Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Traducción clásica china del "Buda Prohibido" de Li Yuan

Traducción clásica china del "Buda Prohibido" de Li Yuan

1. Li Yuan prohibió el budismo y tradujo el chino clásico. Li Yuan adoptó una política de supresión del budismo.

En los primeros años de la dinastía Tang, Fu Yi, originario de Xiangzhou, fue el primer antibudista. Li Yuan conoció a Fu Yi cuando era prefecto local en la dinastía Sui. Después de que Li Yuan estableció la dinastía Tang, fue nombrado Taishi Ling.

En el séptimo año de Wude (624), Fu Yi exigió la destrucción del budismo, creyendo que el budismo promovía la idea de "deslealtad y piedad no filial" y confundía a la gente. El confucianismo defendido por Fu Yi pretende consolidar el poder político a través de la lealtad y la piedad filial, mientras que el budismo va en contra de esto.

Pero Li Yuan finalmente no tomó medidas para implementar la idea de Fu Yi de destruir el budismo. Por lo tanto, no fue Li Yuan quien venció al Buda, sino Fu Yi.

Así que el texto original y la traducción de Fu Yichuan son los siguientes: Texto original: Yi, Xiang Renye. Te ríes de Li Tianwenshu.

Cuando el emperador Kai de la dinastía Sui, Yicao confió en el rey de Han, envió tropas y generales y dijo: "Me pregunto por qué te bajaste al pozo hoy". He Duan dijo: "No es de extrañar". " Lo siento

Y perdona la derrota, para que quedes exento del castigo y muévete para ayudar al viento. El emperador Gaozu era el Gran Administrador de Fufeng y practicaba una profunda etiqueta. Su práctica se llamaba adorar al Gran Maestro.

El Gran Maestro hizo que Yu Jingjian utilizara la cualidad de su padre para ocupar un puesto en la dinastía Sui. Murió en prisión, por lo que lo castigó. Me daba vergüenza avanzar con los números, pero me recomendaron un juego de mi generación, así que me cambié a Taishi Ling. Los utensilios y la frugalidad están en la misma categoría. No importa cuán equivocada sea la frugalidad, la frugalidad no es odiosa.

Cuando las personas son ahorrativas y amables, se les llama sencillas. Los secretos astronómicos revelados por el juego se han informado con frecuencia.

En el séptimo año de artes marciales, elimina el budismo del juego: el Buda está en las regiones occidentales, se dice que los demonios están muy lejos, traduce el Hu Shu al chino y finge serlo. enfriar a voluntad. Por tanto, te vuelve infiel y poco filial, te corta el pelo y engaña a tus familiares, comes en el móvil y te cambias de ropa para evitar el alquiler;

Hoy se invita a monjes y monjas a unirse, es decir, a más de 100.000 hogares, tanto hombres como mujeres, lo que naturalmente beneficiará al país y podrá proporcionar suficientes tropas. El mundo es inviolable y la gente sabe dónde está Fu Wei.

Los poemas son escasos en la undécima actualización y la escritura es muy directa. Gao Zufu lo discutió en detalle.

Xiao Yu, a quien el gobernador ordenó, discutió con él y le dijo: "Buda también es un santo. En este caso, 'debe ser un santo', por favor castíguelo severamente". /p>

Yi dijo: "El regalo es más importante que el beso, así que finalmente lo presenté. El Buda se hizo monje, se hizo monje y escapó de su padre; usó a su marido para rebelarse contra el emperador. , y su heredero se rebelará contra sus parientes.

Xiao Yu siguió la enseñanza de la falta de padre, escuché que "las personas no filiales no tienen parientes", esto se llama Yi "¡No pudiste responder!" pero cruzaste las manos y dijiste: "¡El infierno lo construyen las personas!" Gaozu debe seguir las palabras de la tierra y comprender su posición. Murió en el año 13 de Sanzhenguan a la edad de ochenta y cinco años.

En su lecho de muerte, amonestó a su hijo: "Todo el mundo no entiende el budismo, pero la gente se lamenta de no seguirme. ¡Qué hombre más miserable! No deberías aprender". Siyi estuvo enferma toda su vida y no le pidió a un médico que tomara medicamentos. Aunque había estudiado el libro "Aritmética del Yin Yang", no lo creía.

