Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - El proceso histórico de la montaña Wuwei Lotus

El proceso histórico de la montaña Wuwei Lotus

La montaña Wuwei Lotus es majestuosa y de gran alcance. Está rodeada por ocho picos en forma de pétalos de loto, anteriormente conocida como montaña Guzang, también conocida como Nanshan. Los edificios en la montaña están construidos en la montaña y fueron construidos durante la dinastía Han Occidental (el budismo en las regiones occidentales se extendió principalmente desde la antigua India hasta Chang'an a través de la antigua Ruta de la Seda, y luego se abrió en Huo Qubing. De hecho, , había un camino antiguo en el año 1 a. C. Más tarde, los Xiongnu cerraron el camino y el emperador Wu de la dinastía Han envió a Wei Qing y Huo Qubing para abrir la antigua Ruta de la Seda. al menos 200 años más antiguo que los templos de las Llanuras Centrales. El Templo del Caballo Blanco en Luoyang aprobado por Liu Xiu fue el primer edificio oficial reconocido por China.

No hubo ningún templo en la dinastía Han Occidental. Se llamó Lingyan Tuo en la dinastía Han Occidental, se cambió a Templo Tianzhu en la Dinastía Han Oriental y se llamó Templo Lingyan en la Dinastía Jin en las dinastías Sui y Tang, se llamó Templo Lianhuashan. Cuando Liangzhou en la dinastía Xia Occidental se estableció como capital, pasó a llamarse Templo Lianhuashan muchas veces, y luego cambió a Templo Guangsi. Fue rebautizado varias veces durante la Dinastía Ming y se mejoró el Templo Yingsi. La montaña ahora se llama Templo Jieyin en la dinastía Jin del Este. El gran traductor Kumarajiva vino aquí todos los años el 13 de mayo para realizar rituales de agua y tierra. El Buda Tucheng de la dinastía Tang revisó y amplió el templo aquí. A la edad de 65.438 años, llegó a Wuwei. A la edad de 065.438 años, vino a la montaña Lianhua para aprender todo. El maestro Xiwei de la dinastía Tang temprana también practicó aquí. para beber leche cuando era niño es en la ciudad de Liangzhou. Hay muchas celebridades aquí, porque muchos templos tienen libros de méritos. Fue destruido, por lo que queda muy poca información.

Según la gente local llamada Liu. En Goubian, entre los ocho picos solitarios, los tres del medio son terribles y simbolizan los Tres Santos de Occidente en el budismo. Una antigua pagoda en el medio simboliza Amitabha, el pico solitario de la izquierda simboliza el Bodhisattva Guanyin y el solitario. El pico a la derecha simboliza al Bodhisattva de la Gran Tendencia. El Buda Amitabha expresó un gran deseo de establecer una tierra pura en Occidente, con innumerables seres sintientes y grandes logros, y es ampliamente elogiado y promovido por el budismo Mahayana. El budismo Mahayana alcanzó una escala considerable en las dinastías Wei y Jin en Liangzhou. En el taoísmo, este lugar simboliza las Tres Dinastías Qing. La antigua pagoda en el medio simboliza el Yuqing Yuanshi Tianzun, el pico solitario a la izquierda simboliza el Patriarca Tiantong. la dinastía Shangqing, y el pico solitario a la derecha simboliza Tai. Entre ellos, el llamado reino Yuqing, reino Shangqing y reino Taiqing son las diferencias entre el país de las hadas donde viven. Son las divisiones del cielo, y Buda significa que Buda es el supremo. Por lo tanto, se llama Buda Sanqing es el gran dios que creó el mundo y enseñó el Dharma a la gente. Se puede ver que los dioses taoístas en Liangzhou. Se han organizado las dinastías Wei y Jin, por lo que este lugar está realmente relacionado con la leyenda.

