Las diversas experiencias personales inolvidables de Li Cunxiu con Li Cunxiu
El 18 de junio de 1968 entramos en Sichuan desde Yantai, Shandong, donde "el camino a Shu es tan difícil como subir al cielo". En ese momento, se estaba produciendo la "Revolución Cultural" en el suroeste. en plena marcha. Los estudiantes universitarios de todo el país que fueron asignados a Sichuan recibieron "reeducación de trabajadores, campesinos y soldados". Los que tenían carreras de ingeniería fueron a las fábricas, y los que tenían carreras de artes liberales fueron a las granjas. Granja estatal Xindu en Sichuan, no lejos de Chengdu.
De las docenas de jugadores que ingresaron al lugar uno tras otro, solo Li Cunxiu se graduó de una escuela regional en una pequeña ciudad. La mayoría de los demás eran de universidades famosas en las principales ciudades nacionales, y cada uno de ellos. Tenía un halo brillante. Clasificado último en la lista de estudiantes. El salario es el más bajo y los beneficios son los más bajos Ver películas, vacunarse, recibir salarios, etc., todo tiene que estar en orden. Después de menos de medio año de arduo trabajo, aproveché las ventajas físicas de los atletas de atletismo, trabajé duro y escribí activamente programas como Allegro, Tres frases y media y Contando tesoros para la propaganda literaria y artística de la granja. equipo, es decir, comenzando desde el último lugar Fue "trasplantado" al primer lugar, se convirtió en el capitán del equipo de estudiantes y fue calificado como un trabajador modelo en la provincia. Sólo dos de los miles de estudiantes universitarios en Sichuan. que estaban recibiendo capacitación laboral fueron calificados como "cifras representativas". Después de que terminó la "Revolución Cultural", Deng Xiaoping fue invitado a visitar los Estados Unidos. En la reunión de bienvenida organizada por el presidente en el jardín sur de la Casa Blanca en Washington, Deng Xiaoping se conmovió con una canción popular de Denver. Los dos se hicieron amigos y Deng extendió una invitación a Denver en el acto.
Tres años más tarde, Denver fue invitado a China y Li Cunxiu fue contratado para acompañarlo por el Tíbet. Fue muy difícil para los estadounidenses conocer a esta estrella mundialmente famosa, pero Li Cunxiu comió, vivió y viajó con él como traductor, y pasaron juntos casi diez días de maravillosa vida en la meseta.
La noche anterior a la despedida, Denver se ofreció a realizar una "actuación de agradecimiento" para las seis personas de la Second Guest House de Lhasa (escolta tibetana local, conductor, chef, dos camareros y portero de prensa). A petición suya, en un pequeño salón del restaurante se dispuso una mesa cuadrada, rodeada por siete u ocho taburetes de madera. Denver hablaba y cantaba sobre la mesa: "Country Road", "For My Love", etc., hay más. Más de diez canciones seguidas Li Cunxiu tradujo la letra al mandarín y luego el traductor local Xiao Ma la tradujo al tibetano. Este tipo de actuación es única en el mundo.
Después de que terminó, Denver. Se hizo amigo de Li Cunxiu y los dos intercambiaron mensajes y se enviaron cartas. Le confió a su esposa que enviara seis LP de alta calidad directamente a la casa de Li. Desafortunadamente, Denver conducía él mismo cuando tenía 56 años. la Bahía de San Francisco En 1998, Li Cunxiu fue a su ciudad natal de Denver, Colorado, para presentarle sus respetos y recordarlo durante la capacitación laboral agrícola, y concertó una cita con un compañero de cuarto que también se graduó en el departamento de idiomas extranjeros de la Universidad. Universidad, y tuvieron una relación "en vivo" durante casi dos años. Tuvieron una conversación loca en inglés, es decir, no hablaban mandarín. También insistieron en escuchar las transmisiones en inglés de Beijing, por lo que poco después de dejar la granja, pasaron la prueba. Traductor nacional de inglés hablado, que tiene un umbral muy alto. Después de diez años en la Oficina de Asuntos Exteriores y la Oficina de Turismo de la provincia de Sichuan. Durante los años de práctica de traducción, he desempeñado muchas tareas de traducción importantes, como recibir a reyes, ministros y embajadores en el extranjero. lo que mejoró enormemente mis habilidades en idiomas extranjeros.