A menudo yacía borracho y de repente decía: "¡Estoy muerto!" Su epitafio decía: "¡Fu Yi, un nativo de Qingshan Baiyun, murió borracho, ay!" "Su extensión vertical es así. (¿Extraído del "Libro Antiguo Tang"? Fu Yi es del condado de Ye, Xiangzhou, y es muy competente en el calendario astronómico.

Durante el reinado del emperador Yang de los Sui Dinastía, Yang Liang (Emperador Wen de la Dinastía Sui) El quinto hijo (que luego fue asesinado por Yang Di) sirvió al Rey de Han como Yicao Cuando Yang Liang comenzó a luchar, Yang Liang le dijo a Fu Yi: "Ahora Marte tiene. Entró en la posición de Su Jing. ¿Cuál es el signo? Yi respondió: "No es un fenómeno extraño y especial". Yang Liang no estaba contento.

Yang Liang fue derrotado. Fu Yi se salvó de ser asesinado debido a. Este incidente y fue transferido a Fufeng) era el prefecto de Fufeng y lo respetaba mucho. Después de que el emperador subió al trono, convocó a Fu Yi y lo nombró Taishi Cheng.

El Taishi ordenó a Yu. ser frugal porque su padre dijo en la dinastía Sui que la adivinación predecía la buena y la mala suerte, lo que violó al emperador. Fue encarcelado y finalmente murió en prisión, por lo que Yu Jianjian recibió una advertencia y se avergonzó de la promoción de la adivinación. así que recomendó a Fu Yi en lugar de a él mismo, y Fu Yi fue ascendido a Taishi Ling. Después de ocupar el mismo puesto, informó los errores de Yu Jian muchas veces, pero Yu Jian no lo odiaba. , mientras la gente elogió la bondad y la bondad de Yu Jian, también elogió la franqueza y la integridad de Fu Yi. Los cambios en los fenómenos celestiales estuvieron en línea con los deseos del emperador muchas veces. eliminación del budismo, y Shu Shu dijo: El budismo causó desastres cuando la gente local tradujo las escrituras budistas, el traductor las agregará a voluntad según su propio entendimiento. Como resultado, la gente es infiel y no filial. se van y se convierten en monjes. Son groseros con sus padres y monarcas; son ociosos y visten túnicas para evadir impuestos.

Los monjes y monjas de hoy, por favor, que se casen de manera secular. Habrá cien mil familias con niños, lo que naturalmente será beneficioso para el país y puede hacer que el ejército sea suficiente. El país se salvó de los desastres de los territorios ocupados y el pueblo conoció la majestad del emperador y sus propias bendiciones.

Publicó 11 artículos más, con palabras mordaces y sinceras. El emperador Gaozu presentó sus opiniones a los ministros para su discusión.

En el libro, el ministro Xiao Yu discutió con él: "El Buda es un santo. Los comentarios de Fu Yi son una grave calumnia contra el santo. Por favor, castíguelo severamente".

Fu Yi dijo: "La etiqueta proviene del apoyo a los padres y termina con el servicio al emperador. Buda (Sakyamuni) huyó de la ciudad, de su familia y de su padre; luchó contra el emperador con hombres, pero abandonó a sus parientes cuando era un niño.

Xiao Yu realmente admira este tipo de enseñanza sin un padre. Escuché que "las personas que critican la piedad filial no tienen padres en sus ojos". Eso significa que tú, Xiao Yu, ¡este tipo de persona! adoptar la opinión de Fu Yi y rendirse en el momento adecuado cuando pasó al trono. En el decimotercer año de Zhenguan, Fu Yi murió a la edad de ochenta y cinco años.

En su lecho de muerte, advirtió a su hijo que el budismo perturbaría el país y que la gente estaría sumida en el caos. Solo pude suspirar en secreto, pero nadie escuchó mi consejo. ¡Qué lástima! No deberías aprender budismo. Sifuyi estaba enferma todo el tiempo y nunca pedía medicinas a un médico. Aunque ha aprendido el arte del Yin Yang y los Cinco Elementos, no lo cree.

A menudo me despierto repentinamente cuando estoy borracho y digo: "¡Debo morir!". Entonces, escribí un epitafio y dije: "Fu Yi, la persona que salió con Qingshan Baiyun, murió de borrachera". ,¡Bueno! "Su indulgencia y amplitud de miras se reflejan en tales cosas.