En el duodécimo año del templo Shanying en la dinastía Ming (1447), la inscripción "Reconstrucción del templo Shanying" decía: " Este es un famoso templo antiguo con tranquilas montañas y ríos. Era una ciudad majestuosa en el antiguo Tíbet". En el quinto año de Chenghua en la dinastía Ming (1469), el calendario lunar se reconstruyó en marzo, comenzó en mayo y. completado en octubre "Wuliang Quanzhi" registra: "El templo Shanying está ubicado en la montaña Lianhua en el oeste de la ciudad". "Longyou Jinshi Records Wuwei County Chronicle" también registra que el "Monumento al templo Ming Shangying" se construyó en el segundo año de. Dinastía Ming. Se estableció en la montaña Lianhua en 1507. Este templo fue el primer templo introducido en Hexi desde el Tíbet y Qinghai. Fue completamente renovado en Chenghua en la dinastía Ming y se completó en octubre. En los períodos medio y posterior, y el sistema de templos mejoró aún más, especialmente durante el período Jiaqing, Niu Jian, el gobernador de Liangjiang, visitó la oficina de su maestro (Grupo 2 de la aldea Keqi) tres veces e inscribió una gran cantidad de placas. . Fue restaurado durante la República de China. Posteriormente, los bandidos ocuparon la zona montañosa y el Ejército Popular de Liberación liberó el noroeste. Sube a la montaña y mata a los bandidos. Hoy en día hay más de 72 ruinas de templos visibles, más de 1.000 en total, e innumerables placas de dinastías pasadas. Hay templos, pagodas, patios y otros edificios. Es un centro turístico para el budismo y el taoísmo en la antigua Ruta de la Seda. Las antiguas tumbas construidas en la ladera de la playa seca al pie de la montaña son aún más majestuosas.

Según Zhu Lin, un sacerdote taoísta de la dinastía Tang, Ashoka construyó 84.000 pagodas, 19 de las cuales estaban ubicadas en China. Ellos son: 1. Pagoda Yixian en Kuaiji, dinastía Jin Occidental (Ningbo, Zhejiang), 2. Edificio Jinling Changgan en la dinastía Jin del Este (Jiangsu), 3. ¿Zhao Shi? Torre Qingzhou Dongcheng (Shandong), 4. Pagoda Puban Oriental del Río Yaoqin (Shanxi), 5. Pagoda del Sur Zhou Qishan, Dinastía Zhou del Norte (Pagoda del Templo Famen en la provincia de Shaanxi), 6. La antigua pagoda se encuentra al este de Guazhou, dinastía Zhou del Norte (Gansu), 7. Torre del templo Dacheng en Shazhou en la dinastía Zhou del Norte (Gansu), 8. Torre Oeste de Zhou Luozhou Norte (Henan), 9. Liangzhou en la dinastía Zhou del Norte. 11. Pagoda del Sur de Huoshan en Jinzhou, dinastía Zhou del Norte (Shanxi), 12.

Antigua pagoda en el este de la ciudad de Nanqi (Shanxi), 13. Pagoda del templo Suiyifu Gan (Sichuan), 14. Pagoda del condado de Suiyuan (Sichuan), 65433.

Estas diecinueve pagodas Ashoka fueron construidas sucesivamente desde la Dinastía Jin Occidental hasta la Dinastía Sui. Durante los últimos mil años, han sido destruidos varias veces, destruidos por innumerables guerras y terremotos, e incluso han experimentado la catástrofe de la Revolución Cultural. Muchas pagodas han sido destruidas, pero la Pagoda Guzang (Cumbre Dorada) en Liangzhou todavía está allí. A juzgar por las fotografías antiguas, es posible que las reliquias de la pagoda hayan sido robadas. Esta es una de las 19 pagodas dedicadas a Buda en el mundo.

