Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - ¿Introducción a la red de licitación de proyectos de construcción de Henan?

¿Introducción a la red de licitación de proyectos de construcción de Henan?

Henan Construction Engineering Bidding Network está afiliada a Henan Bidding and Procurement Network. El establecimiento de Henan Bidding Network desempeñará un papel positivo en el fortalecimiento de la autodisciplina de la industria, el mantenimiento del orden de licitación, la estandarización del comportamiento de licitación y el establecimiento de un mercado de licitación abierto, justo y unificado. La Red de Licitación de Ingeniería de Construcción de Henan y la Red de Licitación de Ingeniería de Henan cooperan entre sí para mantener el orden de las actividades de licitación en el mercado de licitaciones de ingeniería de la ciudad y promover el desarrollo de las actividades de licitación de proyectos de construcción.

Contenido básico de las medidas de respuesta a emergencias de la Red de Licitación de Proyectos de Construcción de Henan;

Artículo 1: Con el fin de prevenir y reducir la aparición de emergencias, controlar, mitigar y eliminar las situaciones graves. consecuencias causadas por emergencias Esta ley está formulada para prevenir peligros sociales, regular las actividades de respuesta a emergencias, proteger la seguridad de la vida y la propiedad de las personas y mantener la seguridad nacional, la seguridad pública, la seguridad ambiental y el orden social.

Artículo 2 Esta ley se aplicará a la prevención y preparación para emergencias, el monitoreo y alerta temprana, la respuesta y rescate de emergencia, y la recuperación y reconstrucción post-desastre.

Artículo 3 El término “emergencia” tal como se utiliza en esta Ley se refiere a desastres naturales, accidentes, incidentes de salud pública e incidentes de seguridad social que ocurren repentinamente y causan o pueden causar daños sociales graves y requieren la adopción de medidas de emergencia. tomado. .

Según el grado de daño social, el alcance de la influencia y otros factores, los desastres naturales, los accidentes y los eventos de salud pública se dividen en cuatro niveles: particularmente graves, importantes, importantes y generales. Si las leyes, los reglamentos administrativos o el Consejo de Estado dispusieran otra cosa, prevalecerán tales disposiciones.

Las normas de clasificación de emergencias serán formuladas por el Consejo de Estado o los departamentos que determine el Consejo de Estado.

Artículo 4 El Estado establecerá un sistema de gestión de emergencias con liderazgo unificado, coordinación integral, gestión jerárquica, responsabilidad jerárquica y gestión territorial.

Artículo 5: El trabajo de respuesta a emergencias seguirá el principio de dar prioridad a la prevención y combinar la prevención con la respuesta a emergencias. El estado ha establecido un sistema de evaluación de riesgos de emergencias importantes para realizar una evaluación integral de posibles emergencias, reducir la ocurrencia de emergencias importantes y minimizar el impacto de las emergencias importantes.

Artículo 6 El Estado establecerá un mecanismo eficaz de movilización social para mejorar la conciencia pública sobre la seguridad pública y la prevención de riesgos, y mejorar las capacidades de prevención de riesgos y rescate de toda la sociedad.

Artículo 7 El gobierno popular a nivel de condado es responsable del trabajo de respuesta a emergencias dentro de su propia región administrativa, si dos o más regiones administrativas están involucradas, el gobierno popular en el nivel inmediatamente superior en la región administrativa correspondiente; será responsable, o el departamento administrativo correspondiente será responsable del trabajo de respuesta a emergencias. El gobierno popular en el siguiente nivel superior en la región es responsable.

Después de que ocurre una emergencia, el gobierno popular a nivel de condado tomará inmediatamente medidas para controlar el desarrollo de la situación, organizará trabajos de rescate y eliminación de emergencia e informará inmediatamente al gobierno popular del siguiente nivel superior. , si es necesario.

Si el gobierno popular a nivel de condado donde ocurre la emergencia no puede eliminar o controlar eficazmente el grave daño social causado por la emergencia, deberá informar al gobierno popular de nivel superior de manera oportuna. El gobierno popular de alto nivel debe tomar medidas oportunas para proporcionar un liderazgo unificado en el trabajo de respuesta a emergencias.

Si las leyes y reglamentos administrativos estipulan que los departamentos pertinentes del Consejo de Estado son responsables de la respuesta de emergencia, dichas disposiciones prevalecerán; los gobiernos populares locales cooperarán activamente y brindarán el apoyo necesario.

