¿Quién es Mao Zhijie?

Nombre del juicio: Mao Zhijie, caso de robo de Pan Senjun

Procedimiento del juicio: primera instancia

Clasificación del caso: penal

Cuenta pública:

Documento de sentencia Tamaño de fuente: (2003) Jing Zi No. 15.

Tipo de documento de sentencia: Otro

Hora del fallo: 5 de junio de 2003

Tribunal que lo acepta: Tribunal Popular Intermedio de Jinhua de la provincia de Zhejiang.

Texto completo del caso:

Tribunal Popular Intermedio de Jinhua de la Provincia de Zhejiang

Criminal con Sentencia Civil

(2003) Jinzhong Xing Chuer Zi No. No. 15

Fiscalía Popular de la ciudad de Jinhua, provincia de Zhejiang.

El demandante en la demanda civil incidental, Gong Yiquan, hombre, nació el 20 de octubre de 1950 en la ciudad de Yiwu, provincia de Zhejiang. Es de nacionalidad Han y vive en Chencun, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu. . Es el padre de la víctima Gong Huaping.

La demandante en la demanda civil incidental, Chen Aiqin, mujer, nacida en 1957, nació en la ciudad de Yiwu, provincia de Zhejiang, de nacionalidad Han, era agricultora y vivía en la aldea Chen, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu. . Ella es la madre de la víctima Gong Huaping.

La demandante Ding, mujer, nació en la ciudad de Yiwu, provincia de Zhejiang en 1980. Es de nacionalidad Han y es agricultora. Vive en la aldea de Chen, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu. Es la esposa de la víctima Gong Huaping.

La demandante en la demanda civil incidental, Gong, mujer, nacida el 5 de junio de 2002, un bebé, vive en Chencun, ciudad de Fotang, ciudad de Yiwu. Es hija de la víctima Gong Huaping.

La representante legal Ding es la madre de He Gong.

Qiu Ji, el agente litigante del demandante en la demanda civil adjunta, es abogado del bufete de abogados Zhejiang Zhejiang.

El acusado Mao Zhijie, hombre, nació el 4 de noviembre de 1975 en Ningbo, Zhejiang, nacionalidad Han, educación secundaria básica, agricultor. Vive en el Grupo 3, aldea Suanshan, ciudad Qixin, distrito Beilun, ciudad Ningbo. Por cometer robo, fue sentenciado a ocho años y seis meses de prisión por el Tribunal Popular del Distrito de Yuecheng en Shaoxing desde junio de 1995 hasta el 18 de octubre. 2006 54 38 0 Publicado el 20 de abril. Debido a este caso, fue detenido penalmente por la Oficina de Seguridad Pública de Fuyang el 26 de octubre de 2002 y arrestado por la Oficina de Seguridad Pública de Yiwu el 27 de octubre de 2002. Actualmente se encuentra detenido en el centro de detención de Yiwu.

El defensor Tong es abogado del bufete de abogados Zhejiang Yiyuan.

El acusado Pan Senjun, también conocido como Pan Senjun, hombre, nació el 1 de junio de 1973 en el condado de Tonglu, provincia de Zhejiang, el 1 de octubre, nacionalidad Han, educación primaria, agricultor, vive en el grupo 4, aldea Panxiao, ciudad Shifu, condado de Tonglu. En abril de 1994, el Tribunal Popular del condado de Tonglu, provincia de Zhejiang, lo condenó a nueve años de prisión por cometer robo y vandalismo. Salió de prisión el 11 de mayo de 2001. Debido a este caso, fue detenido penalmente por la Oficina de Seguridad Pública de Fuyang el 4 de octubre de 2002 y arrestado por la Oficina de Seguridad Pública de Yiwu el 27 de octubre de 2002. Actualmente se encuentra detenido en el centro de detención de Yiwu.

El defensor Yang es abogado del bufete de abogados Zhejiang Heping.

La Fiscalía Popular de la ciudad de Jinhua, provincia de Zhejiang, acusó a los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun de robo con la acusación No. (2003) No. 14, y presentó una acusación pública ante este tribunal el 10 de marzo de 2003. . Durante el curso del litigio, el demandante en la quinta acción civil incidental presentó una acción civil incidental ante este tribunal. Este tribunal formó una sala colegiada de conformidad con la ley y conoció conjuntamente el caso en público. Zhang Zengwei, el fiscal en funciones designado por la Fiscalía Popular Municipal de Jinhua, compareció ante el tribunal para apoyar a los demandantes Gong Yiquan, Chen Aiqin, Ding y su agente litigante Qiu Ji, al acusado Mao Zhijie y su defensor Tong, y al acusado Pan Senjun y. su defensor Yang acudió al tribunal. El juicio ya ha terminado.