Julio de 1986. Fue invitado a participar en la Conferencia Nacional de Intercambio de Experiencias de Traductores Jóvenes y de Mediana Edad celebrada en Yantai, provincia de Shandong. Cada provincia, Li Cunxiu pronunció un discurso sobre "El efecto artístico de la traducción literaria" en la conferencia, que fue ganado por la generación anterior de chinos famosos que se unieron a la conferencia, como Jiang Chunfang, Ye Shuifu, Sun Shengwu y Xu. Guozhang, Li Yueran, Liu Deyou, Feng Yidai y Fu Weici recibieron elogios unánimes. El discurso se publicó en el número 11 de "China Translation" ese año después de que se estableció la Oficina Provincial de Turismo de Sichuan y fue transferido de la Oficina de Asuntos Exteriores. Un año, el gobernador provincial le asignó una tarea: abrir una nueva ruta turística y dejar que los aviones de Sichuan tomaran la iniciativa en los vuelos al extranjero desde el continente. Li Cunxiu dirigió un equipo preparatorio durante varios meses. viajes a Beijing En ese momento, no se hablaba de reforma y apertura, los líderes seguían las reglas y las cosas iban difíciles.
Un día, de repente escuché que el gobernador iba a traer. Un grupo de personas a Beijing, y Li Cunxiu los alcanzó apresuradamente. Por lo tanto, el gobernador provincial cambió su agenda en Beijing y, en nombre del gobierno provincial, llevó a Li Cunxiu a la Administración Estatal de Aviación Civil. Mantuvo una reunión de medio día con el director de la Administración de Aviación Civil para solicitar las opiniones de los seis directores presentes. Luego de que aparecieron el gobernador provincial y el director de la dirección general, todo salió bien.
En ese momento, sólo los aviones de Beijing, Shanghai y Guangzhou podían volar desde China. Como cuarta ciudad de China continental, Chengdu permitía que los aviones volaran al extranjero. Un día, a finales del otoño de 1989, mi amigo Lao Yang, de Beijing, invitó a Li Cunxiu a un banquete. Durante la cena, señaló a un extranjero canoso sentado en la mesa principal y dijo: "Ese es el señor Pierre Cardin, que está buscando socios en China".
Aunque el señor Cardin es sastre, cuando va a cualquier país, siempre es recibido por el principal responsable del país. Fue poco después del incidente del 4 de junio y las empresas de todo el mundo no estaban dispuestas a cooperar con China. Cardin fue la primera persona en ingresar a China y fue un "viaje para romper el hielo".
Li Cunxiu se acercó solo a Pierre Cardin, lo saludó y le expresó su voluntad de cooperar con él. Se levantó y hablaron entre ellos durante unos cinco minutos. Los dos decidieron: el señor Pierre Cardin puede ir a Guangzhou para una inspección. Pronto invitó a Li Cunxiu a París y visitó su casa, su empresa de diseño de moda y su centro comercial. La gran y antigua puerta de madera de su empresa se encuentra justo enfrente del Palacio Presidencial francés, en diagonal. Pierre Cardin se paró frente a su puerta de madera, señalando la majestuosa puerta del palacio presidencial y dijo: "He estado aquí durante décadas; pero los dueños de la puerta de enfrente han cambiado como una puerta giratoria, y no sé si han cambiado. ¿Cuántas veces han pasado?"
Pronto, los trajes de Pierre Cardin se introdujeron en las principales ciudades de Jiangnan y se abrieron 26 tiendas seguidas. Más tarde, la ropa de mujer y de niño de Pierre Cardin se introdujo en China, contribuyendo al intercambio de la cultura textil oriental y occidental. Li Cunxiu fue el primer escritor que utilizó la forma literaria para reflexionar e informar sobre la industria de la adopción internacional en China.
En 1992, Li Cunxiu descubrió por primera vez que padres extranjeros iban a orfanatos en China continental para adoptar bebés abandonados sin padres ni madres. Desde entonces, sigo y presto atención a esta causa desde hace casi 20 años.
