Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Qué es un modelo sencillo de contrato de alquiler de casa?

¿Qué es un modelo sencillo de contrato de alquiler de casa?

Antes de renovar nuestra casa, debemos firmar un contrato de decoración, por lo que todos deben saber que antes del arrendamiento también debemos firmar un contrato de alquiler de la casa. Entonces, ¿cómo escribir una casa sencilla de alquiler? A continuación, el editor le presentará una plantilla sencilla de contrato de alquiler de casa.

Modelo de contrato de arrendamiento (simple)

Arrendador: (en adelante Parte A)

Arrendatario: (en adelante Parte B)

La Parte A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de la casa:

1. La Parte A alquilará la casa ubicada en el No. Edificio X, Edificio X, Comunidad XX, Calle XX, Ciudad XX, se alquila a la Parte B para uso residencial. El período de arrendamiento es del XX, mes XX, XX al XX, mes XX, XX, por un período de x meses.

2. El alquiler mensual de la casa es RMB XX yuanes, que se liquida mensualmente/trimestralmente/anualmente. La Parte B pagará a la Parte A el alquiler completo de cada mes/trimestre/año dentro de X días desde el comienzo de cada mes/trimestre/año.

3. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte B será responsable de los gastos de agua, electricidad, calefacción, gas, teléfono, propiedad y demás gastos que genere la residencia de la Parte B. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar la tarifa de limpieza.

4. La Parte A podrá rescindir el contrato de arrendamiento y recuperar la casa si ocurre alguna de las siguientes circunstancias:

(1) Transferir, prestar o intercambiar y utilizar de forma privada la casa alquilada;

(2) Cambiar la oficina arrendada sin el consentimiento de la Parte A;

(3) Retrasar el pago por más de tres meses sin ningún motivo.

Verbo (abreviatura de verbo) La Parte A inspeccionará y reparará la casa y el equipo de acuerdo con las especificaciones de mantenimiento para garantizar su funcionamiento normal y seguro. Cuando la Parte A repare la casa, la Parte B ayudará activamente y no detendrá la construcción. En circunstancias normales, si una casa se derrumba y la Parte B sufre pérdidas económicas debido a una mala inspección y reparaciones inoportunas, la Parte A será responsable de la compensación.

6. Si la Parte A cree que la casa es riesgosa y no puede seguir usándose y necesita ser desalojada, la Parte B se mudará según lo programado y su casa residencial será manejada por la Parte A. Todas las pérdidas. causado por el retraso de la Parte B en la reubicación. A cargo de la Parte B...

7. La Parte B acepta pagar por adelantado RMB como depósito, que se utilizará como alquiler cuando se rescinda este contrato.

8. ¿Cuál es el plazo de arrendamiento de esta casa, comenzando desde el año, mes y terminando en el año, mes y día? día. Durante este período, si cualquiera de las partes solicita rescindir el contrato, debe notificar a la otra parte con tres meses de anticipación y pagarle una indemnización por daños y perjuicios por el precio total de la casa, si la Parte A transfiere la casa, la Parte B tiene el primer derecho a; compra.

9. Todos los demás gastos distintos de los derechos de terreno y de reforma incurridos por el arrendamiento de la casa serán asumidos por la Parte B.

X durante el período de arrendamiento, sin el consentimiento de Parte A, Parte B no tiene derecho a subarrendar o prestar la casa; no está permitido cambiar la estructura y el propósito de la casa. Si la casa y su equipo de soporte resultan dañados debido a factores humanos de la Parte B, la Parte B será responsable de la compensación.

XI. La Parte A garantiza que la casa no tiene derechos de propiedad; si la Parte B solicita a la Parte A un certificado de propiedad de la casa u otros materiales de certificación relevantes debido a necesidades comerciales, la Parte A ayudará.

12. Si existe alguna disputa sobre este contrato, ambas partes la resolverán mediante negociación. Si las negociaciones fracasan, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular de la Zona de Desarrollo de Tianjin y solicitar un tratamiento judicial.

13. Este contrato se realiza en X copias, siendo cada parte en posesión de X copias. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.

Parte A:

Parte B:

Fecha, Año, Mes