Te considero un amigo, gracias.
En ese momento, vine a Dongguan. Todas las personas allí visten faldas largas y abrigos cortos, con caras y cabezas grasientas. Independientemente de la edad, todas son mujeres, no hombres. Cuando llegaron las cuatro personas, todos aplaudieron, se rieron y dijeron: "¡Se acerca la competencia! ¡Se acerca la competencia!". Sanzang estaba tan asustado que era difícil controlar su caballo. Muchas mujeres no se atrevieron a presentarse porque vieron que Zhu Bajie, Sun Wukong y Sha Seng eran feos. La gente sólo miraba a Tang Seng.
Tang Seng y su aprendiz simplemente caminaron hacia adelante. De repente, vi a una funcionaria parada al final de la calle, gritando en voz alta: "Los invitados de lejos no pueden entrar por la puerta de la ciudad sin permiso. Por favor, firme el libro y espere a que Sanzang escuche y desmonte". . Mire la placa en el yamen, dice "Yang Ying Post" en tres caracteres grandes. Tang Monk dijo: "Wukong, lo que dijo la gente de la aldea es verdad. De hecho, hay una nota de bienvenida". ¿Sha Monk se burló de Bajie? Bajie dijo: "No te burles de mí". "Ya di a luz, ¿por qué todavía tengo que dar a luz?"
Bajo el liderazgo de la oficial, Tang Seng y sus aprendices se instalaron y se sentaron en el salón principal para tomar té. . La funcionaria se inclinó y preguntó: "¿De dónde vino el invitado?". El viajero dijo: "Somos monjes budistas de la Tierra Oriental, la Dinastía Tang y el Cielo Occidental. Soy un hermano real de la Dinastía Tang, llamado Tang". Sanzang. Soy su gran discípulo Sun Wukong. Este es mi hermano menor, Zhu Hesha Wujing, con un grupo de cinco caballos. Todas las funcionarias los aceptaron y dijeron: "Abuelo, por favor siéntate. Por un tiempo y espera a que entre a la ciudad para informar al rey. ", cambie el documento oficial y envíe al maestro al oeste". Sanzang esperó y no lo mencionó.
Hablemos de la noticia de que la funcionaria fue a la ciudad para informar al rey de su país. La reina se llenó de alegría y dijo a todos los funcionarios: "Anoche soñé con las flores de ciruelo en el jarrón dorado y el espejo de jade brillante, lo cual es un buen augurio para hoy. Las funcionarias preguntaron: "Reina, ¿Cómo puedes saber que esto es un buen augurio para hoy?" La reina dijo: "El pueblo Dongfang son los hermanos reales de la dinastía Tang. Cuando el país de mi hija estaba sumido en el caos, ningún hombre vino aquí. Afortunadamente, el declive de la realeza. Los hermanos de la dinastía Tang fueron una oportunidad dada por Dios. Me gustaría reclutar a mi hermano menor como rey. La reina, con su yin y yang, dará a luz al emperador Sun Yongchuan. ¿Hoy?" Las mujeres oficiales escucharon. Toda alegría.
La funcionaria luego dijo: "Las palabras de su maestro se han transmitido de generación en generación, solo los tres aprendices de Tang Seng son muy feroces y feos". La reina preguntó: "¿Cómo es el discípulo imperial?". ?" La funcionaria dijo: "Tang Seng es guapo, como se esperaba. Es un hombre del cielo y una figura de la rama sur de China". La reina dijo: "En ese caso, ¿por qué no separar a sus discípulos de él? ¿Cambiar los documentos oficiales y enviarlos a los tres a Occidente para aprender las escrituras, dejando solo al discípulo imperial? "Dijo:" Las palabras de Su Majestad son muy ciertas, pero no hay casamentero. Desde la antigüedad, ha habido un dicho. que "el matrimonio depende de las hojas rojas, y la pareja de ancianos usa hilos rojos". La reina dijo: "Según lo que dijo Qing, por favor sea el casamentero para la boda de Yang Yicheng. ". Primero, ve a la oficina de correos para proponerle matrimonio a Tang Seng. Cuando él me lo permita, saldré de la ciudad para encontrarme con él. El gran maestro y Cheng Yi irán a la corte con el edicto imperial".