Después de que el artículo relevante de Li fuera publicado en periódicos y publicaciones periódicas, suscitó una respuesta inmediata. El director del Centro Internacional de Caridad invitó a Li a viajar al extranjero dos veces y visitó, una por una, a decenas de familias extranjeras que habían adoptado niños chinos. Realizaron una inspección exhaustiva de estos niños que habían sido separados de su patria a una edad temprana, incluso. nutrición, enfermería, salud, tutoría, escolarización, lectura, atención médica e interacción social, etc. A nivel nacional, también investigamos y visitamos hogares de asistencia social en más de 20 provincias y ciudades. Li Cunxiu creó y publicó dos volúmenes de "Amor sin fronteras" basados en todo el proceso. El título de este libro fue escrito por la propia abuela de Bing Xin.
Después de la publicación del libro, fue publicado por entregas en dos periódicos, "Nanfang Daily" e "Information Times", y en una revista, "Shenzhen Weekly". Más de treinta periódicos y revistas publicaron comentarios e información.
Los bebés abandonados son el grupo más vulnerable entre los grupos vulnerables de la sociedad humana y necesitan el cuidado y el amor de toda la humanidad. "Amor sin fronteras" de Li Cunxiu ha hecho un trabajo significativo al difundir y promover el espíritu de fraternidad humana. En 1986, lo trasladaron de Sichuan a Guangdong para trabajar. Tras jubilarse en 2002, realizó principalmente inspecciones, investigaciones, escritos y conferencias sobre cultura turística.
En la primavera de 2007, cuando las flores de durazno estaban en plena floración en la montaña Yimeng, me invitaron a asistir a una conferencia escrita en Daigu, condado de Mengyin, en el interior de Yimeng. Los representantes subieron a la montaña para ver las flores de durazno durante el día y por la noche intercambiaron poemas y creaciones en la estación. Después de que Li Cunxiu subió la montaña durante medio día, desapareció de la reunión porque descubrió al grupo Gu en la montaña Yimeng.
Al día siguiente, invité al director Zhang del centro cultural local a que me acompañara. En dos días, escalé tres o cuatro picos relativamente típicos y maduros. Allí descubrí la singularidad y la diferencia de estos picos. Hay una parte tan sobresaliente en la cima de cada gran montaña. Parecen gorros de médico, cestas de aceite, castillos tallados, portalápices y pechos de mujer... Están en grupos, se elevan hacia el cielo y son milagrosos en su forma. pantalla de dibujo artesanal. En ese momento, Li Cunxiu recordó su experiencia de viajar a todos los continentes del mundo e inspeccionar innumerables montañas y ríos famosos en la tierra, pero nunca había visto un grupo de Gu tan extraño y maravilloso. De estos grupos Gu, también pensamos en los familiares "formas terrestres kársticas", "formas terrestres de rocas Zhangshi", "formas terrestres de Zhangjiajie" y "formas terrestres de la montaña Danxia" que son familiares en China. Sin embargo, los cuatro accidentes geográficos anteriores no pueden representar a los grupos Gu en China. Montaña Yimeng, Shandong en absoluto, este debería ser otro tipo de relieve más raro e irremplazable en China.
Li Cunxiu escribió estos hallazgos y juicios en un artículo "Yimeng Wanggu" y lo publicó en una revista de turismo y cultura en Beijing. Pronto también se publicó la "Edición de ultramar" del "People's Daily". La revista atrajo la atención de los departamentos locales pertinentes y ocho o nueve expertos en geología y geografía fueron invitados oficialmente desde Beijing. Después de la demostración, fue designada oficialmente como "la quinta forma terrestre de China: Shandong Daigu Landform".
