Apelación Civil
Apelación Civil 1
Apelante (demandante en el juicio original): Yu Moumou, mujer, nacionalidad Han, nacida en un determinado día de un determinado año, un determinado mes, desempleada, viviendo en un determinado número de calle, distrito de Pukou, ciudad de Nanjing.
Apelado (acusado en el juicio original): Chen Moumou, mujer, nació en un determinado día de un determinado año, un determinado mes, un determinado propietario de un salón de baile en una determinada ciudad del condado de Jiangpu, y Vivía en cierta carretera en cierta comunidad en cierta ciudad.
El recurrente se mostró disconforme con la Sentencia Civil No. 1482, apelación ahora.
Solicitud de apelación:
1. Solicitar al tribunal popular de segunda instancia que revoque la sentencia de segunda instancia del tribunal de primera instancia de conformidad con la ley y condene al apelado al pago. 100.000 RMB al recurrente.
2. El apelado correrá con todos los costos del litigio por la modificación de la sentencia original conforme a derecho.
3. Todas las costas del litigio de segunda instancia serán de cargo del apelado.
Hechos y motivos:
La sentencia errónea dictada por el tribunal de primera instancia fue una aplicación indebida de la ley.
El recurrente no tiene ninguna objeción a la conclusión del tribunal de primera instancia de que el acuerdo de transferencia entre el recurrente y el apelado es inválido y que los bienes adquiridos por las partes como resultado del acuerdo de transferencia deben ser devueltos. Sin embargo, el recurrente no tiene objeciones a la decisión del tribunal de primera instancia de que los derechos de las partes deben ser restituidos conforme a derecho.
¿Qué pensó el tribunal de primera instancia? Los derechos de alquiler de la casa obtenidos por el demandante Yu Moumou sobre la base del contrato de alquiler de la casa firmado con Jiangpu County Material Recycling Company también deben devolverse al demandado Chen Moumou. Ahora el demandante Yu se niega a restaurar la casa a su estado original y devuelve el derecho de arrendamiento al demandado Chen. La defensa del acusado quedó establecida.
Este tribunal no apoyará la solicitud del demandante de que el demandado Chen Moumou devuelva la tarifa de transferencia de 100.000 yuanes. ?
El apelante creía que el demandado había perdido el derecho a alquilar la casa a Jiangpu County Materials Recycling Company (en adelante, la Compañía de Materiales), y la terminación de la relación de arrendamiento entre el demandado y los Materiales. La empresa fue el resultado de la autonomía de la voluntad. El acto de firmar un contrato de alquiler de una casa con una empresa material es también el resultado de la autonomía de ambas partes. Nadie puede controlar ni interferir en el comportamiento de nadie.
El tribunal de primera instancia sostuvo que la devolución por parte del recurrente del derecho de arrendamiento al apelado era esencialmente una interferencia ilegal con la libertad de contratación entre el recurrente y la empresa material, es decir, la autonomía de la voluntad, y tenía como objetivo negar los derechos civiles existentes entre las dos partes.
El recurrente ocupa legalmente la vivienda arrendada. Este derecho es un derecho legal y legítimo que obtuvo conforme a la ley. Es un derecho que debe ser protegido por la ley, no permitiéndose intromisiones ilegales. todo.
La adquisición y pérdida de cualquier derecho se basan en la existencia de actos jurídicos correspondientes (hechos jurídicos). Qué clase de actos jurídicos (hechos jurídicos) tendrán derechos correspondientes.
Los arrendamientos no son una excepción.
En este caso, la terminación de la relación de arrendamiento por parte del demandado con la empresa material significa que el demandado ha perdido sus derechos de arrendamiento. En otras palabras, el demandado ya no tiene ningún derecho sobre la propiedad arrendada (casa). , y no tiene que asumir ninguna obligación por el inmueble arrendado.
Y la demandada también dejó claro durante el juicio en el juzgado de primera instancia que el contrato de arrendamiento firmado entre la recurrente y la empresa material nada tenía que ver con ello.
La firma de un contrato de arrendamiento entre el recurrente y la empresa material significa que el recurrente ha obtenido el derecho de arrendamiento.
En la actualidad, el tribunal de primera instancia sostuvo que los derechos legalmente adquiridos del recurrente debían restituirse a personas distintas de las partes del contrato y los motivos de su sentencia eran evidentemente insostenibles y violaban el principio de confidencialidad del contrato.