Tang Monk y sus discípulos estaban disfrutando de una comida vegetariana en la oficina de correos cuando escucharon a alguien informar afuera: "El enviado imperial y Yamen Sanzang están aquí y dijeron: "Me pregunto qué estás haciendo aquí". " Bajie dijo: "Me temo. ¡Es la reina quien me invitó!" Xingzhe dijo: "Creo que es una invitación o un matrimonio". Sanzang dijo rápidamente: "Wukong, si no fuerzan el matrimonio, ¿qué harán?", Dijo Mono: "Simplemente acepta". "Me salgo con la mía".
Justo mientras hablaba, dos funcionarias entraron y se inclinaron ante Tang Monk: "¡Abuelo Yu, estoy tan feliz que Sanzang dijo:" Soy un monje! ." "¿De dónde viene mi felicidad?" El Gran Maestre dijo: "Nunca ha habido una sola persona en el reino de mi hija. Hoy, debido a la llegada de mi hermano real, vine aquí para proponer matrimonio por orden de la Reina". " "¡Está bien!", Dijo Sanzang. ¡muy bien! Soy un pobre monje que llegó solo a tu tierra, sin hijos que me acompañaran y sólo tres personas testarudas. ¿No sé qué tipo de matrimonio quieres? Cheng Yi dijo: "Mi reina sabe que el Emperador de Jade es un hombre de China". Mi rey quiere usar la riqueza del país para casarse con su abuelo y mi reina quiere ser reina. ¡Estamos aquí para proponerle matrimonio a Yudi! Después de escuchar esto, Sanzang bajó la cabeza y no dijo nada. El gran maestro volvió a decir: "Un caballero no debe perder una buena oportunidad. Parece que aunque existe tal cosa en el mundo, la riqueza del país es rara en el mundo. Por favor, pídale a mi hermano que se dé prisa para que yo pueda jugar". Devuélvelo." Al escuchar esto, Tang Monk se volvió aún más loco.
Bajie perdió los estribos y dijo: "Maestro, por favor responda a la reina. Soy un monje, Arhat, y nunca amaré su riqueza ni lo amaré a usted. Rápidamente cambió el documento oficial y lo envió". Dáselo a él. ¿Qué tal si vas al Oeste y me dejas aquí para cuidar de mi esposa? El gran maestro estaba demasiado asustado para responder. Cheng Yi dijo: "Aunque eres un hombre, mi reina no tiene intención de describir la fealdad". Bajie sonrió y dijo: "Como dice el refrán: '¿Quién en el mundo piensa que los hombres son feos?'". Mono dijo: "Idiota, no digas tonterías, respeta a tu maestro". Si es posible, hazlo. Si puedes detenerlo, detenlo. No retrases el trabajo del casamentero. "Wukong, ¿qué sugerencias tienes?" "En mi opinión, está bien que estés aquí", dijo Sanzang. Desde la antigüedad, la gente ha sido codiciosa del Tao, "mil millas de matrimonio es un hilo fino". ¿Dónde se puede encontrar un trabajo tan bonito? Sanzang preguntó: "Estamos aquí para buscar riqueza. ¿Quién iría a Occidente a obtener escrituras budistas?". El taoísta dijo: "La voluntad de mi reina es que su hermano se case". ""Cuando los tres aprendices iban al banquete de bodas, cambiaban los documentos oficiales e iban a Occidente para aprender las Escrituras. El viajero dijo: "Lo que dijiste tiene sentido. No tengo que esperar. Preferiría quedarme y dejar que se case con la reina. Cambia rápidamente las costumbres y envíanos al oeste. Cuando regrese de las escrituras budistas, Vendré aquí para adorar a mis padres y pedir dinero para regresar a la dinastía Tang". Bajie clamaba por comida. El maestro pidió un banquete.
