Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - Voz de diálogo japonés de Musashi Kojiro

Voz de diálogo japonés de Musashi Kojiro

Na n da ka n da to ki ka re ta ra

(なんだかんだときかれたら) >Ya que hiciste la pregunta con sinceridad

(Si te preguntan quién lo es)

Respuesta: えてあげるが世の情け

(こたえてあげるがよのなさけ)

ko ta e te a ge ru ga yo no na sa ke

Te lo diré con gran misericordia

(Responderás Es la compasión del mundo)

El mundo está roto 壊を开ぐため

(せかいのはかいをふせぐため)

se ka i no ha ka i wo fu se gu ta me

Para prevenir el mundo de ser destruido

La paz y la armonía del mundo están protegidas

(せかいのへいわをまもるため)

se ka i no he i wa wo ma mo ru ta me

Para proteger la paz del mundo

爱と真実の悪を通く

(あいとしんじつのあくをつらぬく)

a i to shi n ji tsu no a ku wo tsu ra nu ku

Realizar el mal del amor y la verdad

ラブリー?チャーミーなbatalla enemiga

(LOVELY CHARMINGなかたきやく)

ra bu ri i?cha a mi i na ka ta ki ya ku

Villano lindo y encantador

¡Misuzu!

mu sa shi!

¡Musashi! (Muzu)

コジロウ!

ko ji ro u!

¡Kojiro!

Galaxy を 駆ける ロケット 団 の 二 人 に は は

(ぎんが を かける cohete だんの ふたり に は は)

gi n ga wo ka ru ro ke t to da n no fu ta ri ni wa

Somos los Cohetes viajando por la Vía Láctea

(Entre los Cohetes viajando por la Galaxia)

ホワイトホール、白い明日がってるぜ

(WHITE HOLE しろいあしたがまってるぜ)

ho wa i to ho o ru, shi ro i a shi ta ga ma t te ru ze

Cueva blanca, el mañana blanco nos espera

ニャ~んてニャ!

nya~n te nya!

¡Eso es, miau!

(ソ~ナンス!)

(so~na n su!)

( ¡Efectivamente!)