Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Historias populares sobre el Festival de Primavera

Historias populares sobre el Festival de Primavera

Lingqiao

Érase una vez un Sanshengtang al final del puente Laojiang en Ningbo. Hay tres Bodhisattvas en el Sanshengtang: el que está sentado en el medio es el magistrado del condado, el de la izquierda es el invitado de Nanyang y el de la derecha es el zapatero. Cuenta la leyenda que este puente está relacionado con los Tres Templos Sagrados.

En el pasado, no había ningún puente en Sanjiangkou y los peatones tenían que depender de un gran barco de madera para cruzar el río. Tomó mucho tiempo cruzar el río en ferry. Hay mucha gente yendo y viniendo, lo que dificulta cruzar la frontera. Si hace viento o llueve, el barco volcará. Hay un cobertizo con techo de paja al lado del ferry. El comerciante es zapatero. Su artesanía es muy buena y su mano de obra es más barata que otras. Los huéspedes suelen descansar frente al cobertizo con techo de paja durante el ferry.

Un día, un hombre de negocios de Nanyang llegó con una pequeña caja en la mano derecha. Quería viajar en ferry, así que fue al puesto de zapatos de cuero para reparar sus zapatos antes de que regresara el ferry. Tan pronto como se repararon los zapatos, el ferry atracó. Se puso los zapatos apresuradamente, dio unos pasos y subió al ferry.

Estaba oscureciendo. El zapatero estaba limpiando el puesto de zapatos y encontró una pequeña maleta al lado. Pensó: "Nueve de cada diez veces, los clientes vienen a reparar sus zapatos todos los días". Cogí la caja y la abrí con indiferencia. Me quedé atónito. Resultó que estaba lleno de oro, plata y joyas, relucientes. Pensó: el bebé de Jeddo se perdió aquí. El comerciante debió estar ansioso y no pudo devolverlo. Esperemos a que venga a buscarlo.

Al día siguiente, el zapatero instaló, como de costumbre, un puesto de zapatos de cuero. Mientras se ocupaba de sus asuntos, prestó atención a los clientes que pasaban. Esperó hasta la noche, pero ningún comerciante se dio la vuelta. Así que esperé día tras día, mes tras mes, durante más de tres años.

Un día, llegó el hombre de negocios. Caminó hasta el puesto del zapatero y le dijo: "Maestro, ¡la artesanía de Nong es tan buena! Mis zapatos están remendados por granjeros. Están todos desgastados". ¡Tres años y aún no lo he usado!" Cuando el zapatero lo vio, rápidamente bajó su cuerpo, señaló los viejos zapatos de cuero que usaba el invitado y dijo con una sonrisa: "Han pasado tres años y un mes. , señor". El invitado de Nanyang dijo: "Oye, no lo confundas a primera vista".

"¿Se te cayó algo casualmente durante la reparación del calzado?"

“ Sí, tengo una maleta pequeña. Parece que el ferry que esperaba a Chen Guang se ha dispersado."

"¿Qué hay en el maletero?"

"Zapatero". Al escuchar esto , sacó una pequeña caja de la habitación y se la entregó al invitado. El invitado de Nanyang se sorprendió y pensó: Realmente hay personas de buen corazón en el mundo. Abrí rápidamente la caja y vi que en su interior no faltaban oro, plata y joyas. Estaba agradecido con la aduana, así que saqué un montón de joyas y dije: "Eres una buena persona tan rara. Este es mi pequeño pensamiento. Reparar zapatos no tendrá que ser tan difícil en el futuro. Abramos un zapato". tienda." El zapatero apartó la mano del cliente y dijo: "No se equivoque, si quisiera estas cosas, no esperaría aquí durante tres años". El cliente debe dárselas, pero el zapatero no. aceptarlos de todos modos. Así, simplemente, me empujas, mi voz se hace cada vez más fuerte y cada vez más personas se acercan para ver la emoción. El magistrado del condado pasaba por allí en ese momento y vio a mucha gente reunida para ver la diversión, por lo que se involucró. Cuando preguntó sobre tal cosa, les dijo a los dos hombres: "Ustedes dos, no presionen. Tengo una idea. Por favor, miren. El río aquí es ancho y el agua es rápida, y no es conveniente". "Creo que deberíamos construir un puente aquí. No tenemos suficiente dinero. Yo recuperaré el dinero. Después de escuchar la idea del maestro, los espectadores". aplaudió. Cuando los invitados de Nanyang vieron esta escena, simplemente donaron toda la caja de joyas.