La consecuencia de la expansión desenfrenada de las sucesivas dinastías es que los pinos y cipreses que han crecido en las montañas durante miles de años han sido talados en grandes cantidades, las montañas se han vuelto cada vez más desnudas y el medio ambiente se ha deteriorado gravemente. A lo largo de los siglos, el día 13 del quinto mes lunar ha sido un día de carnaval para todos los dioses y budas, así como un día para que personas de todos los ámbitos de la vida se reúnan para adorar a sus antepasados. En la Montaña del Loto se celebraban grandes ferias de templos y templos taoístas. La gente de las zonas urbanas y rurales de la región de Hexi llegaba en un flujo interminable para quemar incienso y adorar a Buda, pedir niños y pedir deseos, hacer turismo y hacer negocios.

Los edificios de la montaña han sufrido daños repetidas veces a lo largo de los siglos, y personas de buen corazón han financiado su mantenimiento después del desastre. Hasta finales de la década de 1950, la mayoría de los edificios permanecieron en su estado original. Alrededor de 1960, más de 1.000 templos en la montaña fueron demolidos y destruidos, y una gran cantidad de madera fue quemada para leña o para construir casas (principalmente ciprés y Feng Liang). Hoy muchas de las casas están abandonadas. Después de más de 2.000 años de vicisitudes históricas, las reparaciones y los daños han provocado graves problemas medioambientales. Se han talado una gran cantidad de pinos y cipreses en las montañas Qilian, se han perdido suelo y agua, se ha destruido la vegetación y todas las colinas están desnudas. Antes de la fundación de la República Popular China, había muchos árboles en las montañas y colinas. Después de la fundación de la República Popular China, fue talada hasta quedar irreconocible, especialmente durante las hambrunas de 1958 y 1960. Destruido principalmente en 1966, se desconoce el número máximo. Fue completamente destruido en 1970 y reconstruido en 1978 hasta 2014. El "Proverbio de Liangzhou" escrito por Yang Xiong de la dinastía Han Occidental decía: "Cada vez que llega el rey de la temporada, a menudo pierde la cabeza. Si su mente está inquieta, ordenará a Han Liang Con este golpe de la historia". Wu Wei dedicó su juventud y su vida más preciadas al mundo dedicado a este pedazo de historia.

Desde la mitad de la torre conviene subir a la soledad.

Tieguanxiong lo aprecia y la industria del oro lo favorece.

El cielo está vacío y el sonido es fuerte.

Hace frío en el norte de miles de kilómetros y frío en el oeste de Kyushu.

Qingyan, Junfeng y pistas.

Por primera vez aprendí que después de la primavera todo tiene pezuñas.

Esto fue durante el período Tianbao de la dinastía Tang. Gao fue nombrado ayudante del enviado estacionado en Hexi y detenido en Wuwei. Visité la montaña Lianhua con mi amigo Dou y escribí "Siete niveles de Liangzhou Futu" con Dou. Se trata de una sólida disposición de cinco caracteres que utiliza muchos sustantivos budistas y palabras concisas. La pagoda es una pagoda y la pagoda del séptimo nivel es una pagoda de siete pisos. Huata, un monje o Buda muere y es incinerado. Huata es una pagoda construida para enterrar los huesos de Buda. Yi, es decir, tierras altas. Ponerse de pie de un salto. Corona de hierro significa que la parte superior de la torre está hecha de hierro. El reino dorado, la Tierra Vajra, se refiere a la ubicación de los templos budistas. Reclutar o invitar. Kongse, término budista que significa monje. Tambor, un antiguo instrumento militar. El terreno está abierto y el terreno está abierto. Qingming significa Festival Qingming. El talentoso erudito Cai Yan. Una pista, empieza poco a poco. Yangchun, primavera cálida. Todo, todo. Cestas, trampas para peces, pezuñas, trampas para conejos. La idea general del poema es que la pagoda construida en la cima de la Montaña del Loto se alza majestuosa e independiente, apuntando directamente al cielo. La pagoda de siete pisos y la cima de la pagoda de hierro fundido parecen majestuosas desde la distancia. El hermoso paisaje de este Buda atrae a innumerables turistas a visitarlo. Desde la ventana del templo budista llegaba el sonido de los monjes recitando escrituras budistas de manera melodiosa. Este sonido se extendió por las montañas y los campos, llenos de gente, y los sonoros tambores del ejército practicando artes marciales. Al estar en la montaña Lianhua en el área escénica occidental, se puede ver la vasta tierra y la gente de repente se siente iluminada, pero el clima de principios de primavera en Liangzhou, en el norte, todavía es un poco frío. Sólo cuando la política sea ilustrada y la sociedad sea pacífica se podrán respetar los talentos. Aunque la primavera sea un poco fría, es el comienzo de todo. Después de la cálida primavera, todas las plantas prosperarán bajo el sol brillante. En el poema, Gao Shi nos muestra todo lo que vio, escuchó, pensó y esperó, para que todavía podamos sentir la gloria de la Montaña del Loto durante la próspera dinastía Tang. El amplio uso de palabras budistas en el poema muestra la familiaridad del Sr. Gao Shi con el budismo y sus magníficas habilidades de escritura.