La Fiscalía Popular de la ciudad de Jinhua alegó que de septiembre a junio de 2002, los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun llevaron a cabo cuatro robos en Wenling, Yiwu, Jiaxing y otros lugares de esta provincia con el propósito de posesión ilegal. y robó bienes valiosos más de 3.000 yuanes, lo que provocó una muerte. En vista de los hechos criminales de los cargos anteriores, la fiscalía leyó y presentó la declaración de la víctima Yuan, que no estuvo presente en el tribunal, las transcripciones testimoniales de más de diez testigos, entre ellos Wu Huajun, Lou, Chen Zugao y Chen. Shaoyou, el informe de la autopsia forense y las fotografías de la autopsia, y el informe de la prueba de ADN, identificación de huellas dactilares, registros de investigación en el sitio, mapas en el sitio, fotografías en el sitio, conclusiones de la tasación de precios, certificados de registro de hogar de los dos acusados, sentencias penales, Formularios de identificación de salida criminal.

Sobre la base de los hechos y pruebas anteriores, la fiscalía cree que las acciones de los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun constituyeron un delito de robo. 2. El imputado es delincuente habitual. Solicitud de sanción conforme a la ley.

El demandante en la demanda civil incidental afirmó que los dos acusados ​​sufrieron pérdidas económicas significativas debido a sus actos delictivos, solicitó un castigo más severo y ordenó a los dos acusados ​​compensar las pérdidas económicas de 238.962 RMB.

El acusado Mao Zhijie argumentó que el segundo robo acusado en la acusación no fue cometido por él y que el apuñalamiento con el cuchillo no fue la parte vital de la víctima.

Su defensor Tong no tiene objeciones a la naturaleza del caso. Sin embargo, algunas personas señalaron que la acusación acusaba al acusado Mao Zhijie de participar en el primer y tercer robo, aparte de las confesiones de los dos acusados, no había otras pruebas que lo demostraran. Por lo tanto, los hechos de los dos cargos no están claros y las pruebas son insuficientes y no se puede establecer el delito de robo. En el segundo caso de robo, Pan Senjun, el segundo acusado en este caso, fue responsable de la mención criminal intencional y de las lesiones fatales a la víctima, Pan también robó el teléfono móvil. El acusado Mao Zhijie tuvo una buena actitud al declararse culpable y sugirió que el panel colegiado le diera la oportunidad de reformarse.

El acusado Pan Senjun no tiene ninguna objeción a los hechos criminales imputados en la acusación.

Su defensor, el profesor Yang Guan, no tiene objeciones a la caracterización del caso y a la acusación de que el acusado Pan Sen es un reincidente del ejército. Sin embargo, se señaló que las pruebas contenidas en la acusación que acusaba al acusado Pan Senjun de participar en el primer y tercer robo eran insuficientes y no debían ser confirmadas, aunque en este caso no había distinción entre principal y cómplice, a juzgar por el estado y la situación; El papel de los dos acusados ​​en el robo, el acusado Pan Senjun Relativamente pequeño; el acusado Pan Senjun tuvo una buena actitud al declararse culpable y compensó activamente a los familiares de las víctimas por sus pérdidas económicas después de que Fuyang fue capturado durante el robo; a confesar los delitos más graves del mismo tipo que los órganos de seguridad pública no han captado, y se les debe imponer una pena más leve. Al mismo tiempo, luego de llegar al caso, también expuso que el cómplice prófugo tenía circunstancias atenuantes. Proporcionó a los órganos de seguridad pública posibles ubicaciones de sus cómplices y cooperó activamente con los órganos de seguridad pública para resolver el caso. Se debe considerar que ha realizado servicios meritorios. En resumen, solicito un castigo más leve.