De esta manera, se construyó un gran puente de madera llamado Puente Laojiang en el río Fenghua cerca de Sanjiangkou, que conecta la carretera entre la ciudad y Jiangdong. Los peatones ya no necesitan viajar en ferry. Más tarde, para conmemorar los logros de estas tres personas, se construyó un templo Sansheng al final del puente.

Puente Jingjia

Hay un puente en Jiangdong, Ningbo, llamado Puente Jingjia. Según la leyenda, recibió su nombre porque Qianlong estaba buscando a su padre.

Después de que Qianlong ascendiera al trono, hizo una visita privada a la gente de incógnito un año. Escuchó que el emperador actual no era un manchú, sino el hijo del ministro Han, Yang Lin. Qianlong quería hacer preguntas, pero temía dañar la majestad del emperador. Siempre dudaba, por lo que fruncía el ceño y estaba malhumorado. Cuando regresó al palacio, la nodriza Li vio al emperador en tal estado, por lo que preguntó tentativamente: "Viva mi Señor, ¿es un dragón débil? Regresó feliz al palacio en el pasado, pero ¿por qué es él?" triste hoy? "

Qianlong se conmovió después de escuchar esto. Mi nodriza me crió desde que era niña, por lo que debe conocer mi experiencia de vida.

Esta buena idea fue rápidamente reconocida por el magistrado del condado y por el pueblo.

Sin embargo, ¡es difícil construir una gran presa en un río con corrientes rápidas y un ancho de decenas de pies! El proyecto más difícil y el proyecto más importante es colocar los cimientos, doblar los pilotes de pino en bruto y hundirlos. Tan pronto como el agua fluyó debajo de él, la arena y las piedras se aflojaron, y la pila de madera vertical inmediatamente cayó de lado, y los huesos siguieron el agua y se deslizaron hacia el mar. De esta manera, después de tres días y tres noches de lucha, decenas de estacas de madera se alejaron flotando y ni siquiera una fue clavada con éxito. Según el plan, es necesario colocar firmemente al menos diez pilotes de madera para construir los cimientos de Dayan.

La gente vuelve a estar preocupada. ¿Qué hacemos? La señora Ning dijo con franqueza: "Hay una manera, pero es imposible".

"El ser humano es el espíritu de todas las cosas", dijo la anciana. "La sangre humana no tiene precio. Si alguien está dispuesto a sacrificar su vida, la sangre de la gente puede solidificar los cimientos en el fondo del río. Esta es la única manera, ¡pero requiere diez vidas! Diez personas están dispuestas a sangrar , y miles de personas en la zona se salvan, para beneficiar a las generaciones futuras”.

La gente murió en silencio y la gente se amontonó en sangre. ¡Esto es dar tu vida!

"¡Amontonalo con mi sangre!" El anciano tomó la iniciativa y dijo: "¿Quién quiere seguirme?"

De repente, decenas de jóvenes se levantaron de la multitud, "¡Yo!" "Sí, quiero". Decenas de jóvenes ya se han inscrito. En lugar de dejar morir a la anciana, la gente le aconsejó: "Abuelo, eres viejo y tu sangre no es lo suficientemente fuerte. Después de colocar los cimientos de pilotes, tienes que preparar losas de adoquín y construir una presa". Al final, se seleccionaron diez jóvenes estudiantes. Casualmente, sus apellidos se encuentran entre los diez primeros apellidos entre los cientos de apellidos: Zhao, Qian, Sun, Li, Zhou, Wu, Zheng, Wang, Feng y Chen. Al ver la dedicación de la gente, el prefecto Wang se conmovió hasta las lágrimas.

Esa noche, diez jóvenes bebieron vino de sangre, se hicieron aliados del Cielo y se convirtieron en hermanos jurados.

Al día siguiente, comenzó el derramamiento de sangre humana. Vi un mar de gente a ambos lados del estrecho, hombres, mujeres, viejos y jóvenes, todos los que podían caminar se fueron.

El hermano mayor de Zhao tomó la iniciativa y fue el primero en ser atado a la copa del gran pino. Él sonrió. Mientras la pila se hundía lentamente hasta el fondo del agua, un enorme martillo golpeó la parte superior de la pila. La punta de la pila estaba pegada con sangre caliente y quedó firmemente clavada en la arena en el fondo del agua. Hay ondas rojas en el agua. ¡El primero fue un éxito! La gente está llorando.