Un famoso académico nacional dijo estas dos frases en un artículo: "Las cosas que Li Cunxiu ha hecho en asuntos exteriores, turismo y cultura durante cuarenta años no son tan buenas como la primera vez que conoció China en Montaña Yimeng. El quinto accidente geográfico”. Este tipo de evaluación es objetiva y real. A partir de Hangzhou el 8 de marzo de 2010, a la edad de 68 años, Li Cunxiu comenzó una inspección a pie del Gran Canal Beijing-Hangzhou y el Gran Canal Sui-Tang. Le llevó tres años completar la caminata, la inspección y la recopilación de estilos. Creación y publicación de un documental cultural de 500.000 palabras "Walking the Grand Canal", que llena un vacío en la historia de la investigación y la literatura sobre canales en China. Además de pasar por las tres principales ciudades de Beijing, Tianjin y Shanghai, la ruta también pasó por cinco capitales provinciales, Hangzhou, Nanjing, Jinan, Zhengzhou y Shijiazhuang, así como 29 ciudades a nivel de prefectura y 73 ciudades a nivel de condado. A finales de octubre de 2011, llegó al extremo norte del Gran Canal Sui-Tang - Zhuozhou, provincia de Hebei. Este fue un desafío integral para su vida e incluso para su vida.
Entre los artículos recopilados y publicados, algunos de ellos han sido publicados en diferentes periódicos y revistas. El artículo presenta algunos puntos de vista nuevos, especialmente una nueva evaluación del emperador Yang de la dinastía Sui, quien cavó el "Gran Canal Sui Tang".
El "Metropolitan Express" de Hangzhou informó esta historia en dos páginas el 19 de enero de 2012, llamándolo "la primera persona 'afortunada' de China". 12 de octubre de 2008 El mismo día, produjo un programa en lengua extranjera sobre los grandes cambios en el transporte y el turismo de China con motivo del 30º aniversario de la reforma y apertura para "CCTV Nine" (Columna de enfoque de personajes) También ha proporcionado comentarios in situ para CCTV Travel Channel (Weekend Shinkansen) en numerosas ocasiones. Ha sido aceptado por Hong Kong Satellite TV (dos veces), Guangdong TV y Guangzhou TV (cuatro veces), Nanjing TV, Zhejiang TV, Qingdao TV, Wuxi TV, Jining TV, Weifang TV, Anqiu TV, Maoming TV, Jingzhou TV. Sanming TV, Meizhou TV, Ganzhou TV, Yulin TV y Shizuishan TV y otras entrevistas especiales.
Fue experto especial y escritor del grupo de columnas "Alluring the Country and the City" de CCTV 2, y. ha participado en las giras de la serie en Shizuishan, Panjin, Kunshan y Rizhao.
Li Cunxiu ha dado más de 60 conferencias sobre cultura turística en colegios y universidades y unidades relevantes: como la Universidad de Estudios Extranjeros de Beijing, Beijing Elderly. Care Association, Universidad de Nankai, Universidad Sun Yat-sen, Universidad Normal del Sur de China, Universidad Tecnológica del Sur de China, Universidad de Guangzhou, Universidad de Shaoguan, Facultad de Turismo de Heyuan, Universidad de Sichuan, Universidad de Chengdu, Aba Jiuzhaigou, Zhejiang Zhoushan, Universidad de Henan, Henan Luoyang, Hebei Chengde, Jiangsu Jinken College, Jiangyin, Jiangsu, Jiangsu Wuxi y Kunshan, Henan Pingdingshan Institute of Technology, Shandong University, Qufu Normal University, Qingdao University, Qingdao University of Technology, Ludong University, Shandong Tourism Vocational College, Weifang College, Binzhou College, condado de Sishui, condado de Yishui, condado de Anqiu, condado de Linshu, Comité de Gestión de Turismo de Mengshan, Escuela de Idiomas Extranjeros de Huai'an, Academia de Turismo de Guangdong, Xiamen, Fujian, Xining, Qinghai, Shizuishan, Ningxia, Anqing, Anhui, Lai'an , Anhui, Instituto de Diseño y Planificación Turística Vision de Zhejiang, Foro de Altos Ejecutivos de Salud de China de Haikou y Lushan, Sala de Conferencias de Folclore de Guangdong y Escuela Yangcheng, etc.