Además, el objeto de devolución en la responsabilidad civil por devolución de bienes establecida en el Derecho de Contratos de mi país y los Principios Generales del Derecho Civil se refiere a bienes, y los bienes devueltos deben referirse a cosas tangibles, no intangibles. cosas.
Evidentemente, el derecho de arrendamiento es sólo un tipo de derecho de propiedad, no el derecho de propiedad en sí. Por supuesto, no puede considerarse una cosa tangible, por lo que no es un objeto físico.
Por lo que la propiedad devuelta debe ser en especie y no implica derecho a separarse del objeto en sí.
Esto se debe principalmente a que los derechos de propiedad (derechos reales) son derechos formados sobre la base de la posesión legal de bienes (cosas). Cuando se separa el requisito mínimo para la posesión legal de bienes, los derechos simplemente no existen. Derechos vacíos.
Esto se llama: Si la piel no existe, ¿cómo se puede adherir el cabello? Dando un paso atrás, si la casa de alquiler involucrada en este caso puede restaurarse a su estado original después de haber sido renovada por el apelante.
Sobre esta cuestión, tanto el demandado como el tribunal de primera instancia sostuvieron que el recurrente debía restaurar la casa a su estado original.
El apelante cree que esto es obviamente indeseable, y este enfoque obviamente trata al apelante como Sun Wukong, que puede cambiar las cosas a voluntad, ¡lo cual es simplemente ridículo! De nuevo, ¿cuál es el estado original? Objetivamente, esto no está en línea con los principios económicos; de hecho, se impone a otros.
Es imposible e imposible para el recurrente restaurar la casa a su estado anterior a la renovación.
El apelante creía que el tribunal de primera instancia le permitió restaurar la casa a su condición original como defensa para que el demandado no le pagara 100.000 yuanes, lo que en realidad le impidió devolver los 100.000 ¡yuan! Por no hablar de 100.000, al recurrente no se le permitió ni siquiera aceptar un centavo.
Esto es lógica mafiosa.
Esto es obviamente contradictorio con la afirmación de la sentencia del tribunal de primera instancia de que el apelado debe devolver el dinero de la transferencia al apelante.
Además, desde el momento en que el recurrente interpuso la demanda hasta la sentencia del tribunal de primera instancia, el recurrente nunca tuvo la intención de embargar los bienes de la demandada, y dejó claro que todos los equipos existentes, es decir, los equipos que figuran en la lista, podrían devolverse. De hecho, también incluye las licencias comerciales pertinentes.
(Incluso en la propia casa, el demandado insistió en que el recurrente le devolviera la indemnización, lo que hizo que el recurrente se sintiera poco realista, y finalmente no estuvo de acuerdo.
En este sentido, el tribunal de La primera instancia no tenía motivo. El apelado se negó a darle ni un centavo al recurrente.
Es más, el apelado simplemente no aceptó devolver el monto total y no dijo que no quería darle el dinero. apelante cualquier dinero (ver la transcripción del juicio original).
Con base en el análisis preliminar anterior, se ha demostrado que la sentencia del tribunal de primera instancia fue completa. incorrecto
Por lo tanto, el recurrente siguió la Ley de Procedimiento Civil de la República Popular China 》Artículo 147, ¡apele a su tribunal y solicite al Tribunal Popular de segunda instancia que emita un fallo conforme a la ley! p>
Por la presente transmito esto
Tribunal Popular Intermedio de Nanjing
Apelante: Yu Moumou
Xxxx año 65438 + 1 de febrero
Apelación civil ii
Apelante (acusado en el juicio original): Wang. XXXX, hombre, nacionalidad Han, nacido en junio de XXXX, vive en el Comité Residencial de la ciudad de Donggou, condado de Funing.
Apelante (demandado en el juicio original): Zhuang XX, mujer, nacionalidad Han, nacida en febrero de XXXX. Vive en la aldea de Wangma, municipio de Weizhuang, condado de Siyang.
Apelado (demandante en el juicio original). : Shi Moumou, hombre, nacionalidad Han, nacido en mayo de XXXX, vive en el Comité Vecinal de Xihu, ciudad de Zhongxing, condado de Siyang /p>
Apelado (demandante en el juicio original): Zhang, mujer, nacionalidad Han, nacida en. Abril de 2016, vive en el Comité Vecinal de Xihu, ciudad de Zhongxing, condado de Siyang.
El apelante estuvo involucrado en una disputa sobre un contrato de venta de una casa. No estoy satisfecho con la Sentencia Civil No. * * (2011) de. Tribunal Popular del condado de Siyang de la provincia de Jiangsu (2011) y ahora presenta una apelación de conformidad con la ley.