El segundo hermano también sonrió, ató la punta de la estaca y se hundió en el agua. Con el golpe del pesado martillo, los pilotes rectos se insertaron gradualmente en el fondo del río y apareció un círculo rojo brillante en el agua. Los hermanos tercero, cuarto y noveno también cayeron y se hincaron los nueve pilotes. Para aquellos que se sumergen en el agua para observar los cimientos de los pilotes, los nueve pilotes de madera se insertan directamente en la arena, profundos y fuertes.

Es el turno del décimo hermano. Es un poco tímido. Quería morir, pero tenía miedo. Quería reírse, pero no pudo, y se convirtió en una sonrisa amarga. Aunque se metió al agua con una estaca y apareció un círculo rojo en el agua, la estaca todavía estaba firmemente fijada, pero estaba un poco horizontal y no tan recta como las nueve estacas anteriores.

Se colocó una enorme roca sobre una pila de madera y se apiló capa por capa. Se utilizaron 36 capas. Después de que se construyó su presa, el precioso río Yinjiang finalmente fluyó hacia el río interior excavado artificialmente y llegó a la cabecera del río Haohe en la sede del condado, irrigando los campos en Xixiang, condado de Yin. El agua de mar salada y amarga ya no podía fluir hacia él. presa - la presa del río. Desde entonces, el área de Silver Creek se ha convertido en un famoso granero de arroz.

Para conmemorar a los diez hermanos con diferentes apellidos que murieron en el servicio público, se construyó un templo Tashan en la orilla norte de Tashan Weir. En el templo, se tallaron diez hermanos que beneficiaban a la gente. Se dice que entre las diez estatuas, las nueve primeras están sonriendo, mientras que la décima está triste.

Cartas familiares de Cao Yun

La biblioteca Tianyige utiliza paja no tejida para encuadernar libros y prevenir las polillas. Según la leyenda, este tipo de tela no tejida fue transformada por el hombre.

Durante el período Jiajing, había un caballero llamado Qian en Qianjiazhuang, condado de Yin. Solo tenía una hija llamada. Xiuyun nació con hermosos rasgos y hermosos ojos. A la edad de dieciséis años, Chen Guang no sólo sabía bordar, sino que también disfrutaba leyendo, escribiendo y pintando.

Un día, Xiuyun escuchó que había miles de libros en el Pabellón Tianyi y decidió ir allí para echar un vistazo. Sin embargo, ella siempre no lo hizo. Con el paso del tiempo, Xiuyun desarrolló gradualmente una enfermedad cardíaca y se volvió pálido y delgado, incapaz de comer ni dormir bien. El Sr. Qian estaba tan ansioso que descubrió el motivo después de preguntar cuidadosamente.

El Sr. Qian pensó, ¿por qué no encuentro a alguien que me ayude a casar a Yunxiu con la familia Fan? Decidí enviar a alguien a la casa de Fan para hablar sobre el carbón al día siguiente.

Fan le preguntó sobre su talento y apariencia, y ella estuvo de acuerdo. Entonces, unos días después, la familia Fan fue a la casa de Qian para comprometerse. Después de que Yunxiu se casara con un miembro de la familia Fan, la joven pareja se volvió muy cariñosa y sus suegros también quedaron muy satisfechos.

¡El tiempo pasa muy rápido! Pasaron unos meses sin siquiera darme cuenta. Una noche, Yunxiu le pidió a su marido que fuera a Tianyige a leer un libro. Después de escuchar esto, dijo torpemente: "La familia Fan tiene una regla familiar que dice 'no casarte con un erudito y no subir con una chica'. ¡Es imposible que vayas al pabellón a leer!"

Después de escuchar lo que dijo su esposo, Xiuyun se sintió descorazonada. Esa noche ella cayó enferma. A partir de entonces, Yunxiu siempre venía a este patio muchas veces al día y miraba aturdido la Biblioteca Tianyige. Mirando, mirando, no pude evitar llorar. Lloró, lloró y lloró durante tres días y tres noches. Se le habían acabado todas las lágrimas, pero se quedó allí parada y se convirtió en una piedra con forma humana. En la primavera del segundo año, la hierba verde aterciopelada creció en el patio donde Xiuyun lloraba. Lo extraño es que las raíces de la hierba miran hacia el Pabellón Tianyi.