Después de que el abad y otros se fueron, Tang Monk regañó al viajero: "¡Houtou, quieres matarme! ¿Cómo puedes decir tal cosa? Si quieres que me case aquí, irás al West para obtener las Escrituras, y yo también lo haré." ¡No me atrevo a hacer esto!" El viajero dijo: "No te preocupes, todavía no conozco tu temperamento, pero tengo que hacer un plan cuando venga". aquí ". Sanzang preguntó: "¿Cuál es tu plan?" "Si no estamos de acuerdo, ella no nos intercambiará documentos oficiales y no nos dejará ir al oeste. Si eso nos enferma y nos envenena, ¿cómo podemos hacerlo? ¿Pagarte?" Sabes que nuestras manos y pies son pesados y nuestro equipo es feroz. Si realmente luchamos contra ellos, la gente de este país hijo morirá de golpe. Aunque nos impiden dirigirnos hacia el oeste, no son monstruos ni duendes. ¿Por qué usan pistolas y cuchillos? Después de escuchar esto, Sanzang dijo: "Wukong, este es el mejor argumento. Pero me temo que la reina me invitará a una ceremonia de pareja. ¿Qué debo hacer?" El viajero sugirió: "Le he prometido matrimonio". hoy, y saldrá de la ciudad a tu encuentro." Por el emperador. ". Sin negarse, se subió a su carruaje dragón, se sentó en el lado sur de la sala del tesoro y le pidió a la reina que sacara el sello del tesoro real, anunciando que nuestros hermanos habían entrado a la corte, sellaron los documentos de despacho de aduana. y luego le pidió a la reina que escribiera un marcador escrito a mano. Después de firmar, llamémoslo fiesta, ya que estaremos felices de estar con la Reina, y luego lo despediremos. Cuando termine el banquete, llamaremos a un pelotón. líder y di que solo nosotros tres seremos enviados. Sal de la ciudad. Hazla feliz, desprevenida y más inofensiva. Cuando nos envíen fuera de la ciudad, te bajas del carruaje del dragón y le pides a Sha Monk que espere. sobre ti mientras espero que subas al caballo blanco. Caminaremos por el camino. El camino fue hacia el oeste. Después de caminar durante un día y una noche, dije otro mantra y les dije que regresaran a la ciudad. uno no dañaría sus vidas; en segundo lugar, no dañaría su alma. Esto es lo que se llama "falsedad". "¡Por favor, dejen la red!" Después de esto, Sanzang se despertó como si estuviera en un sueño y estaba tan feliz que se olvidó de sus preocupaciones. Gracias.
El maestro respondió a la reina: "El sueño de tu maestro es el más preciso. Tu hermano aceptó casarse". Pronto, Han De abandonó la ciudad temprano para encontrarse con Yang Yi. De repente alguien informó: "La reina ha llegado". Sanzang rápidamente sacó a tres discípulos del palacio para saludarlo. La reina preguntó: "¿Quién es el discípulo imperial de la dinastía Tang?". "Eso es todo." Los ojos de la reina se iluminaron, arqueó las cejas y miró a Tang Seng con atención. Efectivamente, su apariencia era extraordinaria. La reina dio un paso adelante, invitó a Tang Monk a subir al carro del dragón y se dirigieron juntos al Salón del Jubileo de Oro.
Esos funcionarios, todos civiles y militares, vieron a la reina y a Tang Seng sentados uno al lado del otro, se miraron, sonrieron y entraron nuevamente a la ciudad. Sun le pidió a Sha Monk que hiciera las maletas y llevara el caballo blanco con él. Zhu Bajie entró en pánico y corrió de un lado a otro clamando por un banquete de bodas. Después de un rato, entraron a la ciudad y celebraron un banquete. Al cerdo no le importó, así que simplemente se puso el estómago y comió y bebió. Puedes comer cualquier maíz, pastel al vapor, pastel de azúcar, champiñón, brote de bambú, hongo, azucena, coliflor, alga, mostaza verde, taro, rábano, ñame o poligonatum de un solo bocado. Mientras comía y bebía, dijo: "¡Bebe unos tazones más y haz lo tuyo!", Preguntó Monk Sha: "Si no comes un banquete tan bueno, ¿qué vas a hacer?". : "Los antiguos decían: 'Los que hacen arcos hacen arcos, y los que hacen flechas hacen flechas. "Estamos reclutando gente, casándonos, aprendiendo lecciones y caminando. No te limites a beber y perderte cosas importantes. El general no desmontará y seguirá su propio camino'". p>
Tang Monk se inclinó, juntó las manos de la reina y dijo: "Su Majestad, ¡qué banquete! ¡Hay suficiente comida y vino! Jubao Hall para intercambiar documentos oficiales y enviarlos a los tres fuera de la ciudad lo antes posible".
