Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Cualquier contrato formal de alquiler de casa es aceptable (seleccione 5)

Cualquier contrato formal de alquiler de casa es aceptable (seleccione 5)

Con la mejora continua de las leyes y regulaciones, la gente presta cada vez más atención a los contratos, y los contratos desempeñan un papel cada vez más importante. La firma de un contrato puede frenar eficazmente el incumplimiento del contrato. Ahora les traigo un contrato formal de alquiler de casa para descargar, ¡espero que les guste!

Se puede descargar el contrato formal de alquiler de la casa1.

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Artículo 1. La ubicación, número de habitaciones , área y calidad son _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 2 Plazo de arrendamiento El plazo de arrendamiento es * * _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

1. El arrendatario subarrenda, enajena o presta la vivienda sin autorización;

2. El arrendatario utiliza la vivienda arrendada para realizar actividades ilícitas y perjudicar los intereses públicos;

3. Los atrasos en el alquiler del arrendatario se han acumulado a _ _ _ _ _ meses. Si el contrato de arrendamiento se rescinde al vencimiento y realmente el arrendatario no encuentra la casa caducada, el arrendador ampliará el plazo del arrendamiento según corresponda. Una vez finalizado el contrato, si el arrendador continúa alquilando la vivienda, el arrendatario tiene derecho de tanteo.

Artículo 3 El alquiler y el período de pago del alquiler se implementarán de acuerdo con la normativa nacional (si no existe una regulación nacional unificada, será determinada por el arrendador y el arrendatario mediante negociación, pero no se incrementará arbitrariamente).

Artículo 4 Es obligación del arrendador mantener la casa durante el período de arrendamiento. El arrendador deberá inspeccionar y reparar cuidadosamente la casa y su equipo cada _ _ _ meses (o año) para garantizar la seguridad de vida del inquilino y el mantenimiento del uso normal de la casa por parte del arrendador. El arrendatario colaborará activamente y no obstruirá la construcción. Si el arrendador efectivamente no puede realizar las reparaciones, puede negociar con el arrendatario para realizar reparaciones conjuntas. Los costos de reparación pagados por el arrendatario se utilizarán para compensar el alquiler o serán reembolsados ​​por el arrendador a plazos.

Artículo 5 Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si el arrendatario no paga el alquiler a tiempo, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios de RMB_ _ _ _ _ _ _ _ _ _. yuanes

p>

2. Si el arrendatario viola este contrato y transfiere la casa arrendada a otros sin autorización, deberá pagar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ indemnización por daños y perjuicios si el contrato de arrendamiento es causado por esto. Si la casa sufre daños, usted también debe ser responsable de la indemnización.

Artículo 6 Condiciones de Exención Si la casa sufre daños por fuerza mayor y causa pérdidas al arrendatario, ambas partes no son responsables entre sí.

Artículo 7 Resolución de Disputas Si surge una disputa durante la ejecución de este contrato, las dos partes la resolverán mediante negociación; si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan arbitrarla por un comité de arbitraje (las partes tienen); no se acordó una institución de arbitraje en este contrato, y posteriormente Si no se llega a un acuerdo de arbitraje por escrito, se podrá presentar una demanda ante el Tribunal Popular).

El resumen de precauciones para vivienda compartida en el artículo 8 anterior es válido para ambas partes; ambas partes que comparten una casa deben cuidar bien las instalaciones de la casa. Si hay daños que no pueden repararse, la persona que causó el daño será responsable de la indemnización. Ambas partes del contrato de arrendamiento conjunto eligen al contratista para que firme el contrato por su cuenta; si uno de los copropietarios se retira del contrato de arrendamiento a mitad de camino, la otra parte correrá con la totalidad del alquiler si los intereses de uno de los dos copropietarios; son perjudicados por la otra parte, lo manejarán ellos mismos, y el arrendador no asumirá responsabilidad solidaria.

Artículo 9 La parte de confidencialidad tendrá la obligación de mantener confidenciales los secretos comerciales de la otra parte conocidos como resultado de este acuerdo y no los revelará a otros terceros relevantes, a menos que las leyes vigentes de China y reglamento o por escrito de la otra parte, salvo consentimiento.

Artículo 10 Suplementos y cambios Este Acuerdo podrá modificarse o complementarse por escrito con base en las opiniones de todas las partes, y el acuerdo complementario así formado tendrá el mismo efecto legal que este Acuerdo.