Después del juicio, se descubrió que los acusados ​​Pan Senjun y Mao Zhijie se conocieron mientras cumplían sus condenas en el sexto pabellón de la prisión de Qiaosi en la provincia de Zhejiang. En abril y mayo de 2001 salió de prisión y se quedó desempleado en su casa. Un día a principios de septiembre de 2002, el acusado Pan Senjun fue de Tonglu a Ningbo para jugar con el acusado Mao Zhijie. Dos o tres días después, fueron nuevamente a Wenling para buscar a su ex recluso Zheng Moumou. Desesperado, planeó un robo y preparó dos cuchillos para cometer el crimen. Aproximadamente a las ocho o nueve de la noche, cuando los dos acusados ​​tomaron un taxi y se dirigieron al suburbio de Luqiao con el pretexto de alquilar un coche, el acusado Mao Zhijie, que estaba sentado en el asiento trasero, sacó la fruta. portaba un cuchillo que llevaba consigo y amenazó al conductor en el cuello. El acusado Pan Senjun, que estaba sentado en el segundo asiento, también tomó como rehén al conductor con un cuchillo y lo registró. El segundo acusado * * * robó más de 600 yuanes y un teléfono móvil Samsung. Los dos últimos vendieron el teléfono móvil a una tienda que operaba el negocio de telefonía móvil en la ciudad de Qixin, Ningbo, por más de 300 yuanes. Dinero robado y despilfarro son lo mismo.

El 10 de septiembre de 2002, los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun huyeron de Ningbo a la ciudad de Yiwu con dos cuchillos, esperando una oportunidad para robar. Aproximadamente a la 1 de la mañana del día siguiente, los dos acusados ​​tomaron el taxi Zhejiang G M0873 conducido por la víctima Gong Huaping con el pretexto de alquilar un automóvil cerca de Liucun, Qingyan, oficina de Jiangdong, ciudad de Yiwu, y se dirigieron a un pequeña calle frente al hotel Guoda en Huangyuan Road, ciudad de Yiwu. Está a unos 100 metros de Huangyuan Road de sur a norte. El acusado Mao Zhi se sentó en el segundo asiento. Gong Huaping resistió y quiso escapar. El acusado Mao Zhijie apuñaló a la víctima Gong Huaping con un cuchillo. El acusado Pan Senjun, que estaba sentado en el asiento trasero, salió del coche y se quedó apoyado contra la puerta del taxi. Luego abrió la puerta y apuñaló a la víctima Gong Huaping por la espalda con un cuchillo. La muerte de la víctima Gong Huaping fue causada por los dos acusados. El acusado Pan Senjun robó a la víctima Gong Huaping más de 200 yuanes y un teléfono móvil Nokia 8210 valorado en 1.094 yuanes. El teléfono móvil robado fue robado por el acusado Mao Zhijie después de huir de regreso a Ningbo, y el dinero robado fue de 500 RMB. Según la identificación forense, la víctima, Gong Huaping, fue apuñalada en los lados izquierdo y derecho del pecho y en la espalda con espinas venenosas, lo que provocó que su corazón, pulmones y aorta se rompieran y muriera.

Un día de septiembre de 2002, los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun huyeron de Ningbo a Jiaxing, y posteriormente compraron dos dagas utilizadas para cometer delitos en un puesto callejero de la ciudad.

Alrededor de las 22.00 horas del día siguiente, los dos acusados ​​huyeron a un parque cercano a la estación de tren urbano. Cuando vieron a un hombre y una mujer sentados en el césped, los amenazaron con un cuchillo y les robaron 50 yuanes en teléfonos móviles y un. Motorola. Los dos últimos vendieron el teléfono a un concesionario de telefonía móvil en Ningbo por 100 yuanes.

65438 Aproximadamente a las 7 pm del 3 de junio de 2002, los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun huyeron a las cercanías de la terminal de ferry de Zhijiang en Hangzhou después de una planificación previa y abordaron la minivan Zhejiang A41223 conducida por el víctima Yuan en nombre del alquiler de una camioneta. Cuando el vehículo pasó cerca del mercado Chengdong en la calle Fuchun, ciudad de Fuyang, el acusado Pan Senjun sostuvo un cuchillo de fruta y estranguló a Yuan por detrás con un anillo de hierro en la otra mano. El acusado Pan Senjun fue atrapado por la multitud mientras huía del lugar. El acusado Mao Zhijie huyó de la escena y fue capturado y llevado ante la justicia por la Oficina de Seguridad Pública de Fuyang en Wenling el 26 del mismo mes.

