¿Qué es Hiragana en japonés?

Colgar: Hiragana: ぁぃぅぇぉ

Katakana: ァィェォ

romagi:a I u e o

Colgar: Hiragana: かきくけこ

Katakana: カキクケコ

Romaji: サシスセソ

Hang: Hiragana: さしすせそ

Katakana: サシスセソ

Romanji: ¿Sassu? ¿Se? Por lo tanto

Cuelgue: Hiragana: たちつてと

Katakana: タチツテト

Romaji: Tatitu? ¿te? Para

『ちchi』『つtsu

Colgar: Hiragana: なにぬねの

Katakana: ナニヌネノ

Romaj: ¿Dónde está Nani? No

Cuelgue: Hiragana: はひふへほ

Katakana: ハヒフヘホ

Romanos: Jajaja Hi Ho Fu

Cuelgue: Hiragana : まみむめも

Katakana: マミムメモ

Romaji: ¿Mamá? ¿Meme? Oficial de salud

Sin conexión: Hiragana: やゆよ

Katakana: ヤユヨ

Romaji: Yu Yayo

Hang: Ping Kana: らりるれろ

Katakana: ラリルレロ

Romaji: ra ri ru re ro

Línea: Hiragana: わをん

Katakana: ワヲン

Romaji: Wow

Dial: Hiragana: ん

Katakana: "

Romaji:n

Extendido datos:

Katakana se utiliza principalmente en las siguientes situaciones:

1. Palabras prestadas: nombres extranjeros (excepto japoneses), nombres de lugares extranjeros (excepto Japón), todas las palabras extranjeras (excepto Japonés) y otros nombres propios

2 Onomatopeya: lenguaje mimético Por ejemplo: ladridos de perro: ワンワン, gritos de gato: ニヤーニヤー, gritos de rana: ケロケロ y etc.

3. Nombres japoneses de organismos y minerales (el gobierno japonés recomienda que los nombres académicos de animales y plantas se expresen en katakana, pero los hábitos de uso personal no están regulados)

4 Documentos de fórmula anteriores a la Segunda Guerra Mundial (en. Caracteres chinos).

5. Telegramas anteriores a agosto de 1988 en sistemas informáticos que no admiten doble byte (usando katakana de medio ancho). kanji o escrito originalmente en hiragana)