Artículo 11 Anexos del Acuerdo

1. Los anexos de este Acuerdo incluyen, entre otros:

(1) Acuerdo firmado por todas las partes relacionadas con el cumplimiento de este Acuerdo Modificar, complementar y cambiar el acuerdo;

(2) Copias de la licencia comercial de cada parte y varios documentos legales de certificados de bienes raíces;

2. las disposiciones pertinentes del anexo de este acuerdo asumirán la responsabilidad legal de conformidad con las disposiciones de este Acuerdo sobre responsabilidad por incumplimiento de contrato.

Artículo 12 Interpretación del Acuerdo Los títulos de las cláusulas de este acuerdo son solo por conveniencia y no afectan el significado de las cláusulas a las que pertenecen los títulos.

Artículo 13 Condiciones de Vigencia Este Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha en que los representantes legales o agentes autorizados de cada parte firmen este Acuerdo y coloquen sus sellos oficiales. Cada parte sellará el acuerdo original con su sello.

Este acuerdo se firma en forma de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Cada parte tiene _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Copia

Parte A (firma):_ _ _ _ _ _Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _ _< /p >

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

p>

El contrato formal de alquiler de casa se puede descargar 2

Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Después de la negociación entre ambas partes, se firma este contrato:

1. La parte A alquilará la casa ubicada en (. ) al Partido B, con una superficie de _metro cuadrado precio por metro cuadrado (_yuan);

2. El alquiler de la casa es RMB _ yuanes por mes y el método de pago del alquiler es _.

3. La parte B debe pagar un depósito único de _ yuanes antes de alquilar la casa. El depósito se devolverá cuando se rescinda el contrato.

4. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte A proporcionará agua y electricidad a la Parte B, pero todos los costos correrán a cargo de la Parte B. Después de la expiración del contrato de arrendamiento, la Parte B debe asegurarse de que Los equipos de agua y electricidad se encuentran en buen estado. Si hay algún daño, la Parte B debe compensar de acuerdo con el precio, incluida la tarifa de agua RMB/metro cúbico y la tarifa de electricidad RMB/kWh.

5. La Parte A es responsable de proporcionar a la Parte B locales comerciales normales. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete actos ilegales, la Parte A puede recuperar la casa, provocando consecuencias adversas.

6. La duración de este contrato es de un año, y el período de arrendamiento es de año, mes, año a año, mes, día. Durante este período ninguna de las partes incumplirá el contrato. Si una de las partes incumple el contrato, compensará a la otra parte por sus pérdidas económicas. Si una de las partes no puede continuar ejecutando este contrato por razones objetivas, debe dar una explicación por escrito a la otra parte con un mes de anticipación y obtener el consentimiento de la otra parte antes de poder rescindir este contrato.

7. El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma. Este contrato se redacta en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia. Si hay alguna disputa, las dos partes la resolverán mediante negociación.

Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Parte B

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

El contrato formal de alquiler de casa puede ser descargado 3

Arrendador (en adelante Parte A):

Arrendatario (en adelante Parte B):

Según la “Ley de Contratos” y regulaciones pertinentes, con el fin de aclarar Los derechos y obligaciones de la Parte A y la Parte B serán acordados por ambas partes después de consultar y firmar este contrato, y ambas partes deben cumplirlo.

1. La Parte A alquila el lugar a la Parte B para su uso.

2. El plazo del arrendamiento es de años (meses). La Parte A entregará la casa arrendada a la Parte B para su uso y la devolverá el día del año. Cuando expire el contrato, la Parte B deberá notificar a la Parte A con un mes de antelación si tiene intención de renovar el contrato de arrendamiento. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad.

3. Alquiler: RMB por mes, RMB para todo el año. Si deseas renovar tu contrato de arrendamiento, deberás pagar el alquiler con un mes de antelación. Primero paga el alquiler y luego el alquiler. Si la Parte B no paga el alquiler, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y recuperar la casa. Por cada día de retraso se cobrará una penalidad del 5% del total del alquiler mensual.

Cuatro. Si la Parte A transfiere la propiedad de la casa a un tercero, este contrato seguirá siendo válido para el nuevo propietario.

5. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no alquilará la casa a un tercero, y la Parte B no subarrendará (arrendará) ni prestará la casa a un tercero sin autorización (incluido el cambio del alquiler). finalidad de la casa). En circunstancias especiales, se debe obtener el consentimiento previo de la Parte A (aprobación por escrito).