Una noche, el marido de Yunxiu acababa de quedarse dormido. De repente, se escuchó un dulce sonido de piano en el jardín y vi a Yunxiu y un grupo de hermosas hadas bailando en el jardín. Xiuyun se adelantó con lágrimas en los ojos y dijo: "No podía ir a Tianyige a leer cuando estaba vivo, pero después de mi muerte me convertí en un hada. Espero que puedas recordar el amor de marido y mujer en el pasado y Lleva a Cao Yun contigo al jardín. Ve al Pabellón Tianyi y ponlo en el libro para cumplir el deseo de mi vida". Después de eso, abandonó silenciosamente la nube. En ese momento, el marido gritó "Xiu Yun", y cuando despertó, se dio cuenta de que era un sueño.

Temprano a la mañana siguiente, el marido de Yunxiu corrió al patio. De hecho, el jardín estaba lleno de hierba verde aterciopelada, así que la recogió él mismo, la secó al sol, la llevó al Pabellón Tianyi y la puso en un libro. Curiosamente, después de tantos años, ninguno de los libros que contienen brassicas ha sido comido por insectos. Desde entonces, la caligrafía de Yuncao se ha transmitido de generación en generación.

Placa real colgada hacia el interior.

Hay una placa en la entrada del Ayuntamiento de Yuyao con los cuatro caracteres dorados "País literario famoso" escritos en ella.

Yuyao es conocido como un "país literario famoso" y tuvo lugar durante el período Jiajing de la dinastía Ming. En ese momento, Yuyao produjo muchos literatos y solteros, entre ellos una madre, tres ancianos, cinco hijos, seis ministros, dieciocho solteros y tres campeones. Xie Qian, el anciano de Sange, era un funcionario íntegro en la corte imperial y era muy valorado por la corte imperial. Una vez, el emperador Jiajing vio una gran pila de papeles en su estudio, todos escritos por candidatos de Yuyao. Estos artículos están muy bien escritos. El emperador Jiajing leyó un artículo tras otro y pensó: Yuyao ha producido muchos literatos, y ahora también hay muchos buenos artículos y buenos talentos, por lo que le preguntó a Xie Qian: "¿A la gente de Yuyao le gustan los libros?"

" ¡Sí, larga vida!", respondió Xie Qian casualmente.

El emperador Jiajing pensó en la ciudad natal de Confucio y Mencio. Ambos tenían placas con "Países literarios famosos" y también quería regalar una pieza a la ciudad natal de Wang Yangming. Yan Song y otros funcionarios traicioneros estaban celosos y le dijeron al emperador Jiajing: "No puedes creer todo lo que dijo Xie Qian". Por esta razón, el emperador Jiajing envió especialmente a un Hanlin llamado He para inspeccionar en secreto a Yuyao.

He Hanlin llegó a Yuyao en barco y colgó un cartel de madera en la proa del barco que decía "Todos los libros deben pasar". Un día, cuando el barco llegó a Qilipu, había un niño de siete u ocho años en la orilla, gritando fuerte que el barco se detuviera, que el barco se detuviera. Después de escuchar esto, He Hanlin le pidió al barquero que atracara el bote, llamó al niño a bordo y le preguntó qué quería. El niño señaló el letrero de madera en el barco y se dijo a sí mismo: "Señor, 'todos los libros deben pasar'. ¿Ha leído 'todos los libros'?". He Hanlin pensó que no había ningún "libro común" en los Cuatro Libros y Cinco clásicos, pero es difícil decir que no lo sé, así que sólo puedo decir: "Por supuesto que lo he leído". El niño sacó un libro de su lado y dijo: "Entonces, por favor, memorízalo". He Hanlin lo tomó, lo miró y descubrió que era un calendario imperial. Preguntó: "¿Puedes recitarlo?" El niño dijo: "Por supuesto".

"Recítalo tú primero".

El niño recitó cada palabra de principio a fin.

He Hanlin leyó y escuchó al mismo tiempo. Cuando el niño terminó de memorizar, lo recitó de principio a fin.

El niño volvió a decir: "La recitación sólo puede considerarse lectura, no 'tong'. Para que te llamen 'tong', debes recitarlo al revés".

