Un poema antiguo sobre términos solares en Guyu.
1, "Pastoral misceláneo de las cuatro estaciones"
Song Fan Chengda
Guyu es como la seda, como el polvo, y la cera flotante en un La botella hirviendo es nueva.
Las peonías han roto sus cálices y las cerezas están maduras, pero no se les permite volar en primavera.
2. "Enviando dinero a Weiming Funan"
Tang·Xu Hun
Song sostuvo su espada sobre el pilar de vino y miró el río debajo del escenario. sol.
El camino conduce directamente a Guan Zao. Mi familia es pobre y hay muchos invitados.
Las montañas están ligeramente cubiertas por la lluvia de granos y los árboles caen en oleadas en la cueva.
No viajé muy lejos, por lo que el jardín estaba desierto.
3. "Despide al embajador Nanba Tui por la carretera Zhongchun"
Puyuan de la dinastía Tang Zhou
Los viajeros viajan y la primavera es cálida.
Cría ranas y devuelve hierba.
La mera ausencia de Grain Rain no cambia el clima cálido.
Después de que He Yu se fue, deberían sentir lástima y odio.
4. "Gracias por enviar té"
Tang Qiji
Está lloviendo frente a la montaña primaveral, recogiendo cigarrillos con la mano.
Es difícil llenar la jaula cuando son jóvenes y tiernos, y es fácil llegar tarde.
También invitamos a invitados del hospital vecino a probar cocinar Luo Huachun.
La tierra está lejos y el trabajo está hecho, y el año siguiente llega sin venir.
5. "Diecinueve poemas compuestos por Yangxian Busters"
Tang Lu Xisheng
En febrero, llueve en las montañas y los campos, y en la mitad de la ladera. es fragante.
La primavera quita la sobriedad y sacia la sed, por eso atesoro freír nuevos brotes.
6. "Quédate en casa".
Song Wenyanbo
En un día lluvioso en el solitario valle de Gaoheng, el paisaje después de regresar sigue siendo fresco y hermoso.
Sería un placer pedirte que encuentres el jardín y estoy ansioso por asistir al banquete mientras esté aquí.
Se remueve el vino y se tierno el arroz fermentado y se vierte el líquido verde, y la nueva música estimula a los inmortales.
El hada de Yutang quiere reír e intentar ser un hombre joven.