6. Todos los gastos incurridos durante el período de arrendamiento, como facturas de agua y luz, facturas de televisión por cable, honorarios de administración de la propiedad, etc. , correrá a cargo de la Parte B y se pagará puntualmente de acuerdo con la normativa, y la Parte A no será responsable.

7. Al utilizar la casa de la Parte A (muebles y electrodomésticos), la Parte B no dañará ni cambiará sus instalaciones y estructuras. Si hay algún daño, compensará el precio o lo restaurará a su estado. condición original.

8. Para garantizar el pago oportuno de las facturas de agua y electricidad y proteger la integridad de las instalaciones arrendadas, la Parte B pagará un depósito en RMB (sin intereses) a la Parte A. Cuando expire el contrato. , ambas partes pasarán por los procedimientos de entrega y aceptación. Si no hay incumplimiento del contrato, el depósito se devolverá íntegramente a la Parte B. La lectura del medidor el día de la entrega; la lectura del medidor de agua es de 100 toneladas.

Nueve. Otros:

X. Este contrato se realiza en dos ejemplares, reteniendo cada parte un ejemplar.

XI. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Parte A:

Parte B:

Fecha:

Se puede descargar el contrato formal de alquiler de la casa4.

Arrendador (en adelante, Parte A):

Arrendatario (en adelante, Parte B):

Después de la negociación entre las dos partes, la Parte A alquila voluntariamente la calle al Partido B (Carril) Una casa con una superficie edificable de metros cuadrados.

1. El período de arrendamiento es de (año) a (año), y el período de arrendamiento es (mes).

2. Después de un acuerdo mutuo, el alquiler mensual es RMB. Al firmar este contrato, el alquiler mensual (anual) se pagará a la Parte A por adelantado (en mayúsculas :). Después de la expiración del contrato, la Parte B mantendrá la casa y las instalaciones en buenas condiciones y las entregará a la Parte A. Si hay algún daño, la Parte A no reembolsará ni pagará menos depósito a su discreción. Si se trata de una renovación de arrendamiento, puedes realizar los trámites de renovación 30 días antes de que expire el contrato.

3. Durante el período de arrendamiento, los gastos de agua, electricidad, calefacción y otros correrán a cargo de la Parte A y se entregarán a la Parte A o a los departamentos pertinentes. La Parte B pagará a la Parte A un depósito de propiedad en RMB (en mayúsculas).

4. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no tiene derecho a subarrendar a otros. Si existen circunstancias especiales, la Parte A debe aceptar y seguir los procedimientos. Cuando la Parte A utilice la casa por razones especiales, la Parte B notificará a la Parte B con 30 días de anticipación, y la Parte B cooperará activamente y se mudará de la Parte A a tiempo.

5. Si ambas partes incumplen el contrato a mitad del período de arrendamiento, el monto de la indemnización por daños y perjuicios será el % o yuanes del alquiler total durante el período de arrendamiento, y la indemnización por daños y perjuicios será pagada por el incumplimiento. parte a la otra parte.

6. La Parte B podrá decorar la casa alquilada por la Parte A a la Parte B sin dañar la estructura, instalaciones y estética de la casa. Una vez vencido el contrato, la Parte B puede demolerlo, pero debe asegurarse de que la casa, el techo, las paredes y los pisos estén limpios y las instalaciones en buenas condiciones.

Siete. Los asuntos no cubiertos en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes. Los anexos y anexos resultantes tienen el mismo efecto que el presente contrato.

Ocho. Este contrato se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y el sello de ambas partes.

Representante de la Parte A: Teléfono:

Representante de la Parte B: Teléfono:

Fecha:

Dirección

Formal El contrato de alquiler de la casa se puede descargar 5

Arrendador (en adelante Parte A):

Arrendatario (en adelante Parte B):

Después de una negociación amistosa, A, la Parte B llega al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de la casa:

1. La Parte B alquila el área de construcción de la Parte A en metros cuadrados. El tercer año del plazo del arrendamiento se computará a partir de la fecha de entrada en vigor de este contrato.

2. El alquiler de la casa durante el período de arrendamiento es RMB (incluido el impuesto de construcción) y el alquiler anual es RMB (en mayúsculas).

3. Durante el período de arrendamiento, la casa será utilizada y administrada por la Parte B, y el impuesto a la propiedad, el impuesto sobre el uso de la tierra y otros impuestos razonables sobre la casa correrán a cargo de la Parte B.