He Hanlin Se sorprendió y dijo: "¿Puede recitarlo con fluidez?" El niño dijo: "Por favor, escuche con atención, señor". Después de eso, lo recitó con fluidez. He Hanlin escuchó y leyó al mismo tiempo y, efectivamente, no se perdió una palabra.

En ese momento, He Hanlin no tuvo más remedio que darse por vencido y quitó el cartel "Todos los libros deben pasar" frente a los niños. Pensé que los niños también tenían ese talento literario, y mucho menos otras personas. Detuvo su visita y se apresuró a regresar a Beijing durante la noche para informar al emperador y decirle: "La gente de Yuyao es realmente talentosa y conocedora". Después de escuchar esto, el emperador Jiajing decidió otorgar la placa. En ese momento, Xie Qian se había retirado y regresado a su ciudad natal, Zhao Wenhua de Cixi se había convertido en estudiante universitario en Wenhua Hall y Yuyao había recibido la placa de "Estado literario famoso". No quedó convencido, pero no se atrevió a desobedecer el edicto imperial, por lo que discutió con varios buenos ministros para ponerle las cosas difíciles. Estaba desierto cuando se presentó la placa y se estipuló que la placa debía colgarse hacia adentro y no hacia afuera.

Desde la dinastía Ming, se ha colgado una placa con el título "País famoso por la literatura" en la entrada de la oficina gubernamental del condado de Yuyao, pero siempre ha estado dirigida hacia adentro y no hacia afuera.

Templo Tiantong

El templo Tiantong en Dongxiang, Ala Ningbo, es conocido como el Reino Budista del Sureste. Este templo tiene tal historia.

Según la leyenda, hace 1700 años, había un joven llamado Yixing que se ganaba la vida vendiendo asientos, pero su negocio no iba bien. Durante tres días tuvo hambre durante cuatro días. Un verano vendió su asiento en Donggu y caminó hacia las montañas. El clima es fresco y sombreado. A primera vista, el lugar está rodeado de colinas verdes y un pequeño arroyo. Al ver que era un buen lugar, Yixing se estableció y decidió practicar el taoísmo.

Después de establecerse en Yixing, varios Taocai se sentaban frente al templo de hierba y cantaban sutras en su tiempo libre. Lee, lee, tu cabello se pondrá gris. Un día, cuando el Emperador de Jade desfilaba por el cielo con la Venus Taibai, inspeccionando el Valle Este, vio una luz dorada saliendo disparada del suelo. Miró hacia abajo y vio que era un viejo monje sentado frente al templo practicando. El Emperador de Jade se sintió conmovido por la costumbre y envió a Taibai Jinxing a servir al viejo monje. Taibai Jinxing evolucionó hasta convertirse en un niño de catorce o quince años que le entregaba comida al viejo monje todos los días. El monje de Yixing vio que el niño era inteligente y diligente, por lo que lo aceptó como su discípulo.

En ese momento, sucedió que Sima Zhao era el emperador. El emperador creía en el budismo y quería adorar a un monje como su maestro, pero no podía encontrarlo por ningún lado, por lo que estaba muy deprimido por esto. Una noche, el emperador vio a un niño en su sueño y le dijo: "En el sureste, hay un pequeño Mao'an, donde viven dos monjes, uno viejo y otro joven. Este viejo monje es el monje que buscas". para adorar. "

El emperador lo creyó e inmediatamente partió hacia el sureste al día siguiente. Tan pronto como encontró el Valle del Este, había un templo de hierba. El viejo monje en el templo estaba sentado frente al templo cantando Buda. El emperador inmediatamente adoró al viejo monje como su Maestro. Al mediodía de ese día, el viejo monje estaba a punto de salir del monasterio. En ese momento, el niño se paró frente al convento y llamó al maestro para comer. El emperador miró hacia atrás y se sorprendió al ver al niño y a él parados frente al convento. Era exactamente igual que en el sueño, e incluso el sonido era el mismo. Pensé: ¿Esto fue arreglado por Dios? ¿No aproveché la oportunidad para construir un templo?

De vuelta en Beijing, el emperador ordenó construir un templo en Donggu.