2. Traducción al chino clásico: Li Jing era el gobernador o fue acusado de traición (dinastía Ming). La tercera parte de Feng Menglong" Las obras completas del tanque de la sabiduría" ponen a prueba la sabiduría.

p>

369. Un imperio en la dinastía Tang

Texto original

Li Jing sirvió como gobernador de Zhou Qi y puede haberlo acusado de traición. El emperador Gaozu ordenó al enviado imperial que se encargara del caso, [Crítica marginal: este crítico odia perder su nombre. Únase al acusador, pretendiendo perder el estado original. y arremeter contra el código es rogarle al acusador que no sea perezoso en comparación con la prueba, diferente del estado original. Todavía se escucha que Gaozu se sorprendió y los que se quejaron serían castigados.

Cuando Li Jing fue nombrado gobernador de Zhou Qi, fue acusado de rebelión. Tang Gaozu ordenó a un tribunal imperial que fuera a juicio. Después de enterarse de que Li Jing había sido acusado falsamente, hizo una solicitud. Para ir con el acusador, después de pasar por varias estaciones, Shi Yu fingió estar en estado de pánico y azotó a los funcionarios que lo acompañaban, por lo que le pidió al demandante que escribiera otra denuncia y la comparara con el estado original. , regresó a la capital para informar el resultado, pero el demandante fue condenado a muerte por la falsa acusación.

3. Traducción al chino clásico de "Tang Taizong ataca a la dinastía" Texto original: Emperador Taizong de la. La dinastía Tang una vez atacó a la dinastía y dijo enojado: "¡El pueblo Han que vive en este campo será asesinado!" Wende luego preguntó: "¿Quién tocó a Su Majestad?" El emperador dijo: "Nunca he estado en Wei Zheng. Todos los tribunales intentaron humillarme, lo que a menudo me dejaba insatisfecho". Dio un paso atrás y se paró en la corte vestido con ropas reales. El emperador quedó desconcertado y dijo: "¿Qué es una reina?" "Si tienes razón, seré leal a la santidad de Su Majestad, así que Zheng Wei tiene que decirlo con franqueza. Tengo suerte de tener varias novias.

Tang Taizong dijo una vez enojado: "Deberías matar a Got ¡Este paleto de campo! La reina Wende preguntó: "¿Quién hizo enojar a Su Majestad?" Tang Taizong dijo: "¿Quién puede hacerme enojar más que Wei Zheng?" Cada vez que iba a una reunión me aconsejaban sin rodeos, lo que muchas veces me hacía sentir incómodo. "La reina dio un paso atrás, se vistió con su ropa real y se paró en el patio. Taizong dijo asombrado: "¿Por qué la reina está así? La reina respondió: "Escuché que los sabios del monarca son muy leales. Ahora su majestad es sabia, por lo que Wei Zheng puede hacer sugerencias sin rodeos". Estoy encantado de ser miembro del harén de vuestro sabio rey. ¿Cómo no iba a felicitarte? ”

4. Un invitado al que le gusta el budismo siempre abrumará a la otra persona con el budismo cada vez que habla con otros y cree con orgullo que tiene ideas únicas.

La respuesta de Liu Ji a El invitado dijo: "En el pasado, la gente del estado de Lu no sabía cómo hacer vino, y sólo la gente del estado de Zhongshan sabía cómo hacer vino durante mil días. ". El pueblo Lu quería aprender la forma de elaborar vino del pueblo Zhongshan, pero no pudieron hacer nada.

Había un hombre que era funcionario en el estado de Zhongshan y estaba a cargo de elaborar vino (este recado), así que tomó algunas heces de vino y las remojó en el vino de Lu. Dijo: "¡Esto es vino de Zhongshan!" La gente de Lu lo bebió y pensó que era vino de Zhongshan. Un día, el dueño del hotel Zhongshan Guomin vino y quiso. beberlo después de oír que había buen vino.

Nada más entrar, lo vomitó y dijo con una sonrisa: '¡Esto es vino hecho con lías! Ahora puedes presumir ante mí del budismo, pero el verdadero Buda probablemente se reirá. Sólo aprendes la escoria.