A lo largo de los tiempos, ha habido muchos poemas sobre la Montaña del Loto, pero este escrito por el Sr. Gao Shi es el único poeta famoso en China y también es el más antiguo, por lo que es muy valioso.

Solo hay tres familias en estado salvaje y aún menos vecinos en la aldea fronteriza.

El baile está acorde a la sociedad, y la flauta y el tambor van acompañados del Tian Shen.

Espolvorear vino sobre el perro, quemar incienso y adorar la leña.

La bruja baila muchas veces, y sus medias se convierten en polvo.

Este es un viaje a los suburbios de Liangzhou de Wang Wei, un gran poeta de la dinastía Tang, a la montaña del Loto Wuwei. En mi impresión, la poesía Tang da a la gente una sensación de belleza y Wang Wei les da a la gente una sensación de belleza. Este poema no parece ser un poema Tang, ni parece un poema fronterizo en la poesía Tang.

El origen del nombre del Templo del Loto (Templo Jieyin 2014): El Templo Lianhuashan se llama Nuwamutai en tibetano. Es el dojo donde Saban difundió el budismo. Su hermana Soba Moran se hizo monje aquí y meditó durante mucho tiempo en el ashram. Cuando Sakyamuni Pandita del Templo de la Pagoda Blanca estaba enfermo, a menudo venía de visita y preguntaba cuál era la hora para despedirse. Tan pronto como escuchó la noticia de la muerte de Su Santidad, dijo: "A partir de ahora, todos los descendientes de tibetanos morirán acostados. Soba dejará que todos mueran de pie". La batería se agotó tan pronto como terminó de hablar. Después de su muerte, sus reliquias espirituales y dos dientes fueron colocados en una estatua de Buda de hierro fundido y consagrados en el templo.

Sin escatimar en obras estructurales, una cima de montaña se eleva sobre las nubes blancas.

Alta presión cerca del tragaluz ártico, baja presión en la topografía montañosa del sur.

El viento lleva la campana hacia el cielo azul, y la lluvia cae roja en el cielo despejado.

An Neng caminó por la Escalera de la Alquimia y deambuló todo el día, próspero e interminable.

Este es un poema sobre la pagoda escrito por Dai Yang en la dinastía Ming. La grandeza de su descripción y su escala son evidentes. En términos de paisaje y escala, es uno de los pocos lugares sagrados budistas y taoístas en el Corredor Hexi e incluso en la región noroeste.

Las montañas están al alcance de la mano, pero no hay perlas por todas partes.

El manantial medicinal extrae agua para la estufa de té y la turquesa entra en escena.

El clan durmió en el hermoso paisaje del antiguo pozo y socializó conmigo en Kuanglu.

Han pasado cuatro años desde que regresé y mi bebé está discapacitado. Recién llegué a la olla y el clima estaba muy diferente.

