hay una fuente termal a 32 kilómetros al noreste de la ciudad de Pengjing, llamada Keshiketeng Alishan, comúnmente conocida como sopa de agua caliente. Según los registros de Pengjing en Rehe, la sopa caliente es uno de los doce lugares escénicos de Pengjing. Cada primavera, la gente viene aquí para bañarse, recibir tratamiento médico y mantenerse en forma. Hay un flujo interminable de personas yendo y viniendo. Lu, un hombre de la dinastía Song, se bañó aquí en varias aguas termales y escribió el poema "Bañarse en aguas termales": El nuevo baño de arriba se siente muy ligero, como agua tibia.

Pregunta:

¿Qué ingredientes utilizaban los antiguos?