5. Qutu Zhongtong traduce el chino clásico. Qu Tutong sirvió como comandante guerrero de la dinastía Sui. El emperador Wen de la dinastía Sui, el emperador Zhang de la dinastía Sui, le ordenaron comprobar los registros de rescate de Longxi y encontrar más de 20.000 caballos tibetanos. El emperador Wen estaba furioso y detuvo a su sirviente Qing Murong Sidi y a 1.500 funcionarios pastorales, preparándose para decapitarlos a todos. Qu Tutong le dijo al emperador Wen: "La vida humana importa. No hay renacimiento después de la muerte. Su Majestad gobierna el mundo con el corazón más benevolente. ¿Cómo puede matar a 1.500 personas sólo por la cantidad de ganado producido en un día?" Wen lo regañó, Qu Tutong se adelantó e hizo una reverencia, diciendo: "Estoy dispuesto a aceptar la pena de muerte para compensar la pena de muerte de todos los demás". El emperador Wen se despertó y dijo: "No soy razonable y he llegado a este punto". Murong Sida y otros por sus buenas palabras ahora. Entonces sus sentencias fueron reducidas. Hou Qu Tutong fue ascendido a general Zuo Wuwei. Es un funcionario íntegro y espera infringir la ley. Ni siquiera sus familiares lo tolerarán. Su hermano mayor, Qu Tugai, también era famoso por su rigor. Había una canción popular en ese momento: "Preferiría comer tres cubos de moxa antes que agacharme"; preferiría comer tres cubos de cebollas antes que encontrarme con Qu Tutong. "

Hubo una rebelión en Qin y Gansu, y Qu Tutong fue nombrado embajador de arresto en Shanhaiguan. Liu Jiatan, un colono, se rebeló y condujo a más de 100.000 personas a ocupar Diaoyin. Qu Tutong movilizó a Guan. Q tropas para atacar. La guarnición estaba estable. Al principio, no lucharon contra el enemigo. El ejército pensó que Qu Tutong era cobarde y fingió retirarse, pero envió tropas para colarse en Shangjun. El enemigo no se dio cuenta de esto y dirigió su ejército. Las tropas hacia el sur, a 70 millas del ejército de Qu Tutong, acamparon en todas partes y dispersaron a sus tropas para ocupar posiciones. Qu Tutong esperó a que no estuvieran preparados, por lo que seleccionó tropas de élite para atacarlas y derrotarlas durante la noche. Caótico, el ejército imperial perdió el espíritu de lucha y muchos generales murieron. Lucharon con mucho cuidado, así que aunque no ganaron, nunca perdieron.

Gaozu (Tang Gaozu) se levantó y envió al rey. Qu Tutong para proteger a Hedong. Después de una larga batalla, los soldados Tang no pudieron hacer nada. Fue capturado. Gaozu se quedó atrás y cruzó el río Amarillo. En ese momento, Qu Tutong estaba en una situación embarazosa. Lo tengo." Recibió las bendiciones del país y sirvió a los dos monarcas. ¿Cómo puedo escapar en este tiempo de crisis? Sólo la muerte paga la muerte. l', a menudo se tocaba el cuello y decía: "¡Deberías ser apuñalado por tu país!" Pronto, Qu Tutong escuchó que la ciudad de Chang'an había sido violada y que su familia había sido capturada por Tang Yuan, por lo que ordenó a Sang Xian He. protegió Tongguan y dirigió la fuerza principal a Luoyang. Cuando Sang Xianhe se rindió al ejército Tang, Qu Tutong acababa de irse, Liu Wenjing, envió a su general adjunto Duan para liderar la caballería de élite para perseguir a Qu Tutong hasta Housang (ahora la orilla sur del río). Yellow River en Lingbao, Henan). Qu Tutong estaba en formación para resistir. Qu Tutong, el hijo de Yandu, fue a persuadirlo para que se rindiera y gritó: "Antes éramos padre e hijo, pero ahora lo somos. enemigos." "Ordene a sus hombres que le disparen. Sang Xianhe dijo a las tropas de Qu Tutong:" La capital ha sido capturada y su hogar está en Guanxi. ¿Por qué ir al Este? "Todos arrojaron sus armas (se rindieron). Qu Tu informó que la derrota era inevitable, desmontó de su caballo, se inclinó dos veces hacia el sureste (refiriéndose a Yangzhou) y gritó: "Aunque estoy derrotado, no lo lamento ante Su Majestad. Entonces fue capturado y escoltado a Chang'an. El emperador lo consoló: "¿Cómo podemos encontrarnos tan tarde?". Qu Tutong gritó: "Qu Tutong ni siquiera puede ser ministro. Es una pena que esta dinastía haya llegado a esta etapa". El emperador dijo: "Usted es un ministro leal". " Lo liberó, le otorgó el título de Ministro del Ministerio de Guerra, lo nombró Jiang Guogong y lo nombró mariscal de marcha del Rey de Qin.