Durante el juicio en este tribunal, los familiares del acusado Pan Senjun compensaron al demandante en la demanda civil incidental por pérdidas económicas de 6.000 RMB.

Las pruebas que acreditan los hechos anteriores incluyen: 1. El testimonio de los testigos Wu Huajun y Lou. Aproximadamente a la 1:50 de la mañana del 11 de septiembre de 2002, dos de ellos patrullaron la carretera de Huangyuan Road en la ciudad de Yiwu, a unos 100 metros del hotel Guo Da, y descubrieron Zhejiang G. 2. El testimonio del testigo Chen Zugao confirmó que se reunió con su primo Gong Huaping en el estacionamiento de transporte de pasajeros de Jiangdong en la ciudad de Yiwu alrededor de las 110 pm del 20 de septiembre de 2002. Aproximadamente a las 2 de la mañana, cuando llamó al teléfono móvil Nokia 8210 de Gong Huaping para concertar una cita con su primo para cenar, el teléfono estaba conectado, pero ya estaba en servicio de llamadas. Pronto, se enteró de que su primo había sido asesinado y se apresuró a acudir al lugar. Después de identificar el cuerpo, se descubrió que efectivamente se trataba de Gong Huaping. 3. El testigo Shao Chen testificó que a la 1 a. m. del día del incidente, se encontró con Gong Huaping conduciendo un taxi para recoger pasajeros en la terminal de autobuses de Jiangdong en la ciudad de Yiwu. Charlaron y se enteraron de que Gong Huaping facturaba unos 270 yuanes. Aproximadamente a las 2:30, escuchó que algo le había sucedido a Gong Huaping e inmediatamente llamó al teléfono móvil de Gong, pero estaba apagado. 4. El testimonio del testigo Wu Sijun confirmó que se encontró con el taxi Zhejiang G M0873 alrededor de la 1 a. m. del día del incidente. ¿Quién conducía en ese momento? No veía con claridad, pero el dueño del auto era Fu Jianming. 5. El testimonio del testigo Fu Jianming confirmó que el taxi con matrícula Zhejiang G M0873 fue alquilado por él a otras personas. El 10 de septiembre de 2002, contrató a Gong Huaping para que le ayudara a conducir el autobús nocturno. A las 5:50 pm de ese día, le entregó el auto a Gong Huaping en la puerta sur de la ciudad de Yiwu. A las 2:30 a. m. del día siguiente, alguien llamó a su teléfono celular para decirle que su automóvil había estado involucrado en un accidente, por lo que corrió al lugar y se enteró de que Gong Huaping había muerto. 6. El testimonio de la testigo Ding confirmó que su marido, Gong Huaping, ha estado ayudando a la gente a conducir taxis. En abril de 2002, Gong estaba embarazada y quería tener un bebé, por lo que se quedó en casa para cuidarlo. A las 8 o 9 de la noche del 9 de septiembre, la dueña de un taxi llamó a su marido y le pidió que condujera. A las 5 de la tarde del 5438 de junio, su marido tomó una bolsa de ropa y un teléfono móvil para conducir un taxi después de cenar. 7. El testimonio del testigo Chen Xinghua confirmó que a la 1:26 a. m. del día del incidente, recibió una llamada de su sobrino Gong Huaping, seguida de un fuerte ruido. Volví a llamar tres veces y no pude comunicarme. A las 5:20, volvió a llamar al teléfono móvil de Huaping, pero todavía estaba apagado. Diez minutos después, supe que algo le había sucedido a Huaping. 8. Los testimonios de los testigos Lou Xishan y Wang Honghui confirmaron que a las 6:438 de septiembre de 2002, dos personas, una grande y otra pequeña, tomaron un taxi conducido por la otra parte. Más tarde, debido a su comportamiento sospechoso, Lou Xishan se negó a tomar el autobús y, después de registrarse para salir de la ciudad, le pidió a Wang Honghui que condujera el auto de regreso a la ciudad de Yiwu con el argumento de que había dejado sus cosas en el hotel. 9. El informe de la autopsia forense y las fotografías de la Oficina de Seguridad Pública de Yiwu prueban que el fallecido Gong Huaping fue apuñalado en el pecho izquierdo y derecho y en la espalda izquierda con espinas venenosas, lo que provocó que su corazón, pulmones y aorta se rompieran y muriera. 10. Oficina de Seguridad Pública de Yiwu Examen de rastreo de Gong Yi (2002) No. 138 Certificado de identificación de huellas dactilares y prueba fotográfica: las huellas dactilares ensangrentadas 11 extraídas de la escena de un robo y homicidio en la calle frente al hotel Guoda en Jiangyuan Road, ciudad de Yiwu en el La madrugada de septiembre de 2002 está a la izquierda del pulgar derecho de Mao Zhijie.

