Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Medidas de la provincia de Henan para la implementación de la "Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China" (revisada en 2016)

Medidas de la provincia de Henan para la implementación de la "Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China" (revisada en 2016)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la protección de las reliquias culturales y heredar un excelente patrimonio histórico y cultural, estas medidas se formulan de acuerdo con la "Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China", el "Reglamento sobre la Implementación de la Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos, y en combinación con la situación real de esta provincia. Artículo 2 Dentro de la región administrativa de esta provincia, las siguientes reliquias culturales están protegidas por el estado:

(1) Sitios culturales antiguos, tumbas antiguas, edificios antiguos, templos rupestres, tallas de piedra y murales con información histórica, valor artístico y científico;

(2) Sitios históricos importantes, objetos y edificios representativos con importante importancia conmemorativa, importancia educativa o valor histórico que estén relacionados con importantes acontecimientos históricos, movimientos revolucionarios o figuras famosas de los tiempos modernos;

(3) Preciosas obras de arte y artesanías de diferentes períodos de la historia;

(4) Documentos y materiales importantes de diferentes períodos históricos, manuscritos y libros con información histórica, artística y científica. valor, etc ;

(5) Objetos representativos que reflejan los sistemas sociales, la producción social y la vida social de diversas épocas y grupos étnicos de la historia.

Los animales paleovertebrados y los fósiles humanos antiguos con valor científico están protegidos por el Estado como reliquias culturales. Artículo 3 Estas Medidas se aplican a la protección, utilización, gestión y actividades relacionadas de reliquias culturales dentro de la región administrativa de esta provincia. Artículo 4 El trabajo de las reliquias culturales implementará la política de priorizar la protección, rescatar primero, utilizar racionalmente y fortalecer la gestión.

Actividades como la construcción de capital, el desarrollo turístico y la utilización de reliquias culturales deben cumplir con las políticas de protección de reliquias culturales y no deben causar daños a las reliquias culturales. Artículo 5 Los gobiernos populares de todos los niveles son responsables de la protección de las reliquias culturales dentro de sus respectivas regiones administrativas. El comité de protección y gestión de reliquias culturales del gobierno popular a nivel de condado o superior es responsable de coordinar y resolver los principales problemas relacionados con la protección de reliquias culturales dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Los departamentos administrativos de reliquias culturales a nivel de condado o superior supervisarán y gestionarán la protección de reliquias culturales dentro de sus propias regiones administrativas.

Los departamentos administrativos relevantes como desarrollo y reforma, planificación de la construcción urbana y rural, seguridad pública, industria y comercio, aduanas, tierras y recursos, cultura, asuntos civiles, turismo, religión, protección ambiental y silvicultura son responsables de la protección de los bienes culturales en el ámbito de sus respectivas responsabilidades. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la protección de reliquias culturales en los planes nacionales de desarrollo económico y social, incluirán los fondos necesarios en el presupuesto fiscal y, en función de las necesidades especiales de rescate, reparación, recolección, compra y exhibición de reliquias culturales. y construcción de instalaciones de seguridad, Organizar fondos especiales. Artículo 7 Los medios de comunicación como periódicos, radio, televisión e Internet fortalecerán la publicidad de las leyes y reglamentos de protección de reliquias culturales y del patrimonio histórico y cultural excepcional, publicarán oportunamente anuncios de servicio público para la protección de reliquias culturales y mejorarán la conciencia sobre las reliquias culturales. protección en toda la sociedad.

Todos los tipos de escuelas deben adoptar diversas formas para educar a los estudiantes sobre la protección de las reliquias culturales. Artículo 8 Los ciudadanos, las personas jurídicas y otras organizaciones tienen la obligación de proteger las reliquias culturales de conformidad con la ley y tienen derecho a denunciar, acusar y detener las excavaciones ilegales, el robo, el contrabando, la reventa, la destrucción de reliquias culturales y otras actividades ilegales. El artículo 9 anima a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones a apoyar la protección de las reliquias culturales mediante donaciones.