Unos años más tarde, el niño lo vio. que el templo fue construido y el viejo monje lo estaba cuidando. Le dijo al viejo monje: "Maestro, me voy. El anciano monje dijo: "Has trabajado duro durante varios años y ahora el templo está a punto de ser construido". ¿Por qué irse? "

El niño no tuvo más remedio que decir la verdad: "Soy de la familia Jin y estoy aquí para servirte por orden del Emperador de Jade. Ahora que te han atendido, puedo irme. "Después de eso, el joven desapareció.

Para conmemorar a este niño prodigio, el monje de Yixing llamó al templo que construyó Tiantong Temple.

Zapatos con cabeza de tigre

¿Por qué los ancianos usan zapatos con cabeza de tigre para sus hijos recién nacidos?

Hay tigres en las frías montañas, que a menudo bajan para comerse a la gente, lo que hace que la gente se sienta incómoda y asustada.

En ese momento, había una pequeña esposa inteligente que estaba muy interesada en su hijo de tres años y estaba feliz de vestirlo " "Tiger Head Shoes". Los niños se pusieron estos zapatos y estaban felices de hacer amigos. Corrieron y jugaron afuera todo el día.

Una noche, los tigres de las montañas volvieron al pueblo en busca de comida. vio a un niño jugando cerca del pueblo, se abalanzó sobre él. Cuando el tigre bajó al niño, vio los pies del niño y pensó, oye, mi niño está en el nido, ¿por qué está aquí? Los niños eran ignorantes y no tenían miedo. de tigres Cuando vieron que los zapatos en sus pies parecían cabezas de tigre, recordaron lo que dijo la madre de Chen Guang cuando se puso los zapatos: "Muerde, muerde, muerde".

"Gritaba "muerde, muerde, muerde" mientras estaba acostado de espaldas y pateaba vigorosamente con los pies. En ese momento, el tigre bajaba la cabeza y acariciaba al niño con la lengua. Uno de los piececitos del niño acaba de patear el ojo del tigre. El tigre soportó el dolor y pensó: Oh, este no es mi hijo. Este pequeño tigre definitivamente me comerá. Estaba tan asustado que se dio la vuelta y huyó a las montañas desesperado. Se atreven a bajar de la montaña a comerse a la gente. Después de que la gente supo esta verdad, todos imitaron a esta inteligente nuera y bordaron un par de zapatos con cabeza de tigre para que los usaran sus hijos para evitar que los tigres los lastimaran. >

En los tiempos modernos, el día de Año Nuevo se refiere al primer día del año. Desde que se introdujo el calendario occidental en China, la palabra Año Nuevo se ha utilizado para conmemorar el Año Nuevo. El Año Nuevo Lunar tradicional se llamaba Festival de Primavera. Antes de eso, el Día de Año Nuevo siempre se refiere al primer día del Año Nuevo Lunar. Yuan significa "Tai Chu"

"Inicio" significa "día". y el día de Año Nuevo se denomina colectivamente el "día inicial" del año.

La primera sesión de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, 27 de septiembre de 1949.

La reunión resolvió: "El pueblo chino * * y el calendario nacional adoptan el calendario d.C.", estos somos nosotros.

El llamado calendario solar es para distinguir entre el calendario lunar y el calendario solar En vista del hecho de que el "comienzo de la primavera" en el período solar 24 del calendario lunar es alrededor del Año Nuevo Lunar, el primer día del primer mes lunar pasa a llamarse "Festival de Primavera" y. el primer día del primer mes lunar debe ser el "Día de Año Nuevo".

El día de Año Nuevo se ha convertido en una festividad feliz para la gente de todo el país

Celebrando el comienzo del año. Se puede decir que el Año Nuevo es una costumbre común en todas las regiones del mundo.

En nuestro país, también se incluye como fiesta nacional en China y la mayoría de los países y regiones lo adoptan. calendario. En el calendario, el 1 de octubre se designa como el comienzo del nuevo año, al que se le llama "Día de Año Nuevo".

Porque las posiciones de longitud de los países de todo el mundo son diferentes y cada país tiene. La hora de cada país también es diferente, por lo que la fecha del día de Año Nuevo también es diferente. Por ejemplo, el país insular de Tonga en Oceanía se encuentra en el lado oeste de la línea de fecha. el primero en el mundo. El lugar donde comienza el día es también el primer país en celebrar el día de Año Nuevo. Samoa Occidental, en el lado este de la línea de fecha, es el último lugar del mundo en comenzar un nuevo día. >

Calendario, China es el duodécimo país del mundo en comenzar el Año Nuevo