¿Cómo redactar un contrato de arrendamiento para que sea legalmente vinculante?
Consultar modelo de contrato de arrendamiento
Plantilla de contrato de arrendamiento
Arrendador: (en adelante, Parte A)
Arrendatario: ( en adelante Parte A) Parte B)
La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre arrendamiento de vivienda:
1. La Parte A alquilará la casa ubicada en el No. . Edificio X, Edificio X, Comunidad XX, Calle XX, Ciudad XX, se alquila a la Parte B para uso residencial. El periodo de arrendamiento es de XX, XX a XX, XX.
2. El alquiler mensual de la casa es RMB XX yuanes, que se liquida mensualmente/trimestralmente/anualmente. La Parte B pagará el alquiler mensual/trimestral/anual a la Parte A dentro de X días de cada mes/trimestre/principio de año.
3. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte B será responsable de los gastos de agua, electricidad, calefacción, gas, teléfono, propiedad y demás gastos que genere la residencia de la Parte B. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar la tarifa de limpieza.
4. La Parte B acepta pagar por adelantado RMB como depósito, que se utilizará como alquiler cuando se rescinda el contrato.
5. El periodo de alquiler de la vivienda comienza a partir del día del año y mes y finaliza el día del año y mes. Durante este período, si cualquiera de las partes solicita rescindir el contrato, debe notificar a la otra parte con tres meses de anticipación y pagar el alquiler total de la otra parte como indemnización por daños y perjuicios; si la Parte A transfiere la casa, la Parte B tiene derecho de preferencia;
6. Los demás gastos incurridos por el arrendamiento de la casa, excepto los honorarios del terreno y los gastos de revisión, correrán a cargo de la Parte B.
7. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no deberá pagar el propietario. tendrá derecho a subarrendar o prestar la casa; no se modificará la estructura ni el uso de la misma. Si la casa y sus instalaciones de apoyo resultan dañadas debido a factores humanos de la Parte B, la Parte B será responsable de la indemnización.
Ocho. La Parte A garantiza que no hay disputas sobre derechos de propiedad en la casa; si la Parte B requiere que la Parte A proporcione el certificado de propiedad inmobiliaria u otros materiales de respaldo relevantes debido a necesidades comerciales, la Parte A ayudará.
Nueve. Las disputas que surjan de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes. Si las negociaciones fracasan, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular de la Zona de Desarrollo de Tianjin para buscar un acuerdo judicial.
X. Este contrato se realiza en X copias, siendo cada parte en posesión de X copias. Tendrá efectos a partir de la fecha de la firma por ambas partes.
Parte A:
Parte B:
Fecha, Año, Mes
●Proyecto Contrato de Construcción (Decoración de Habitación Familiar) p>
Empleador (Parte A):
Contratista (Parte B):
Nivel de calificación:
La Parte A y la Parte B han revisado las Partes B calificaciones de decoración de acuerdo con las leyes y regulaciones chinas, firmó este contrato de decoración, los términos específicos son los siguientes: →Texto completo.
●Contrato de construcción de subproyecto de soldadura (soldadura a presión por electroescoria)
Contrato de construcción de subproyecto de soldadura (soldadura a presión por electroescoria)
Propietario (Parte A) ) : Departamento de Gestión de Proyectos
Contratista (Parte B):
El subproyecto de soldadura a presión por electroescoria vertical de acero del proyecto XXX fue contratado por la Parte A a la Parte B en 1999. La construcción adopta métodos integrados. métodos de contratación orientados. Con el fin de aclarar el contenido del proyecto y las responsabilidades de ambas partes, con base en los principios de cooperación mutua y división del trabajo y las circunstancias específicas del proyecto, se acuerdan especialmente los siguientes términos para que ambas partes los respeten: →
●Contrato de construcción de valla temporal
Después de la negociación, la Parte A acordó confiar a la Parte B la construcción de la valla del Jardín Jinhu y llegó al siguiente acuerdo:
1. La longitud de la valla es de 106 metros.
2. La construcción se llevará a cabo de acuerdo con los planos confirmados por la Parte A y la Parte B. El precio del contrato es 36.548,26 RMB (en mayúsculas: Treinta Mil Lu, Quinientos, Cuatro, Ciento, Ocho). , Ocho, Yuan y Veinte Jiao Lufen).
3. Método de pago: una vez finalizado el proyecto, el pago total del proyecto debe pagarse en una sola suma dentro de un mes.