Red de conocimientos turísticos - Curso de fotografía - La traducción y el texto original de "Reminiscencias del tiempo perdido" de Du Fu

La traducción y el texto original de "Reminiscencias del tiempo perdido" de Du Fu

La traducción y el texto original de "Reminiscencias del tiempo perdido" de Du Fu son los siguientes:

Texto original: Recordando el pasado, el emperador visitó el norte y miles de pasajeros viajaron hasta Xianyang.

Ese año, Suzong ascendió al trono y recuperó Guanzhong. Las dos capitales fueron recuperadas por las tropas de Huihe, favorecidas por Yinshan.

Texto original: Un caballo de sangre, el orgulloso hijo de Yinshan, conduce a East Lake hacia el Tíbet.

Se espera que Donghuan Qingxu vaya a Hebei para defender Yecheng, y Shi Siming envíe tropas para rescatar a An Qingxu en Yecheng. Se espera que se rinda, se rebele y retroceda a Luoyang, Tokio.

Texto original: Yecheng está prohibido repetidamente y los niños de Guanzhong no son bien disciplinados. A Zhang Hou no le gusta estar ocupado. Incluso hoy en día, todavía hace las cosas y hace todo lo posible para compensarlas.

Durante todo el día, Su Zong no se atrevió a complacer y confiar en un villano como Li, y no se atrevió a mimar a una belleza del harén como el emperador Zhang Liang, lo que llevó a malos asuntos gubernamentales y al caos, por lo que Hasta el día de hoy, el emperador Daizong sigue luchando por limpiar la plataforma política.

Texto original: Solía ​​ser un sirviente, por lo que me era imposible enviar tropas para limpiar.

Traducción: Cuando era funcionario. Al lado del emperador, también asumió su cargo oficial y rindió homenaje a su séquito. En nombre de sus antepasados, siguió al rey Guangping para adorar al mariscal de los soldados y caballos del mundo, y fue imparable recuperar las dos capitales.

Texto original: Qi Yong detuvo a Xiqiang para evitar que los valientes se quedaran en Weiyang.

Daizong escuchó las calumnias del eunuco Cheng y se aprovechó de los soldados, debilitando a las tropas de Yongwei e incapaces de defender al enemigo desde fuera del país.

Texto original: Gou Rong vino directamente a sentarse en el lecho real, y todos los funcionarios siguieron al rey.

Como resultado, Tubo invadió y ocupó las dos capitales, el tesoro fue quemado y saqueado, y los funcionarios estaban en tal lío que siguieron a Daizong y huyeron a Shaanxi sin siquiera tener tiempo de ponerse sus zapatos.

Me gustaría ver a Fu Jiezi en el norte, pero un viejo confuciano no necesita ir a Shulang.

¿Cuándo vendrá un hombre valiente como Fu Jiezi a vengar la humillación nacional? Mientras el país pueda eliminar a Kou Zhongxing, no importa si soy un hombre de negocios o no.

Texto original: Mirando hacia atrás, en el apogeo de Kaiyuan, todavía había miles de familias en Xiaoyan.

Ya en el apogeo de Kaiyuan, había 10.000 personas en ciudades pequeñas.

Texto original: El aceite de arroz y el mijo son blancos, los almacenes públicos y privados son ricos.

Las cosechas agrícolas son abundantes y las reservas de alimentos son suficientes. Los almacenes que almacenan granos de arroz también están llenos.

Texto original: No hay tigres en el camino a Kyushu, así que es un buen momento para viajar lejos.

El orden social es estable, el mundo es pacífico, no hay bandidos ni ladrones desenfrenados, no hay tigres en el camino, el viaje es seguro y puedes viajar lejos en cualquier momento. Naturalmente, no es necesario elegir un buen día.

Texto original: Wan Qi y Lu Mao estaban trabajando, los hombres arando los campos y las mujeres arando las moreras.

En aquella época se desarrollaba la industria artesanal y el comercio, los vehículos de los vendedores se veían por todas partes y las carreteras circulaban constantemente. Los hombres aran y las mujeres cultivan moreras, cada uno haciendo lo suyo y cada uno encontrando su propio lugar.

El sabio del palacio interpreta a Yunmen, y todos los amigos del mundo están apegados a él.

El emperador en el palacio tocaba música para adorar al cielo y a la tierra, creando paz y tranquilidad. El ambiente social es bueno, las personas son amigables entre sí y tienen relaciones armoniosas.

Texto original: No ha habido ningún desastre importante en más de cien años, la ley del tío Sun, Li Le y Xiao He.

Desde hace más de cien años no se ha producido ningún desastre importante. El país es próspero, la gente es fuerte y la política es clara y clara.

Texto original: ¿Has oído que un trozo de seda vale 10.000 yuanes y hoy hay derramamiento de sangre?

Quién diría que después de la rebelión de Anshi, el campo estaba desierto y las cosas eran caras, con un trozo de tela de seda vendiéndose por millones.

Texto original: El Palacio Luoyang fue incendiado y una nueva madriguera de zorro y conejo fue demolida en el salón ancestral.

El palacio de Luoyang fue incendiado y los tibetanos capturaron Chang'an y lo ocuparon durante medio mes. Daizong recuperó rápidamente las dos capitales.

Texto original: Cuando estoy triste, no soporto preguntar por mi vejez. Al comienzo de mi miedo, dije que estaba separado de él.

No me atrevo a hablar del pasado con los ancianos, por miedo a que empiecen a hablar de nuevo sobre la Rebelión de Anshi, atrapando a ambas capitales y lastimándose mutuamente.

Texto original: Mi hermano menor es aburrido y débil, por eso el tribunal registra su título oficial.

Soy estúpido e incompetente, pero afortunadamente la corte imperial me dio el puesto de Yuan Wailang en el Departamento de Ingeniería de la Escuela.

Texto original: Zhou Xuan miró a mi emperador estelar y lloró por la disminución de la fuerza física de Jiang Han.

Espero que los emperadores contemporáneos puedan restaurar la política de principios de la dinastía Zhou como lo hizo el rey Zhou Xuan, y restaurar la dinastía Zhou en el país como lo hizo Zhongxing. También derramaré lágrimas en la región de Bashu, donde fluye Jianghan.

Introducción a Du Fu:

Du Fu (712 d.C. - 770 d.C.), de bellos personajes, se hace llamar Shaoling Ye Lao. Nacionalidad Han, originaria de Xiangyang, del condado de Gong, Henan (ahora Gongyi, Henan).

Gran poeta realista de la dinastía Tang, fue llamado "Du Li" junto con Li Bai. Para distinguir a Li Shangyin, Du Mu y "Little Du Li", a Du Fu y Li Bai también se les llama "Big Du Li", y a Du Fu a menudo se le llama "Old Du".

La influencia de Du Fu en la poesía clásica china fue profunda. Las generaciones posteriores lo llamaron el "Sabio de la poesía", y sus poemas fueron llamados la "Historia de la poesía". Las generaciones posteriores lo llamaron Du Shiyi y Du Gongbu, y también lo llamaron Du Shaoling y Du Caotang.

Du Fu creó obras famosas como "Mirando la primavera", "Expedición al Norte", "Tres oficiales" y "Tres despedidas". En 759, Du Fu abandonó su cargo oficial y se fue a Sichuan. Aunque escapó de la guerra y vivió una vida relativamente estable, todavía se preocupaba por su vida y gestionaba los asuntos estatales.