Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Plantilla de contrato de alquiler de casa

Plantilla de contrato de alquiler de casa

Arrendador (Parte A):

Arrendatario (Parte B):

De acuerdo con las leyes, reglamentos y disposiciones pertinentes nacionales, provinciales y municipales, ambas partes A y B actuarán en el Principio de igualdad y voluntariedad. Previo consenso mediante consulta, se firma el presente contrato y será observado por ambas partes.

Artículo 2 La Parte A se compromete a alquilar el inmueble ubicado en la habitación número. (Callejón, callejón) es utilizado con fines comerciales por el Partido B, con un área de construcción de metros cuadrados.

Artículo 3 El plazo de arrendamiento y el alquiler acordados por la Parte A y la Parte B son los siguientes:

Plazo del arrendamiento

Monto del alquiler mensual (moneda: RMB) .

El alquiler se liquida mensualmente, y la Parte B deberá pagar el alquiler a la Parte A mediante transferencia antes del día 1 de cada mes.

Artículo 4 La Parte B debe pagar un depósito de (RMB) yuanes a la Parte A (el monto del alquiler mensual no excederá). La Parte A devolverá el depósito a la Parte B en la fecha de vencimiento del contrato de arrendamiento. o rescisión del contrato.

Artículo 5 Las principales responsabilidades de ambas partes son:

1. Ambas partes deben implementar los "Principios Generales del Derecho Civil de la República Popular China", la "Ley de Contratos de China". la República Popular China" y otras leyes y reglamentos pertinentes.

2. Las Partes A y B ayudarán y cooperarán con los departamentos pertinentes en la investigación y sanción del arrendamiento de viviendas, la seguridad de las viviendas, la seguridad contra incendios, la seguridad pública, la planificación familiar y la producción y venta de productos falsificados y de mala calidad. bienes.

Artículo 6 Derechos y Obligaciones de la Parte A:

1. Entregar la casa y el equipo a la Parte B para su uso según lo acordado en el contrato. Si la casa no se entrega según lo acordado, la Parte B pagará una indemnización por daños y perjuicios basada en el alquiler mensual por cada día de retraso.

2. Responsabilidad de mantenimiento de la parte A: problemas estructurales de la casa.

3. Cuando se transfiera la casa durante el período de arrendamiento, la Parte B será notificada por escrito con tres meses (no menos de tres meses) de anticipación; la hipoteca de la casa será notificada por escrito con tres días de anticipación; avance.

4. Si se determina que la Parte B ha cambiado la estructura y el uso de la casa sin autorización, resultando en la pérdida de la propiedad arrendada, o que la Parte B está atrasada en el pago del alquiler por más de un mes, la Parte B A puede rescindir el contrato, recuperar la casa y exigir una indemnización por las pérdidas.

Artículo 7 Derechos y obligaciones de la Parte B:

1. Pagar el alquiler a tiempo. Si el alquiler está atrasado, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el alquiler mensual por cada día de atraso.

2. Responsabilidad de mantenimiento de la parte B: problemas no estructurales de la casa.

3. Una vez finalizado el período de arrendamiento, la casa arrendada original se devolverá a la Parte A. Si es necesario continuar alquilando la casa, se consultará a la Parte A con 3 días de anticipación y ambas partes deberán hacerlo. firmar un contrato separado.

Artículo 8 La tarifa de administración de la propiedad, la tarifa de agua, la tarifa de electricidad y otras tarifas acordadas por la Parte B se pagarán por separado. Los honorarios de administración de la propiedad de la Parte B se pagarán a la oficina de administración de la propiedad el año, mes y día. Si la Parte A rescinde anticipadamente el contrato de arrendamiento, la Parte B compensará a la Parte B con un mes de alquiler; si la Parte B rescinde anticipadamente el contrato de arrendamiento, la Parte B compensará a la Parte A con un mes de alquiler.

Artículo 9 Si cualquiera de las partes no cumple los términos de este contrato o viola las leyes y reglamentos pertinentes, y no cumple dentro de un período de tiempo razonable después de haber sido instado, las pérdidas resultantes serán asumidas por el responsable. fiesta.

Artículo 10 Durante el período de arrendamiento, si ocurre fuerza mayor que afecte el cumplimiento del contrato, la Parte A y la Parte B deberán negociarlo y resolverlo de manera oportuna de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

Artículo 11 Este contrato se realiza por duplicado, cada parte posee una copia y se informará al centro de servicios de administración de casas de alquiler de la calle (ciudad) para su registro.

Artículo 12 Si durante la ejecución del presente contrato surge alguna controversia, ambas partes la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, se presentará una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Artículo 13 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma por ambas partes.

Parte A (firma) y Parte B (firma)

Parte A: Parte B:

Número de DNI: N° de DNI:

Agente autorizado:Agente autorizado:

Número de cédula:Número de cédula:

Dirección:Dirección:

Tel:Teléfono:

Año , mes, año, mes, año

(La respuesta anterior se publicó el 12 de octubre de 2015. Consulte la situación real de la política actual de compra de vivienda).

Cuándo comprar una casa nueva, en Sohu Focus.