11. El informe de la prueba forense de ADN de la Oficina de Seguridad Pública Provincial de Zhejiang demuestra que las manchas de sangre en la puerta del taxi Zhejiang GM0873 fueron dejadas por Pan Senjun, las manchas de sangre en el parabrisas y las manchas de sangre en la hoja de la rueda delantera derecha de; el taxi fue abandonado por el fallecido Gong Huaping 12. Los registros de investigación en el lugar, los mapas del lugar y las fotografías de la Oficina de Seguridad Pública de Yiwu prueban la ubicación de la escena del crimen y el lugar donde estacionó el taxi, la apariencia del cuerpo de la víctima y la distribución de manchas de sangre y bolsas de plástico. Durante el juicio se mostraron dibujos y fotografías de la escena y, tras la identificación por parte de los dos acusados, se confirmó que se trataba del escenario de un robo. En la tarde del 30 de febrero de 2002, el acusado Mao Zhijie dirigió la Oficina de Seguridad Pública de Yiwu para identificar los hechos en la escena del crimen. 14. La factura de compra y la conclusión de la tasación de precios de Yiwu Price Bureau confirmaron que el teléfono móvil Nokia 8210 robado por Gong Huaping valía 1.094 yuanes. 15. La víctima Yuan declaró: En la tarde del 30 de junio de 2003, los dos tomaron una camioneta conducida por él cerca del muelle de Zhijiang en Hangzhou y se dirigieron a Fuyang. Cuando el automóvil circulaba cerca del mercado de Fuyang East, dos motociclistas lo amenazaron con cuchillos y se llevaron más de 200 yuanes y un teléfono móvil Motorola V998. 16. El testimonio de los testigos y Yu confirmó que el acusado Pan Senjun fue capturado por tres personas después de robar a la víctima Yuan. 17. La conclusión de la tasación de precios de la Oficina de Precios de Fuyang se utiliza para demostrar que el teléfono móvil Motorola V998 robado vale 680 RMB. 18. En el volumen se capturaron y probaron pruebas documentales de la Oficina de Seguridad Pública de Fuyang. 19. Se han presentado los certificados de identidad de la víctima Gong Huaping, los acusados ​​Mao Zhijie, Pan Senjun y los cinco demandantes en la demanda civil adjunta para confirmar sus respectivas identidades. 20. La sentencia penal, el aviso de ejecución de la causa penal y el formulario de identificación de liberación penal se utilizan para demostrar que los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun son reincidentes. 21. La evidencia documental muestra que los familiares del demandado Pan Senjun pagaron 6.000 RMB al demandante en la demanda civil adjunta. 22. Las confesiones de los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun se encuentran en el expediente, las cuales pueden corroborarse mutuamente con el tiempo, lugar, objeto, curso de acción y consecuencias perjudiciales de los cuatro delitos de robo en este caso, y son consistentes con la resto de la evidencia en este caso.

La prueba anterior fue contrainterrogada en el tribunal. Los defensores de los dos imputados señalaron que el Ministerio Público acusó a los dos imputados de cometer el primer y tercer delito de robo en la acusación. Confesiones de los dos acusados, no hubo pruebas. Otras pruebas lo demuestran, por lo que los hechos de las dos acusaciones no están claros y las pruebas son insuficientes, por lo que no pueden establecerse. Este tribunal considera que, según el artículo 42, apartado 4 de la Ley de Procedimiento Penal de la República Popular China, la confesión del acusado también es una de las pruebas. En este caso, las confesiones de los dos acusados ​​sobre la hora, el lugar y el proceso del primer y tercer robo, así como los tipos y cantidades de los objetos robados, pueden corroborarse entre sí y pueden probar que los dos robos fueron cometidos y ejecutados por los dos acusados ​​de. Por lo tanto, este tribunal no aceptará las opiniones de la defensa anteriores. Además, en el * * * crimen de cómplice en este caso, los dos acusados ​​planearon de antemano, prepararon herramientas de robo y buscaron al objetivo. Al cometer robos específicos, todos utilizaron amenazas de violencia y * * * para causar la muerte, y su estatus y rol eran equivalentes. Por lo tanto, los dos defensores alegaron respectivamente que la defensa de su cliente de cometer robo era más ligera que la de la otra parte, lo que era inconsistente con los hechos comprobados por este tribunal y no fue aceptado por este tribunal. Ni la acusación ni la defensa objetaron las pruebas restantes, y este tribunal lo confirmó.

