Medidas de gestión y registro de alquiler de viviendas residenciales de la provincia de Zhejiang
El término “casas residenciales”, tal como se menciona en estas Medidas, se refiere a casas que se alquilan o se utilizan como residencias. Se excluyen las habitaciones de hotel, las viviendas de bajo alquiler y las viviendas públicas de alquiler.
El término "registro de arrendamiento de viviendas" tal como se menciona en estas Medidas se refiere a la presentación de informes, el registro y la gestión de información relevante de las partes involucradas en el arrendamiento de viviendas de conformidad con las disposiciones de estas Medidas. Artículo 3 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo y la coordinación integral de la gestión del registro de alquileres de viviendas residenciales, asegurarán los fondos y el personal necesarios para el trabajo y promoverán la informatización de la gestión de la población y la utilización integrada de recursos de información.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos deben completar el registro de alquileres de viviendas residenciales de acuerdo con las regulaciones pertinentes. Artículo 4 Los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares a nivel de condado o superior (en lo sucesivo, órganos de seguridad pública) son responsables del registro de los alquileres de viviendas residenciales, según sea necesario, los gobiernos populares a nivel de condado o superior pueden encomendarlo; instituciones responsables de la gestión de servicios de la población flotante (en adelante, las instituciones de gestión de servicios) para proporcionar servicios de registro, etc. asuntos específicos.
Los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural, recursos humanos y seguridad social, población y planificación familiar, administración industrial y comercial y otros departamentos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior harán un buen trabajo en la registro y gestión de alquileres de viviendas residenciales de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 Los comités de residentes, los comités de aldeanos, las agencias de servicios de intermediación inmobiliaria, las empresas de servicios inmobiliarios y los empleadores pertinentes ayudarán en el registro de los arrendamientos de viviendas residenciales. Capítulo 2 Gestión Registral Artículo 6 El arrendador deberá, dentro de los 3 días hábiles siguientes a la fecha de arrendamiento de la vivienda residencial, presentar la siguiente información de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7 de estas Medidas:
(1) Nombre del arrendador (nombre), número de ciudadanía, unidad de trabajo e información de contacto, nombre del arrendatario (nombre), tipo y número de documento de identidad, género, origen étnico, dirección de registro del hogar, unidad de trabajo e información de contacto, etc. ;
(2) Información básica como dirección residencial, plazo de arrendamiento, funciones de uso, etc.
Si el arrendatario es una población flotante, el arrendador deberá presentar o informar la información de la población flotante de acuerdo con el "Reglamento de Registro de Residencia de Población Flotante de la Provincia de Zhejiang".
Si el arrendador y el arrendatario terminan la relación de arrendamiento de vivienda residencial, el arrendador deberá presentar una lista de arrendatarios de conformidad con lo dispuesto en el artículo 7 de estas Medidas dentro de los 3 días hábiles siguientes a la fecha de terminación del contrato. relación de arrendamiento de casa residencial. Artículo 7 El arrendador podrá presentar la información especificada en el artículo 6 de estas Medidas a los órganos de seguridad pública o agencias de gestión de servicios de las siguientes maneras:
(1) A través de fax, Internet y otros canales abiertos al público. órganos de seguridad o agencias de gestión de servicios Presentar;
(2) Presentar información relevante a la empresa de servicios inmobiliarios o al comité de residentes o al comité de aldeanos donde se encuentra la casa residencial. El comité o el comité de aldeanos enviará el informe a la agencia de seguridad pública o a la agencia de gestión de servicios;
(3) La agencia de servicios de intermediario inmobiliario presentará la casa residencial al arrendador para alquiler a la seguridad pública. agencia o agencia de gestión de servicios;
(4) Informar al nivel de base de la comisaría de seguridad pública o agencia de gestión de servicios Declaración de organización del trabajo.
Cuando los órganos de seguridad pública o agencias de gestión de servicios procedan a registrar alquileres de viviendas residenciales, el arrendador y el arrendatario deberán cooperar, presentar proactivamente sus documentos de identidad y declarar verazmente la información pertinente prevista en el artículo 6 de estas Medidas. Artículo 8 Las empresas de servicios inmobiliarios deberán transferir los materiales presentados por el arrendador a los órganos de seguridad pública o agencias de gestión de servicios dentro de los tres días hábiles.
La agencia de servicios de intermediación inmobiliaria deberá, dentro de los tres días hábiles siguientes a la fecha de finalización de la implantación del negocio de arrendamiento de viviendas, presentar la información relevante de las partes arrendadoras de viviendas y la situación básica de la vivienda. casa a la agencia de seguridad pública o agencia de gestión de servicios, o comité de residentes o comité de aldea. Artículo 9 Los comités de vecinos y los comités de aldeanos enviarán oportunamente la información presentada por los arrendadores y las agencias de servicios de intermediación inmobiliaria a los órganos de seguridad pública o a las agencias de gestión de servicios.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos orientarán, apoyarán, ayudarán e instarán a los comités de residentes y a los comités de aldeanos a realizar el trabajo especificado en el párrafo anterior. Artículo 10 El órgano de seguridad pública o la agencia de gestión de servicios divulgará al público el contenido, la base, los materiales requeridos y los procedimientos de procesamiento del registro de arrendamiento de viviendas residenciales en su sitio web y puntos de procesamiento, proporcionará formularios de registro y muestras de llenado, y brindará servicios convenientes a las partes. dedicada al arrendamiento de viviendas.
El departamento de vivienda y desarrollo urbano-rural deberá, junto con los departamentos pertinentes, formular y publicar un texto modelo de contrato de arrendamiento de vivienda residencial para guiar y estandarizar la firma y ejecución de un contrato de arrendamiento de vivienda residencial.
Los órganos de seguridad pública o las agencias de gestión de servicios no cobrarán honorarios por la prestación de servicios a las partes involucradas en el arrendamiento de viviendas. Artículo 11 Los órganos de seguridad pública o agencias de gestión de servicios informarán a las partes de sus obligaciones y responsabilidades conexas de acuerdo con la ley mediante la distribución de información y la firma de una carta de responsabilidad de seguridad pública con el arrendador, y fortalecerán la publicidad y educación jurídica. Artículo 12 Los órganos de seguridad pública o agencias de gestión de servicios recopilarán información dinámica sobre el arrendamiento de viviendas residenciales de manera integral, oportuna y precisa.
Los administradores que vengan a registrarse para el alquiler de viviendas residenciales deben presentar sus certificados y cumplir estrictamente con las disciplinas laborales.