Los fondos y materiales donados deben usarse exclusivamente para la protección de reliquias culturales, y ninguna unidad o individuo puede malversarlos o apropiarse indebidamente de ellos.

Anima a los voluntarios a participar en la protección de reliquias culturales. Artículo 10 Las unidades e individuos que hayan realizado contribuciones destacadas a la protección de reliquias culturales serán elogiados o recompensados ​​por el gobierno popular a nivel de condado o superior o por el departamento administrativo de reliquias culturales. Capítulo 2 Reliquias culturales inmuebles Artículo 11 El departamento administrativo provincial de reliquias culturales seleccionará y determinará las unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial en función del valor histórico, artístico y científico de las reliquias culturales inmuebles y las presentará al Gobierno Popular Provincial para su aprobación y anuncio. , e informar al Consejo de Estado para su presentación.

Las unidades de protección de reliquias culturales a nivel de ciudad y condado son determinadas por los departamentos administrativos de reliquias culturales a nivel municipal y de condado a nivel provincial, informadas al gobierno popular al mismo nivel para su aprobación y anuncio, y reportadas al gobierno popular provincial para que conste en acta.

Para las reliquias culturales inmuebles que no han sido aprobadas y anunciadas como unidades de protección de reliquias culturales, el departamento administrativo de reliquias culturales a nivel del condado local debe registrar y publicar su nombre, categoría, edad, ubicación, alcance y otros asuntos. , formular medidas de protección y establecer señales de protección y emitir un aviso de protección al propietario o usuario para aclarar sus derechos y obligaciones. Artículo 12 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de organizar la preparación de planes de protección para las unidades de protección de reliquias culturales dentro de sus respectivas regiones administrativas. El plan de protección de una unidad nacional de protección de reliquias culturales clave será aprobado por el gobierno popular provincial después de haber sido aprobado por el departamento administrativo de reliquias culturales del Consejo de Estado. El plan de protección de una unidad provincial de protección de reliquias culturales será aprobado por el gobierno popular provincial. gobierno después de ser aprobado por el departamento administrativo provincial de reliquias culturales; los planes de protección de las unidades de protección de reliquias culturales a nivel de ciudad y condado serán aprobados y anunciados por los gobiernos populares locales a nivel provincial y de condado, respectivamente, y serán informados a. el departamento administrativo provincial de reliquias culturales para su archivo.

Artículo 13 Los planes de protección de ciudades históricas y culturales famosas, bloques históricos y culturales, ciudades famosas y aldeas famosas aprobados y publicados de conformidad con la ley serán organizados por el gobierno popular local a nivel de condado o superior y presentados a la provincia. gobierno popular para su aprobación.

La construcción de proyectos en ciudades históricas y culturales famosas, bloques históricos y culturales, aldeas y pueblos debe cumplir con los requisitos de la planificación de protección y coordinarse con las características históricas y el entorno natural de las ciudades históricas y culturales famosas. Bloques, pueblos y ciudades históricos y culturales. Artículo 14 Las unidades nacionales de protección de reliquias culturales clave y las unidades de protección de reliquias culturales a nivel provincial serán designadas, marcadas y establecidas por el gobierno popular provincial dentro de un año a partir de la fecha de aprobación y anuncio de las reliquias culturales a nivel municipal y de condado; Las unidades de protección serán responsables de la aprobación. En el plazo de un año a partir de la fecha del anuncio, se delimitará el alcance de protección necesario, se realizará la señalización y se establecerán registros y archivos.

Las zonas de control de construcción para las unidades nacionales clave de protección de reliquias culturales y las unidades provinciales de protección de reliquias culturales son delineadas por el departamento administrativo provincial de reliquias culturales en conjunto con el departamento provincial de planificación de construcción urbana y rural, y se anuncian después de la aprobación por el Gobierno Popular Provincial. Las zonas de control de la construcción de unidades de protección de reliquias culturales a nivel de ciudad y condado serán demarcadas por el departamento administrativo provincial de reliquias culturales junto con los departamentos de planificación de construcción urbana y rural del mismo nivel, y se anunciarán después de la aprobación de la Junta Popular Provincial. Gobierno.