Este es el tercero de los "Cuatro poemas en un viaje a Lianshan en los cinco veranos" escritos por Zhang en la dinastía Qing en "Crónicas del condado de Wuwei · Crónicas de Wenwen". La montaña Lianhua es una rama de las montañas Qilian, ubicada a 13 kilómetros al suroeste de la ciudad de Wuwei (ahora Grupo 3, aldea Keqi, municipio de Songshu, distrito de Liangzhou, ciudad de Wuwei). Cuando hace buen tiempo, practica senderismo.

En la cima, miré la Antártida Occidental hasta el cuello y vi montañas rodeadas de peligros superpuestos, como dragones y tigres saltando, vastas y desoladas, escarpadas y majestuosas. Mirando hacia el noreste, se encuentra el oasis de Mapingchuan y la fragancia del trigo y el mijo. Debido a la gran escala de los edificios antiguos, los templos conectados, los hermosos manantiales de montaña y el agradable paisaje de la montaña, siempre ha sido una atracción turística en Wuwei. Según la "Crónica del condado de Wuwei" de Zhang de la dinastía Qing: "La Montaña del Loto está superpuesta, apilada como una flor de loto. El agua de manantial permanece alrededor del templo y las vigas navegan por el jardín de riego. También hay agua para "El templo Shanying está en la Montaña del Loto en el oeste. Fue preservado y reconstruido en el año Chenghua. También están Zhu Xi, Maitreya, Guanyin, Zhunti. , Sanguan, Wuliang, Lingguan, Black Tiger y otros templos. Hay pagodas en la ladera de la montaña y en el costado del templo. Cima. "Se desenterraron una gran cantidad de reliquias culturales de la dinastía Han del Medio Oeste de las tumbas antiguas. Gantanpo al pie de la montaña. Según el libro "Reconstrucción del Salón Wuliang en la Montaña del Loto", el templo fue destruido por dos incendios de montaña en las dinastías Yuan y Qing. Se puede ver que muchos templos en la montaña Lianhua se construyeron por primera vez a principios de la dinastía Han Occidental y los últimos en las dinastías Song y Yuan. Según la investigación, fue reconstruido en la dinastía Ming. Desafortunadamente, algunos edificios colapsaron debido a daños causados ​​por factores naturales como los terremotos. Hasta el momento sólo una torre de ladrillo se eleva hacia el cielo. Esta pagoda es una pagoda antigua famosa en Liangzhou, y las reliquias del Buda Sakyamuni se pueden ver a decenas de kilómetros de distancia. Más allá de eso, el resto de los edificios han desaparecido.

Es una antigua costumbre en Hexi que después del Festival del Bote del Dragón en el quinto mes lunar de cada año, el clima sea cálido, la agricultura sea tranquila y los turistas suban a la montaña uno tras otro. El 13 de mayo, hubo una gran feria en el templo Qingying en la Montaña del Loto. Agricultores de Wuwei y ciudadanos de la ciudad acudieron en masa al lugar. Hay personas que adoran a Buda y queman incienso, hay personas que piden deseos para sus hijos, hay personas que juegan y visitan, y hay personas que dirigen negocios. En mayo, las niñas de Wuwei bordan carteras durante el Festival del Bote del Dragón. Cuando voy a las ferias del templo, los cuelgo alrededor de mi cuello y los jóvenes vienen a arrebatármelos. Sería vergonzoso no ver a jóvenes robándote. También había niñas y niños cantando canciones populares en la ladera, riendo y sintiéndose perdidos. Hay muchos poetas entre los poetas literatos. En la dinastía Qing, Zhang y sus amigos escalaron la montaña Lianhua y compusieron un poema improvisado: "Antes de llegar a Lingyan, ya estaba inactivo y pisé la pared para atravesar el paso de los pinos.

El acantilado estaba cubierto por nubes persistentes y el Hongqiao estaba roto. "Escribió el paisaje de la montaña Lianhua en ese momento.