4. Arrendamiento Durante el período, el agua, calefacción, electricidad, agua caliente, comunicaciones, saneamiento exterior, reparaciones de la casa, mantenimiento ecológico, etc. utilizados por la Parte B serán administrados de manera uniforme por la Parte A, y los gastos incurridos. correrá a cargo de la Parte B.

Quinto, 1

Para los gastos incurridos en los artículos 3 y 4, la Parte A liquidará los gastos con la Parte B dentro del período especificado con base en los documentos, facturas y documentos relacionados.

6. La casa alquilada por la Parte B será utilizada por la Parte B después de pasar la inspección y pagar el alquiler.

Siete. Durante el período de garantía de la casa (medio año para instalaciones de agua y electricidad, _ _ _ _ años para ingeniería civil, calculado a partir de la fecha de uso por la Parte B), la Parte A garantiza la calidad de la casa.

Ocho. Responsabilidad por incumplimiento de contrato

1. Si la Parte B incumple el contrato después de que este entre en vigor, el alquiler pagado por la Parte B no será reembolsado y se pagará una multa única de 2000 yuanes ( a pagar dentro de los 30 días siguientes a la fecha del incumplimiento del contrato).

2. Después de que este contrato entre en vigor, si la Parte A incumple el contrato, la Parte A reembolsará el alquiler restante a la Parte B (es decir, una trigésima parte del alquiler de la casa según este contrato multiplicado por los años de arrendamiento restantes). ) y pagar una indemnización única por daños y perjuicios de 2.000 RMB (pagaderos dentro de los 30 días siguientes a la fecha del incumplimiento).

3. Si el plazo del arrendamiento es inferior a medio año, se computará como medio año, y si es superior a medio año pero inferior a _ _ año, se computará como _ _.

9. Durante el período de arrendamiento, la Parte A no subarrendará (venderá) la casa alquilada por la Parte B a ningún tercero. Si la Parte A vende la casa alquilada por la Parte B, la Parte B tiene derecho de preferencia y no necesita pagar dinero adicional para la compra. Al mismo tiempo, la Parte A debe ayudar a la Parte B en los procedimientos formales de transferencia, y los gastos relacionados incurridos por ello correrán a cargo de la Parte B.

/p>

11. Si la casa es destruida debido a un desastre de fuerza mayor, la Parte B reconstruirá la casa de acuerdo con los procedimientos de construcción de la casa.

12. La Parte A declara que el edificio mencionado en este contrato fue construido y operado de acuerdo con las políticas y leyes nacionales pertinentes, y ambas partes firmaron este contrato sobre la base del cumplimiento de las políticas y leyes nacionales vigentes. leyes. Durante el período de arrendamiento, si es necesario rescindir este contrato debido a la violación de nuevas políticas, leyes y regulaciones nacionales, la Parte A deducirá el 10% del alquiler anual total multiplicado por el plazo de arrendamiento real de la Parte B.

Trece. Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan resolver el asunto de la segunda manera (solo se puede elegir una de las siguientes formas):

1. Presentar la disputa al comité de arbitraje para su arbitraje.

2. Presentar demanda ante el tribunal popular competente conforme a la ley.

Catorce. Este contrato se realiza por duplicado. Dos copias originales, cada parte posee una copia, tienen el mismo efecto legal.

15. El presente contrato entrará en vigor tras la firma de ambas partes.

Los asuntos no cubiertos en este contrato serán negociados por separado por ambas partes.

Parte A:

Parte B:

Encargado:

Tel:

Tel:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Vivienda formal El contrato de alquiler se puede descargar (5 artículos seleccionados) Artículos relacionados:

★Plantilla de contrato de alquiler de casa (últimos 5 artículos)

★Cinco ejemplos de contratos de alquiler de casa clásicos

★Descargar plantilla de contrato de alquiler de casa (5 artículos)

★Plantilla de contrato de arrendamiento (5 artículos seleccionados)

★Última plantilla de contrato de alquiler formal (5 artículos)

★Cinco versiones de contratos formales de alquiler de casas

★Elija libremente 5 contratos personales de alquiler de casas

★Plantillas de contratos de alquiler de casas (5 copias)

★5 cláusulas modelo de contrato de alquiler de casa

★La última versión de 5 contratos de alquiler de casa.