Las regiones y ciudades donde Li Cunxiu participó en la planificación o planificación turística La revisión incluye: Pingdingshan y la montaña Yuntai en Henan, Weihai, Rizhao, la montaña Yimeng, Laoshan y Sishui en Shandong, la prefectura autónoma de Sichuan Liangshan, el área escénica del lago Jianyang Sancha, Liaoning Dalian, Panjin, Changhai, Anhui Huangshan, la montaña Xianyu, Jiangxi Yichun. , Zhangshu, Ji'an, Jiujiang, Wuyuan, Guangdong Yingde, Yunfu, Montaña Luofu, Lianzhou, Isla Taishan Sichuan, Isla Changzhou, Chenzhou y Yongzhou en Hunan, Montaña Darong en Guangxi, Valle Changshou en Bama, etc.
Se ha dedicado al turismo de asuntos exteriores durante 40 años y ha visitado todos los países del país, incluidas las provincias, municipios y regiones autónomas de Hong Kong, Macao y Taiwán, y ha visitado más de 60 países en seis continentes del mundo.
Li Cunxiu se ha desempeñado como juez muchas veces, como "Las diez primeras estrellas del turismo de Guangdong" y "Yangcheng New" como juez de "Ocho lugares escénicos", juez principal de la "Medalla de oro de Guangzhou". Gran Premio de Guía Turístico", juez del "Gran Premio de Literatura en Línea de la Provincia de Guangdong", juez del "Título Profesional de Escritor de la Provincia de Guangdong", etc.
El 18 de mayo de 2007, fue elegido " "Top Ten de China". Xu Xiakes contemporáneos". En nombre de los "Diez mejores Xu Xiakes" seleccionados, asistió tres veces al "Simposio Internacional Xu Xiake" celebrado en Beijing y Jiangyin, y pronunció discursos de apertura en las reuniones.
En noviembre de 2006, fue elegido como una de las 100 celebridades de Guangdong por la televisión por satélite de Hong Kong y la televisión provincial de Guangdong (el único candidato seleccionado por el sistema de turismo en la provincia de Guangdong), y dio un voto de uno. Conferencia especial de una hora sobre cultura turística.
En octubre de 2010, su alma mater, la Universidad de Ludong, lo nombró uno de los 50 alumnos destacados en el 80 aniversario de la fundación de la escuela.
En diciembre de 2011, fue nombrado una de las diez primeras figuras turísticas de China.
Los periódicos y revistas en los que Li Cunxiu recibió entrevistas exclusivas y tuvo reportajes más extensos y relevantes incluyen: "Nanfang Daily", "Yangcheng Evening News", "Guangzhou Daily", "Southern Metropolis Daily", " New Express", "Information" Times", "China Tourism News", "China Senior News", "China Middle-Aged and Seniors Magazine", "Cultural Weekend", "Hangzhou Daily", "Yulin Daily", "Zhangjiajie Daily". ", "Qilu Evening News", "Peninsula City" Periódico", "Rizhao Daily", "Weifang Evening News", "Yantai Evening News", "Jining Daily", "Jiujiang Daily", etc. y revistas "Primavera y Otoño". ", "Aviation Illustrated", "Yangtze River Weekly", "Shenzhen Style", "Ver el mundo", "Celebridades", "Personal de Guangdong", "Segunda clase", "Salto", "Coleccionismo de estilos", "Humano Mundo", etc. En octubre de 2006, el ensayo "Pensamientos frente a la estatua de bronce de Rousseau" ganó el "Premio al Logro Excelente" en la selección del Segundo Foro Chino de Prosa Contemporánea. Sus obras han ganado más de 20 premios literarios y artísticos a nivel provincial o superior.
La película escénica para televisión "Egret Lake" (guión literario) al pie de la montaña Jinggang en la provincia de Jiangxi fue transmitida por la estación de televisión Shenzhen (2001).