Los literatos y poetas de las dinastías pasadas a menudo iban a la montaña Lianhua para expresar sus sentimientos, recitar poemas y pintar cuadros para alabar la majestuosidad de la montaña. Los Tang "Pagodas de siete niveles en Liangzhou" del poeta de la dinastía Gao Shi y Du Shi Deng Yu; el rey Saban, líder del budismo tibetano en la dinastía Yuan, dio una conferencia en la Montaña del Loto, y la hermana de Saban meditó y murió en la Cumbre Dorada; Dai Yang en la dinastía Ming escribió poemas de pagoda. Zhang, un nativo de Wuwei en la dinastía Qing, visitó la Montaña del Loto durante cinco días en el verano. El mismo día, escribió cuatro poemas sobre cultura animal y canciones de piedra escritas por Chen Bingkui.

El famoso pintor Zhang Daqian visitó la montaña Lianhua dos veces, elogió la majestuosidad de la montaña Lianhua y pintó un cuadro de la cascada de la montaña Lianhua (este cuadro se encuentra ahora en la colección de la Editorial de Bellas Artes del Pueblo de Tianjin). Su inscripción es: "Gong Fanlinyu en la montaña Lianhua en el suroeste de Wuwei. Hay muchos edificios de las dinastías Yuan y Ming, que se pueden ver de un vistazo y llegar a la cima. "The Big Idiot" fue escrito por Fang Jiafa como un diario de viaje y fue escrito por Qilian Yue. "Ding Meiru, un manchú de Wuwei, pintó "Lotus Mountain Picture" en el segundo año de la República de China, con la inscripción: "Los picos de la montaña están cubiertos de pantallas verdes, y la cima dorada del Lotus Peak se refleja en el balcón. Las vigas del arco iris cuelgan cascadas y los caminos sinuosos tienen bucles. La neblina y las nubes claras se encuentran con Han Xiao, y el reloj produce música y rimas durante mucho tiempo. Me interesaba pintarlo como un viaje soñoliento para evitar la caminata. "Estos dos excelentes poemas y pinturas representan vívidamente los maravillosos paisajes naturales y culturales de la montaña Lianhua, haciendo que los exploradores se sientan inmersos en la escena después de leerlos.

Pagoda antigua de Liangzhou Guzang (Pagoda antigua de Guzang) Pagoda antigua) es Ubicado en la cima del templo en el vientre de la montaña Lianhua. Según la investigación, las reliquias están consagradas aquí. Esta es la antigua pagoda en Liangzhou registrada en los libros de historia, también conocida como la Pagoda Manjusri. En el interior hay farmacéuticos y estatuas de Buda. El "Fa Zhu Yuan Lin" del taoísta Tang dijo que el rey Asoka construyó 84.000 pagodas budistas, 19 de las cuales están ubicadas en China: 1. Pagoda Yixian (Ningbo, Zhejiang) en la dinastía Jin Occidental. Torre Changgan (Jiangsu), 3. Pagoda Qingzhou Dongcheng (Shandong), 5. Pagoda Sur Zhou Qishan (Torre del Templo Famen, Shaanxi), 6. La pagoda está en el este de Guazhou, Dinastía Zhou del Norte (Gansu), 7. La pagoda occidental de Luozhou, dinastía Zhou del norte (Henan), 9. La pagoda sur de Huoshan, Jinzhou, dinastía Zhou del norte 12. Pagoda antigua de Nanqi Chengdong (Shanxi), 13. Pagoda del condado de Suiyuan (Sichuan), 65433. En los últimos mil años, han sido destruidas varias veces, destruidas por innumerables guerras y terremotos, e incluso experimentaron la catástrofe de la Revolución Cultural. La mayoría de las pagodas han sido destruidas, pero las pagodas de la antigua pagoda de Liangzhou en la montaña del Loto todavía lo están. A juzgar por las fotos antiguas, es posible que las reliquias budistas de la pagoda hayan sido robadas. Este es uno de los 19 lugares del mundo donde se adora al Buda Sakyamuni.