Solicitud de apelación:
1. 3 del Tribunal Popular Provincial del Condado de Siyang (2011) Sentencia Civil No. ** cambia la responsabilidad del apelado por incumplimiento de contrato de acuerdo con la ley
2. correrá a cargo del apelado. /p>
Hechos y motivos:
El caso de disputa sobre el contrato de venta de una casa entre el apelante y el apelado fue visto por el Tribunal Popular del condado de Siyang, provincia de Jiangsu. y el veredicto de (2011) Siminchu Zi No. Sentencia Civil No. 206. * *Emitido El apelante consideró que la sentencia era una sentencia civil incorrecta y perjudicaba los derechos e intereses legítimos del apelante. de conformidad con la ley.
En primer lugar, el tribunal de primera instancia ignoró la sentencia. El hecho de que el recurrente no cumpliera con sus obligaciones según la forma de pago acordada fue un error en la determinación de los hechos. /p>
El tercer párrafo de la página 2 de la sentencia de primera instancia se descubrió después del juicio. El 7 y 20 de junio, el saldo restante se llevó al condado de Siyang * * * House Reemplazo Co., Ltd. y pagado a los demandados Wang y Zhuang.
Los demandados Wang y Zhuang se negaron a aceptar ayuda, el demandante pasó por los procedimientos de transferencia de la casa. De hecho, el apelado nunca declaró que pagaría el pago final de la casa. compra al recurrente, ni remitió dinero a la cuenta de Wang en la forma acordada por ambas partes para cumplir con sus obligaciones de pago, lo que constituyó un incumplimiento de contrato.
Las dos partes firmaron un contrato de venta de una casa en mayo de 2011 y pagaron 45.000 RMB y 50.000 RMB (* * * 95.000) a la cuenta del Construction Bank de Wang Moumou en dos cuotas el mismo día.
Dado que los dos apelantes trabajaban fuera de la ciudad, las dos partes acordaron que Wang Moumou abriría una cuenta bancaria especial para que el apelado pudiera pagar directamente el saldo de la compra de la casa. Según el acuerdo, Wang Moumou notificó al apelado después de abrir una cuenta en el Postal Bank el 3 de mayo de 2011.
Sin embargo, hasta ahora, la cuenta del Banco de Construcción y la cuenta del Banco Postal de Wang no han recibido el saldo del precio de compra pagado por el apelado, ni han recibido ninguna notificación del apelado.
La negativa del demandado a pagar el saldo restante de la compra de la vivienda según lo estipulado en el contrato constituye un incumplimiento del contrato y será responsable del incumplimiento del contrato de conformidad con la ley.
¿Nos hemos dado cuenta de que el primer párrafo de la página 3 de la sentencia de primera instancia? Durante la demanda, el demandante declaró que el pago restante de la casa de 245.000 yuanes se pagó junto con el demandado cuando se entregó la casa. .
Esta sentencia nos dice claramente que el apelado siempre se ha negado a pagar a Wang y Zhuang, y todavía no estaba dispuesto a tomar la iniciativa de cumplir con sus obligaciones de pago durante el juicio.
De acuerdo con las disposiciones de los artículos 60, 61 y 62 de la Ley de Contratos, el demandado debe cumplir plenamente con sus obligaciones de pago y remitir el dinero directamente al banco de Wang como cuenta acordada y cumplir con las obligaciones de notificación.
Según costumbres de transacción y hechos notorios, luego de que el comprador cumple con sus obligaciones de pago y notificación, el vendedor realiza la correspondiente entrega de la casa y asiste en los trámites de transferencia.
Dando un paso atrás, incluso si no hay orden de cumplimiento, cuando el comprador se niega a pagar el precio, el vendedor todavía tiene derecho a defenderse contra el cumplimiento simultáneo y tiene derecho a rechazar el cumplimiento correspondiente. pedido.
Ahora el comprador no toma la iniciativa de cumplir sus obligaciones de forma que conduzca a la consecución del objeto del contrato, sino que responde y exige al vendedor que asuma la responsabilidad por el incumplimiento del contrato sobre la base que ya ha constituido un incumplimiento de contrato. Esto no sólo viola las disposiciones pertinentes de la ley y la honestidad. El principio de crédito también viola los hábitos comerciales y los hechos notorios. Se espera que el tribunal de segunda instancia pueda averiguarlo y determinarlo.
En segundo lugar, el tribunal de primera instancia ignoró el hecho de que el apelado violó las prácticas comerciales generales, los acuerdos mutuos y la experiencia de la vida diaria, y no excluyó este conjunto de pruebas de acuerdo con las reglas de la prueba.