"La reina obedeció sus palabras. Tomó a Tang Seng, interrumpió el banquete, fue al Palacio Dorado y le pidió que ascendiera al trono. Tang Seng dijo apresuradamente: "¡No! ¡De ninguna manera! Le dije al sacerdote taoísta hace un momento que mañana es un día auspicioso, por lo que sólo un monje pobre se atreve a afirmar que se siente solo en el trono. Revisaré el documento oficial hoy y lo enviaré primero. "Después de que la reina escuchó esto, todavía se sentó en la cama del dragón. Tomó una silla dorada y la colocó en el lado izquierdo de la cama del dragón. Invitó a Tang Monk a sentarse y pidió a los discípulos que trajeran los documentos de despacho de aduana. La reina miró más de cerca y vio que había nueve palabras en él. Un precioso sello del Emperador de la Dinastía Tang, con el sello del Estado de Bao Xiang, el Estado de Wuji y el sello de Che Chi. La reina lo miró y dijo con una dulce sonrisa: "¿El apellido de mi hermano menor es Chen? Sanzang dijo: "El nombre del profano es Chen y el nombre del Dharma es Xuanzang". Porque yo, el rey Shengen de la dinastía Tang, lo reconocí como un hermano real y le puse el apellido Tang. "La reina volvió a preguntar: "¿Por qué no hay nombres de tres discípulos en este artículo? Sanzang dijo: "Los tres discípulos obstinados no son de la dinastía Tang". El discípulo mayor, Sun Wukong, ganó el honor de ser chino. El segundo discípulo, Zhu, era de Wuzhuang, Hezhou; el tercer discípulo, Sha Wujing, era de Liushahe. Los tres fueron salvados de su sufrimiento por el criminal Tiantiao y el Bodhisattva Nanhai Guanyin, quienes estaban dispuestos a protegerme por mi servicio meritorio e ir a Occidente para obtener escrituras. Estos tres motivos se recogen todos en la carretera, por lo que no se conocen en la aduana. La reina dijo: "¿Quieres que agregue sus nombres?" Sanzang dijo: "Pero con la dignidad de Su Majestad". La reina inmediatamente tomó una pluma y un tintero, escribió los nombres de Sun Wukong, Zhu y Sha Wujing, los selló solemnemente y juró transmitirlos. Sun Shengda lo atrapó y le pidió a Sha Seng que lo guardara.
Tang Sanzang se puso de pie y dijo: "No hay necesidad de molestar a Su Majestad. El mismo pobre monje los enviará fuera de la ciudad. Espere hasta que les diga que vivan en el oeste, y luego vendré". "Regrese y disfrute de la gloria con Su Majestad para siempre". La Reina no sabía que esto era una artimaña, ya que se difundieron rumores de que ella y Sanzang viajaron juntos y se apoyaron en sus hombros, abordaron juntos el Carro Fénix y abandonaron el Mercado Occidental. Las lámparas de la ciudad estaban llenas de agua purificada y las estufas estaban muy fragantes. Uno es ver la conducción de la Reina y el otro es ver el cuerpo masculino del Hermano Real. Después de un tiempo, dejé la ciudad y dejé Xiguan.
Xingzhe, Bajie y Sha Seng estuvieron de acuerdo y dijeron claramente: "La Reina no tiene que ir muy lejos. ¡Digamos adiós aquí!" Tang Seng bajó lentamente del carruaje del dragón y se lo entregó a la Reina. y dijo: "Su Majestad, por favor regrese y deje que el pobre monje aprenda las escrituras". La reina se sorprendió después de escuchar esto. Agarró a Tang Monk y dijo: "Hermano Yu, estoy dispuesta a utilizar la riqueza de un país para. "Te haré mi marido. Cuando ascienda al trono mañana, me convertiré en tu reina. Ya tuve el banquete de bodas, ¿por qué has cambiado de opinión?" Sha Seng ayudó a Tang Seng a montar en su caballo. En ese momento, una mujer cruzó el camino y gritó: "Hermano Tang, ¿a dónde vas?", Regañó Sha Monk: "¿Quién es un ladrón?". Sacó su palo del tesoro y lo golpeó. La mujer fue arrastrada por una ráfaga de viento y se desconoce su paradero. Esto es realmente todo: escapa de los fuegos artificiales y encuentra al diablo.