Más tarde dirigió un ejército para pacificar a Xue Ren. En ese momento, los tesoros del país de Xue Ren estaban amontonados como montañas y todos los caminos estaban bloqueados. Los generales se apresuraron a arrebatarlos, pero Qu Tutong no lo arrebató en absoluto, dijo el emperador Gaozu de la dinastía Tang. : "Qu Tutong es tan honesto con la corte que su reputación no debe ser falsa. "Más tarde, Qu Tutong también sirvió como sirviente de Lingdong Road (fue sentenciado a un alto funcionario y actuó como un funcionario menor), siguiendo al rey de la cruzada. En ese momento, los dos hijos de Qu Tutong estaban en Luoyang. El emperador dijo: "Ahora conquistaré el este. La responsabilidad es tuya. ¿Qué hacer con tus dos hijos? Qu Tutong dijo: "Soy demasiado mayor para asumir una responsabilidad tan grande". Pero en el pasado, Su Majestad me liberó prisionero, me brindó amabilidad y cortesía y me dio una nueva vida. En este momento, debería jurar servir al país hasta la muerte. Ahora debo liderar el camino y la vida y la muerte de mis dos hijos están determinadas. No comprometeré la justicia por mi propio egoísmo. El emperador suspiró: "Hoy he visto a un ministro leal martirizado por su país".

¡Espero que te ayude! Recuerda, donde hay voluntad, hay un camino. ¡La persistencia es la victoria!

¡Espero que lo adoptes y te deseo buena suerte! tú

6. Traducción del chino clásico Zhongshan Stealing:

Un invitado al que le gusta el budismo siempre utilizará el budismo para abrumar a los demás cada vez que habla de la verdad y se cree muy independiente.

Li Yu dijo a los invitados: "En el pasado, la gente de Lu no sabía cómo hacer vino, y sólo la gente del estado de Zhongshan podía hacerlo durante mil días. La gente de Lu les pidió consejo pero no pudieron conseguirlo. Un hombre de Lu fue a Zhongshan para ser funcionario, se quedó en un hotel, robó los granos de vino del hotel, regresó a Lu, se empapó en el vino de Lu y dijo a la gente: "Este es el vino de Zhongshan". y pensó que era vino Zhongshan. Un día, el dueño del hotel vino de visita. Se enteró de que había vino nacional y quiso echar un vistazo. Tan pronto como entré, no pude evitar vomitar. Él sonrió y dijo: "¡Este es el jugo hecho con las heces de mi destilador! Ahora puedes mostrarme el budismo que has aprendido; pero creo que el verdadero Buda se reirá de ti. Acabas de aprender algunas heces.

7. Traducción al chino clásico: Tang Gaozu Li Yuan ya había comenzado a establecer el Palacio General.

Tang Taizong Li Shimin dirigió tropas para atacar Xihe y mató a Gao Deru, el magistrado del condado de Xihe He. Como duque de Dunhuang, el ejército Tang atacó hacia el oeste y estaba a punto de llegar a Huoyi. La lluvia seguía cayendo y el ejército se estaba quedando sin comida. A Taiyuan y dijo: "El ejército rebelde debería atacar directamente si quiere conquistar el mundo, comandando el mundo".

Retirarse a una ciudad ahora es convertirse en un gángster. "Tang Gaozu no lo adoptó.

Li Shimin lloró en la puerta del campamento militar. Li Yuan estaba asustado y lo llamó para preguntarle. Él respondió: "Si te retiras, todos huirán al frente. y el enemigo lo perseguirá y perecerá en un instante, por eso estás triste. Li Yuan se despertó y dijo: "Tú eres el líder del levantamiento. Sólo tú decides el éxito o el fracaso". ”

8. ¿Traducción de referencia de la traducción china clásica de Li Yu de “Li Weng's Farewell”?

