Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Qué debo hacer si la rana viajera no entiende japonés?

¿Qué debo hacer si la rana viajera no entiende japonés?

"Travel Frog no puede leer japonés, puedes prestar atención al resumen detallado de la estrategia de localización en chino y japonés. Travel Frog es un juego japonés y mucha gente pregunta cómo configurar el chino para Travel Frog. Lo siento, es imposible. Travel Frog no puede configurar el idioma. Si no entiende japonés, es mejor preparar una guía de comparación chino-japonesa. La estrategia en línea aún no se ha completado y siempre se perderá información clave para poder aumentar con éxito. frogs, puedes encontrar la versión completa de "Traveling Frogs China-Japan" a través de la experiencia del juego y la "Guía de texto completo" no es menos difícil que el grupo de subtítulos "

Hablemos de la traducción al chino. Estrategia de Travelling Frog:

1. La interfaz se divide en patio e interior.

2. La parte superior del patio es el menú principal, que incluye tres submenús: proyectos existentes, registros y ayuda.

3. A medida que pasa el tiempo, los tréboles crecen en los campos del jardín y se recolectan todos los días como moneda. Ocasionalmente se utilizaban tréboles de cuatro hojas caídos como talismanes desechables.

Las necesidades de viaje incluyen: loncheras, amuletos y accesorios.

Para aclarar: "Tuotuo" es el apodo de mi rana.

Función de cosecha de trébol: comprar en tiendas

Función de cosecha inesperada de trébol de cuatro hojas: como amuleto

Lo anterior es la versión china del juego móvil Travel Frog. Ayuda a los jugadores a criar ranas fácilmente.