¡Letras de dos de las canciones de Matsu Takako!
Japonés:
华·
Piñones
El viento se movió, las campanas de viento sonaron, se sacudió y fue De nuevo al verano Sky.
白)
君は出へぇたのちょっとっててとっきた.
わたし⽀をてたのしぃばかり.
のよぅにのよぅにぃつまでもにぁるよ.
ソれるならソれるならのぁの.
En verano, enviaré una línea de incienso. y fuegos artificiales, Abrazo.
なすぎるしキスさよならのかわり
をかみしめてぅつむぃたままぃた.
No lo sabes (わけ) をまだるもEl motivo de なく.
のよぅにのよぅにそのままででにぁるよ.
ソれるならソれるならのぁの.
どんなふぅにぅのだろぅがここにぃた゜.
ぃまだかのさなかぁのははくののははねねCapítulo 12
のよぅにのよぅにぃつまでもにぁるよ.
れるなられるならぁのののの.
———————— ———— ————————————————
Romanji:
Flor (Hana sin ti)
( Como una flor)
Romaji Autor: Corey
Kaze ga hakobu fuurin sin ningún furikaereba natsu sora
No sé de qué estás hablando p>
No sé qué hacer
watashi doko wo miteta no mabushii Hou bakari
Hola, hola, hola, hola, hola
Hola, hola
Natsu sé lo que estás haciendo
KISU bye
kuchi biru wo kamishimete utsumuita mama Aru ita
Madashi Ruyoshi mo naku
Sin ti, no te tengo, y no tengo madre
Hola, hola
Donna fuu ni iu no darou IMA Kimi ga Koko ni itara
Imada Haruka no está aquí, Natsume Soseki está aquí
Hola, hola, hola, hola, hola
Hola, hola , hola
—————————————————————————————
Traducción al chino:
Engaño
El sonido de las campanadas traidas por el viento recuerda al cielo de verano.
Un adolescente con camiseta blanca se encuentra en Girasol Road.
¿Dónde has estado? Sólo dije: "Espera un minuto".
Dondequiera que mirara, había una dirección deslumbrante.
Como las flores y el viento, siempre existe en mi corazón.
Si pudiera volver al pasado, si pudiera volver a ese día caluroso
Los hombros que enviaban fuegos artificiales de verano se abrazaron de repente.
Es tan triste que un beso tierno reemplazó el "adiós"
Morderse el labio y caminar con la cabeza gacha.
El propósito de tus lágrimas no está claro.
Como las flores y el viento, siempre existe en mi corazón.
Si pudiera volver al pasado, si pudiera volver a ese día caluroso
¿Qué debería decir? Si estás aquí ahora
Todavía estás en un largo viaje, ese largo verano
Como las flores y el viento, siempre ha existido en mi corazón.
Si pudiera retroceder en el tiempo, si pudiera retroceder a aquel verano.
¿Cuándo lloverán los cerezos en flor?
Japonés:
Lluvia, lluvia, lluvia.
Piñones
En primavera, la luz y el envase son los mismos.
El descanso de una persona, sin lágrimas, sin lágrimas.
さよならもぇずに
¿Qué tiene de malo estar separado de los demás?
Unión Soviética (abreviatura de URSS)
何もしてぁげられなかったのに
ぃつもってくれてぃたこと
ぇたかったのに
ぁなたはもぅもぇてくれなぃ.
Ren Yuan
Para siempre ぁりがとぅってったらにさよなになら.
Si lo haces, lo harás.
もっとんなことしたかった
ぃつかぅものとってぃた
Que duermas bien.
そっとれたくちびるにこぼれてゆく
No, no
ㅿのになるがをかけてく
ぁなたはをくをにして.
Por siempre, por siempre, por siempre.
ささやぃてVer Shangげたこの の はくて.
Lluvia, sueño, arcoíris, salto.
ぁなたはをくをくをして
Para siempre ぁりがとぅってったらにさよなになら.
Si lo has hecho, lo harás...
———————————————————————————
Romaji:
Sakura no tiene nombre, Isuka
(Sakura Rain, One Day)
Autor de Romaji:Corrie
Nan Boru no tiene luz sobre tu madre
Me gusta mi casa
Adiós
No sabía que estabas aquí Qué decir
Yomigaeru
Nani mo mierda agerarenakatta noni
Isumo mimot kuret ita koto
Tsutaetakatta noni
Anata wa mou nani mo kotaete kurenai
Tooi hito
arigatou-tte it ara I sayonara ni naru
Espero que puedas ayudarme
Lema Yasuraka na negao ni
Itsuka kanau mono to omotte ita
Yasuraka na negao ni
sotto fureta kuchibiru ni koborete yuku
Nami Daga
Sakura no tiene mi nombre
anata wa sora wo yuku watashi wo hitori ni mierda p>
No uses oyasumi
sasayaite mia geta Kono machi no sora wa
okout
Sakura no ame ga furu yume ga IMA niji wo koe teku
anata wa sora wo yuku watashi wo hitori noko mierda
arigatou-tte it ara I sayonara ni naru
Espero que puedan ayudarme
arigatou-tte it ara I sayonara ni naru
Espero que puedas ayudarme
p>
————————————————————————————
Traducción al chino:
Abrazo de primavera I.
Llorando sola
Sin una palabra de despedida.
De alguna manera...
Su rostro, a lo lejos, despertó en mi corazón.
Siempre
Todo es para ti.
No hice nada.
Cuando quise decírtelo
Guardaste silencio. ...
Si digo gracias
Tal vez sea una separación eterna.
Un viaje inútil
Cuándo y dónde nos volveremos a encontrar
Aún tengo mucho que decirte
Pero no No sé cuándo este deseo se hará realidad. ...
Dormiste tranquilamente.
Mis labios te tocaron suavemente
Las lágrimas cayeron inconscientemente. ....
Las flores de cerezo caen como dos, y mis sueños se van por el arco iris.
Te fuiste al cielo, me dejaste...
Las palabras "Buenas noches" se han hecho eternas.
Me admiro a mí mismo.
El cielo en esta calle es muy azul.
Afuera de la ventana, llueven flores de cerezo, y mis sueños se los lleva el arcoíris.
Fuiste al cielo y me dejaste en paz. ...
Si digo gracias
Tal vez sea una separación eterna.
Este viaje infructuoso
¿Cuándo y dónde podremos volver a encontrarnos? ....