Lu Chengqing era de Yuzi y el condado de Zhuoxian, Youzhou. Su padre era Chisong He. Era descendiente de la dinastía Sui. El magistrado de Hedong era un buen amigo del emperador Gaozu de la dinastía Tang, Li Yuan. Cuando Lu escuchó que el emperador Gaozu quería rebelarse contra la dinastía Sui, lo conoció en Huoyi, donde se convirtió. Lu Chengqing, un funcionario del Ministerio de Guerra, era guapo, conocedor y talentoso. En los primeros años del reinado del emperador Taizong, cuando Lu Chengqing fue designado para unirse al ejército en Qinzhou, fue a la corte para informar. Debido a su destacada elocuencia, el emperador Taizong fue ascendido a Ministro de Relaciones Exteriores en el examen y fue ascendido a Ministro de Asuntos Civiles muchas veces. Cuando se le preguntó sobre el registro de hogares de las dinastías pasadas, Lu Chengqing dio un relato completo. El ascenso y la caída de cada dinastía desde Xia, Shang hasta Zhou y Sui, con giros y vueltas, pero citó clásicos y los conoció en detalle. Pronto, Taizong de la dinastía Tang no pudo evitar admirarlo. de los funcionarios de quinto rango, Lu Chengqing renunció y dijo: "La selección de los funcionarios es asunto del ministro. Si yo estuviera a cargo, estaría más allá de la autoridad de mi puesto. Taizong no le permitió negarse y dijo: "Yo (yo) te creo". ¿Por qué no puedes confiar en ti mismo? "También sirvió en Yongzhou Biejia y Shangshu Zuocheng. Durante el período Yonghui, fue degradado a Jianzhou Sima por revocar el caso y fue ascendido a gobernador Hong un año después. Gaozong quería visitar Rutangquan y adoraba a Lu Chengqing como gobernador de Ruzhou. Xianqing En el cuarto año de su reinado, fue destituido del cargo oficial de Du Shi Shangshu y Zhongshu. Pronto, fue nombrado gobernador de Runzhou y renunció al cargo de Jinzi Guanglu antes de su muerte. La vida y la muerte son sentido común en la vida, al igual que la mañana y el anochecer. Cuando muera, usaré mi ropa normal. No es necesario matar animales para ofrecer sacrificios el día primero y el decimoquinto del primer mes lunar, ni tampoco es necesario predecir días auspiciosos para los entierros. Sólo tuve que enterrarlos en cerámica. El ataúd era de madera y la tumba era lo suficientemente alta como para ser reconocida. Mientras el cargo oficial y las fechas de nacimiento y muerte estén escritos en el epitafio, no hay necesidad de esas palabras frívolas. "Después de la muerte de Lu Chengqing, el funcionario agregó al gobernador de Youzhou, llamado "Ding". Al principio, Lu Chengqing era responsable de la selección y examen de 100 funcionarios en la escuela. Un funcionario que supervisaba el transporte acuático perdió arroz y granos debido a las fuertes Lu Chengqing fue identificado como: “El departamento de transporte acuático perdió alimentos y fue calificado como promedio. El hombre no tenía expresión en su rostro y se retiró sin ninguna excusa. Lu Chengqing admiró la magnanimidad del hombre y cambió su anotación a: "Los desastres naturales no pueden evitarse con el poder personal y se clasifican como intermedios". "Esta persona todavía no tenía una expresión feliz ni palabras de vergüenza. Lu Chengqing lo elogió mucho y cambió la anotación a:" No se sorprenda, está calificado como superior al promedio. "Lu Chengqing puede recomendar los méritos de otros, en su mayoría así.

Li Yu dijo: "La razón por la que Yu Chengqing cambió su evaluación varias veces es por simpatía por los talentos.

Sin embargo, aunque su carácter es encomiable, considerando que las generaciones futuras pueden ser obstinadas, su comportamiento no se puede imitar. Cualquiera que cambiara la palabra "subordinado" por "nivel medio" o "nivel medio" por "superior" por aceptar sobornos diría: "Quiero ser Lu Chengqing". Esta es la puerta para cambiar el caso al interés propio, que es la causa fundamental del fraude privado. No hace falta decir que no se pueden hacer cosas que sigan convenciones privadas. Incluso si se establece una causa que sea beneficiosa para el público, no se puede hacerlo casualmente fuera del sistema legal prescrito. "