Participó en el Congreso Nacional de Traductores en dos ocasiones en Beijing y en el Encuentro Nacional de Intercambio de Experiencias para Traductores Jóvenes y de Mediana Edad en Yantai, Shandong (julio de 1985). El artículo de Li Cunxiu "Sobre el efecto artístico de la traducción literaria" publicado en el número 11 de la revista "China Translation" en 1985 fue seleccionado como libro de texto para estudiantes de último año de lenguas extranjeras en colegios y universidades de Shanghai y ganó el segundo premio para el periódico provincial. Desde la década de 1970, Li Cunxiu ha publicado más de 5 millones de palabras de obras culturales y de traducción. Ha publicado sucesivamente "Recordando los sueños de las flores que fluyen", "Pierre Cardin", "Amor sin fronteras" (1, 2) y "Viaje". a Europa Occidental" ((Parte 1 y 2), "Viaje a la Ruta de la Seda", "Viaje a Shandong", "Viaje a la India", "Viaje a América del Sur", "Caminando entre el cielo y la tierra" (dos volúmenes) , "Notas de Xu Xiake en la China contemporánea" y otras veinte obras en ocho partes. Es el editor en jefe de series de viajes como "Clásicos literarios de cien escenas de Lingnan". Entre ellos, "Amor sin fronteras" fue publicado por entregas en tres periódicos, incluido "Nanfang Daily", y más de 30 periódicos y revistas publicaron comentarios o noticias. Y ganó el Premio Literario de Guangzhou 2001, el premio más alto en Guangzhou. La colección de ensayos de personajes "El ministro en el pequeño patio" ganó el primer premio del Segundo Premio Algodón Rojo a la Creación Literaria y Artística (Categoría Literaria) de Guangzhou (2002). La colección de notas de viaje en prosa "Caminando entre el cielo y la tierra" ganó el premio más importante en Guangzhou, el "Premio Literario de Guangzhou" en 2005. La prosa "Bitter Praise" ganó el segundo premio en el Gran Premio de Prosa "Copa Luozhuang" de la Sociedad China de Prosa. Se han seleccionado y reimpreso decenas de obras, incluidos los ensayos "Recordando a Chen Ning Yang", "El Taj Mahal no es una tragedia", "Pensamientos frente a la estatua de Rousseau" y "Río Moscú, ¿por dónde fluyes?" "" y "Hermanos" han sido incluidos en la "Edición en Prosa Seleccionada" o "Edición Anual" nacional. Se han vuelto a publicar en el extranjero tres monografías, incluida "El viaje a la Ruta de la Seda". La prosa "Tormentas en el Cabo de Buena Esperanza" fue seleccionada para el libro de texto chino del primer semestre del tercer grado de las escuelas secundarias de Hong Kong (edición de 2005). El ensayo "Pensamientos ante la estatua de bronce de Rousseau" fue seleccionado en "El reino de la carrera: lector de cultura para estudiantes universitarios contemporáneos" (edición de 2004) por Renmin University of China Press, y también fue seleccionado en Beijing y Jiangsu en 2002, 2008. , y 2010., Composición de simulación de examen de ingreso a la universidad de Shenzhen y otros lugares. "Hometown" fue seleccionada para la "Lectura intensiva de literatura china contemporánea" de la Universidad de Corea (edición de 2002).
Las principales revistas y periódicos en los que Li Cunxiu ha publicado sus obras incluyen: "China Tourism" (Beijing), "China Tourism Culture" (Beijing), "Travel" (Beijing), "China Railway Literature" y Arte" (Ministerio de Ferrocarriles), "Aviation Illustrated", (Shenyang), "Travel World" (Shandong), "Travel World" (Shanghai), "Southwest Tourism" (Chengdu), "Travel World" (Guangdong) , "Nebulosa de Ultramar" (Guangxi), "Turismo en Zona Especial" (Shantou), "Huangshan" (Anhui), "Literatura del Norte" (Heilongjiang), "Ensayos Urbanos" (Dalian), "Yanhe" (Shaanxi), "Prosa " (Tianjin), "Mundo de la prosa" "(Fujian), "Literatura y arte de Guangzhou" (Guangzhou), "Escritores modernos" (Sichuan), "Roca Roja" (Chongqing), "Tres Gargantas" (Hubei), "Juventud Literatura" (Chengdu), "Xu Xiake Research" (Beijing)), "Second Classroom" (Guangdong), "Artistas literarios de Guangdong" (Guangdong), "Shenzhen Style" y "People's Daily", "China Tourism News", " Dalian Daily", "Sichuan Daily",