Artículo 8 El Consejo de Estado, bajo el liderazgo del Primer Ministro, estudiará, decidirá y desplegará respuestas a emergencias particularmente importantes basadas en las necesidades reales, establecerá una agencia de comando de emergencia nacional que será responsable de la respuesta de emergencia; cuando sea necesario, el Consejo de Estado podrá enviar un grupo de trabajo para brindar orientación sobre el trabajo relacionado.

Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deben establecer una organización de comando de emergencia compuesta por la persona principal a cargo del gobierno popular en el mismo nivel, la persona a cargo del departamento correspondiente y el funcionario correspondiente. persona a cargo del Ejército Popular de Liberación de China local y de la Fuerza de Policía Armada del Pueblo Chino, para proporcionar un liderazgo unificado y coordinar los departamentos relevantes del gobierno popular en el mismo nivel y los gobiernos populares en niveles inferiores para llevar a cabo el trabajo de respuesta de emergencia; necesidades reales, establecer categorías relevantes de organizaciones de comando de emergencia para organizar, coordinar y dirigir la respuesta de emergencia.

Los departamentos competentes de los gobiernos populares de niveles superiores, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, guiarán y ayudarán a los gobiernos populares de niveles inferiores y a sus departamentos correspondientes en la respuesta a emergencias.

Artículo 9 El Consejo de Estado y los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son las agencias de liderazgo administrativo para la respuesta de emergencia, y sus instituciones de trabajo y responsabilidades específicas son prescritas por el Consejo de Estado.

Artículo 10: Las decisiones y órdenes adoptadas por los gobiernos populares pertinentes y sus departamentos en respuesta a emergencias se anunciarán de manera oportuna.

Artículo 11 Las medidas adoptadas por los gobiernos populares pertinentes y sus departamentos para responder a las emergencias serán proporcionales a la naturaleza, extensión y alcance del daño social que la emergencia pueda causar; existen una variedad de medidas; Si existe la posibilidad de elegir, se deben elegir medidas que conduzcan a maximizar la protección de los derechos e intereses de los ciudadanos, las personas jurídicas y otras organizaciones.

Los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones tienen la obligación de participar en la respuesta a emergencias.

Artículo 12: En respuesta a emergencias, los gobiernos populares pertinentes y sus departamentos podrán requisar la propiedad de unidades e individuos. Los bienes requisados ​​deberán ser devueltos tan pronto como se agoten o una vez finalizados los trabajos de emergencia. Si los bienes son expropiados o resultan dañados o perdidos después de la expropiación, se deberá proporcionar una indemnización.

Artículo 13 Si las actividades de litigio, reconsideración administrativa y arbitraje no pueden llevarse a cabo normalmente debido a medidas de respuesta de emergencia, las disposiciones pertinentes del estatuto de limitaciones y procedimientos serán suspendidas, a menos que la ley disponga lo contrario.

Artículo 14 El Ejército Popular de Liberación de China, la Fuerza de Policía Armada del Pueblo Chino y las milicias, de conformidad con las disposiciones de esta Ley y otras leyes pertinentes, reglamentos administrativos y militares, así como las órdenes del Consejo de Estado y de la Comisión Militar Central, participan en el rescate y eliminación de emergencia.

Artículo 15 La República Popular China cooperará e intercambiará con gobiernos extranjeros y organizaciones internacionales relevantes en prevención de emergencias, monitoreo y alerta temprana, rescate de emergencia y recuperación y reconstrucción posteriores a desastres.

Artículo 16 Las decisiones y órdenes emitidas por el gobierno popular a nivel de condado o superior en respuesta a emergencias se informarán al Comité Permanente del Congreso Popular del mismo nivel para su registro después del trabajo de respuesta a emergencias; Una vez concluidos, se informarán al Congreso Popular del mismo nivel. El Comité Permanente elabora informes especiales de trabajo.

Red de licitación de proyectos de construcción de la provincia de Henan:/hnzbcg/index.htm

Información de contacto de la red de licitaciones de proyectos de construcción de la provincia de Henan: 0371-65990020

Licitación de proyectos de construcción de la provincia de Henan Correo electrónico de la red: hzbcgfwgs2010@sina.cn

Para obtener más información sobre cómo redactar ofertas y mejorar la tasa de adjudicación de ofertas, haga clic en la parte inferior del servicio de atención al cliente para realizar una consulta gratuita.