Página 3, apartado 2, de la sentencia de primera instancia. Se confirman el contrato de venta de casa firmado por el demandante y el demandado, el contrato de venta de casa de aldea del condado de Siyang y el certificado de House Reemplazo Co., Ltd. del condado de Siyang * * *.
? Entre ellos, el "Contrato de venta de la casa" y el "Contrato de venta de la casa de la aldea del condado de Siyang" pueden probar que el apelado debe pagar el saldo antes del 20 de junio, pero no hay acuerdo de que el apelante deba completar la entrega de la casa antes del 20 de junio. y ayudar en los trámites del traslado.
Por supuesto, el recurrente siempre ha seguido el principio de buena fe para lograr el objeto del contrato e instó a ambas partes a cumplir íntegramente sus obligaciones, sin embargo, el apelado se negó a cumplir con sus obligaciones de pago, resultando en. el incumplimiento del objeto del contrato.
Bajo la premisa de que el apelado constituyó un incumplimiento de contrato, el tribunal de primera instancia se basó en la prueba e impuso al recurrente la obligación de entregar y asistir en la transferencia antes del pago, lo que violó los hechos. y la ley.
Además, el tribunal de primera instancia determinó que las pruebas proporcionadas por Ni del condado de Siyang * * * House Reemplazo Co., Ltd. violaban los hechos objetivos y las disposiciones pertinentes de la ley. Debido a que el apelado debe pagar los honorarios de intermediación a Ni, el gerente de la empresa, Ni tiene una relación de intereses estrechamente relacionada con el apelado. Según la Ley de Procedimiento Civil y las disposiciones del Tribunal Popular Supremo sobre pruebas en litigios civiles, los testigos deben comparecer ante el tribunal para testificar y aceptar interrogatorios de ambas partes y del tribunal.
La valoración de la prueba también debe verificar la autenticidad de su contenido y si el testigo o persona que la aporta tiene interés en el interesado.
¿Cuáles son los registros de certificación emitidos por Ni Wei del condado de Siyang * * * House Reemplazo Co., Ltd. el 7 de junio de 2010 y el 20 de junio de 2010? El 7 de junio de 2011, el Sr. y la Sra. Shi y el Sr. Zhang vinieron a nuestra empresa con 245.000 RMB para solicitar una transacción inmobiliaria con el Sr. y la Sra. Wang y el Sr. Zhuang. ? Sin embargo, cuando el apelado pagó 45.000 yuanes por primera vez, también pagó 50.000 yuanes por segunda vez. Incluso si el demandado ve estos dos certificados, le parecerá ridículo. Cuando ambas partes pagan habitualmente mediante transferencia bancaria, y ambas partes acuerdan que el recurrente abrirá una cuenta bancaria especial para pagar el saldo del demandado,
En la experiencia de la vida diaria y en situaciones de remesas bien conocidas, el demandado El apelante solicitó una transacción de 245.000 yuanes en efectivo, lo que obviamente violaba los hábitos de transacción de ambas partes, violaba el acuerdo de ambas partes, la experiencia de la vida diaria y los hechos notorios. Todas las certificaciones falsas serán excluidas de conformidad con la ley.
En definitiva, la recurrente interpuso recurso de apelación conforme a lo dispuesto en el artículo 147 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, solicitando al juzgado de segunda instancia que revocara el punto tercero de la sentencia de primera instancia conforme a la ley, y resolver que el apelado debe ser responsable por incumplimiento de contrato de conformidad con la ley.
Por la presente transmito esto
Tribunal Popular Intermedio de Suqian Fuente: Red de Abogados Suqian Xu Shoubo
Apelante: Wang Moumou, Zhuang Moumou.
7 de octubre de xxxx
Apelación Civil 3
Apelante: XXX (por favor indique nombre, sexo, edad, etnia, lugar de origen, ocupación o Unidad de trabajo y cargo, dirección, número de teléfono).
Autor: XXX (indicar nombre, sexo, edad, nacionalidad, lugar de procedencia, ocupación o unidad de trabajo y cargo, dirección y teléfono).
Apelado: XXX (favor indicar nombre, género, edad, etnia, lugar de origen, ocupación o unidad de trabajo y cargo, dirección y número de teléfono).
El apelante no está satisfecho con la sentencia del tribunal de _ _ _ _ _ _ _ _ _año_mes_día
Solicitud de apelación:
( Incluye solicitudes para revocar o cambiar parcialmente la sentencia original).