Este tribunal cree que los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun utilizaron medios violentos para cometer cuatro robos con el propósito de posesión ilegal. Robaron propiedades de otras personas en el lugar y causaron la muerte de una persona, lo que constituyó. el delito de robo. La fiscalía acusó a los dos acusados ​​de delitos. Este tribunal lo apoya. 2. Si el delito del imputado es grave, será castigado severamente conforme a la ley. Los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun fueron condenados a una pena de prisión determinada por robo. Después de la ejecución de sus sentencias, cometieron otro robo dentro de 5 años. Son reincidentes y deberían ser castigados severamente. Después de que el acusado Pan Senjun fue llevado ante la justicia, pudo exponer los mismos hechos criminales de sus coacusados ​​y confesó sinceramente los hechos más graves del delito de robo que las autoridades judiciales no habían comprendido. Esto no se considera un servicio meritorio y, en general, debería serlo. recibir un castigo más leve. Sin embargo, este tribunal cree que aunque los acusados ​​Mao Zhijie y Pan Senjun fueron condenados por sus crímenes, no reformaron realmente su visión de la vida y sus valores durante sus sentencias. Después de salir de prisión, no logró intercambiar su trabajo por ingresos legales, no sirvió a la sociedad ni buscó la supervivencia. En cambio, estuvo inactivo durante más de un año y luego, en solo un mes, utilizó medios violentos para cometer múltiples robos. Los métodos fueron crueles y las circunstancias atroces, provocando graves consecuencias como la muerte de una persona. Este es un crimen atroz.

Por tanto, el tribunal no aceptó el dictamen de la defensa presentado por su defensor solicitando una pena más leve porque los delitos cometidos por ambos eran graves. Este tribunal apoya la solicitud del demandante de compensación por una parte razonable de las pérdidas económicas en la demanda civil incidental, pero la compensación debe basarse en las circunstancias. Con el fin de tomar medidas severas contra las actividades delictivas graves, mantener la seguridad y el orden públicos y proteger los derechos personales y de propiedad de los ciudadanos contra infracciones ilegales, de conformidad con el artículo 263 (4) y 5 de la "Ley Penal de la República Popular China". (*) Artículo 17, apartado 1, artículo 56, apartado 1, artículo 59, artículo 25, apartado 1, artículo 65, apartado 1, artículo 3, artículo 16 y

1. El acusado Mao Zhijie fue declarado culpable de robo y condenado a muerte y privado de sus derechos políticos de por vida;

2. El acusado Pan Senjun fue declarado culpable de robo y condenado a muerte y privado de sus derechos políticos de por vida;

3. Los demandados Mao Zhijie y Pan Senjun compensaron a los demandantes Gong Yiquan, Chen Aiqin, Ding y Gong por pérdidas económicas por un total de 50.000 RMB, de los cuales, el demandado Mao Zhijie fue responsable de 30.000 RMB y el demandado Pan Senjun; era responsable de 20.000 RMB (se han pagado 6.000 yuanes); 2. Cada acusado será solidariamente responsable entre sí (la indemnización se pagará dentro de los treinta días siguientes a la entrada en vigor de esta sentencia).

Si no está satisfecho con esta sentencia, puede apelar a través de este tribunal o directamente ante el Tribunal Popular Superior Provincial de Zhejiang dentro de los diez días siguientes al segundo día de recepción de la sentencia. Si se presenta una apelación por escrito, se deberá presentar un original y dos copias de la apelación.

Juez presidente: Wu Qian

Examinador: Zhuge Jianhong

Juez interino: Levántese

Hora: 5 de junio de 2003 Día

Contable: Fan