Hay uno en la pagoda. Qingquan se llama Wang Yaoquan. El día 13 del mes lunar, miles de personas y animales suben a la montaña para beber esta agua. Según la leyenda, hay una roca aquí. No había agua. la roca con sus pies, apareció el manantial, dejando sus huellas en la piedra. La torre sigue en pie a mitad de la montaña, mirando hacia el oeste, se puede ver esta pagoda. Hay más de 70 templos taoístas. Más de 1.000 pabellones, templos, pagodas y patios en la montaña Lianhua están construidos en la montaña, uno frente al otro, con una escala magnífica, un entorno hermoso y hermosos manantiales de montaña. Las estatuas budistas y taoístas son majestuosas y realistas; los murales son magníficos y tienen líneas suaves; las placas en los postes de las puertas son altas y hermosas, con un alto valor artístico. Las reliquias budistas existentes incluyen el Templo Shanying, el Templo del Loto y el Templo Fahua. , Palacio del Paraíso, Templo Zhu Xi, Salón del Buda de la Medicina, Salón Maitreya, Salón del Buda Fengu, Salón Zhunti, Salón Wuliang, Salón Guanyin, Salón Guanyin, Salón Zhuanlun, Salón Dashu, Tres Templos, Salón Wei Tuo, Templo Baita, Gran Salón Guanyin , Pequeño Salón Guanyin, Pabellón Dabei, etc. El taoísmo incluye: Pabellón del Emperador de Jade, Pabellón del Emperador Inmortal, Palacio del Emperador, Palacio del Emperador Ártico, Palacio Hou Di, Palacio Wulong, Palacio del Príncipe Shang, Palacio Wang Yao, Salón Huatuo, Salón Sanjiao,. Salón Niu Wang Mazu, Salón de los Tres Emperadores, Salón Sanshan y Cinco Montañas, Salón Bule, Salón Huobu, Salón Wenbu, Salón Arctic Four, Salón Tanxuan Zhenjun, etc.

Templo Financiero del Tigre Negro, Templo Sanxing, Templo Youtuo, Templo Chunqiuting, Templo Pibu, Templo Mubang, Templo Sanxiao, Pabellón Xinbaizi, Pabellón Laobaizi, Palacio Wenchang, Pabellón Kuixing, Templo de la Reina Madre, Templo Wumu, Salón General Fenshui, Palacio Gongling, Laojun Cueva, Salón Gongde, etc., así como la Cueva Shang Chaoyang, la Cueva Inferior Chaoyang, el Salón Heha Erjiang, el Puente Shangtian, el Puente Daiyu, la Cueva Guansha, Toutianmen, Ertianmen, Shangtianmen, etc. Tianmen y otras instalaciones. Las reliquias culturales existentes incluyen la Pagoda de la Cúpula Dorada, el Puente Shangtian, el Puente Daiyu y la piedra de glifo animal, que es azul y blanca, con tigres, lobos, ciervos, caballos, vacas y ovejas, por lo que se la llama piedra de glifo animal. Los lugareños también lo llaman Xuanshi o Rui. Se dice que durante la dinastía Jin Occidental, la "Rebelión de los Ocho Reyes" trajo un sufrimiento interminable a la gente. Sólo la vida de Liangzhou fue estable porque "había augurios auspiciosos por todas partes" y "piedras de oro". "bestias" aparecieron en Liangzhou. (Registros "Libro de Jin·Zhang Zhuan") A partir de entonces, la piedra de glifo animal se convirtió en uno de los tótems del antiguo pueblo Qiang. Después de años de bautismo, absorbió la esencia del sol y la luna y mostró al mundo el hechizo mágico, la Primavera Yaowang, la campana antigua, etc. Tabla de piedra