Describe la belleza de la primavera en el sur del río Yangtze descrita por el autor.
Poemas sobre la belleza primaveral de Jiangnan 1. Poemas antiguos que describen paisajes primaverales en el sur del río Yangtze
1. Primavera en el sur del río Yangtze
Autor Du Mu, dinastía Tang
Jiangnan , el sonido de las flores verdes y rojas al abrirse, los pueblos al pie de las colinas y los pueblos ribereños.
Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.
Traducción
Miles de kilómetros al sur del río Yangtze, hay cantos y bailes por todas partes, rosas y verdes, una escena llena de primavera. En los pueblos cercanos al agua y en las almenas rodeadas de montañas, hay banderas de vino ondeando al viento por todas partes. Hay templos llenos de incienso y pabellones en medio de la niebla y la lluvia por todas partes.
En segundo lugar, recuerde Jiangnan
Autor Bai Juyi, dinastía Tang
El paisaje en Jiangnan es hermoso y el paisaje pintoresco ha sido familiar para la gente durante mucho tiempo.
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo, y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?
Traducción
El paisaje en Jiangnan es tan hermoso que lo conozco desde hace mucho tiempo. El sol sale del río, haciendo que las flores del río sean más vívidas que el rojo, y el agua verde del río más verde que la hierba azul. ¿Cómo es posible que la gente no extrañe a Jiangnan?
En tercer lugar, Jiangnan
El autor Han Yuefu Chaohan
Puedes recoger flores de loto en el sur del río Yangtze, pero no hay hojas de loto. Los peces juegan entre las hojas de loto.
El pez golpea la hoja de loto hacia el este, el pez golpea la hoja de loto hacia el oeste, el pez golpea la hoja de loto hacia el sur y el pez golpea la hoja de loto hacia el norte.
Traducción
Puedes recoger flores de loto en el agua en el sur del río Yangtze. Las hojas de loto son exuberantes y los peces juegan en ellas. El pez juega con la hoja de loto hacia el este, el pez juega con la hoja de loto hacia el oeste, el pez juega con la hoja de loto hacia el sur y el pez juega con la hoja de loto hacia el norte.
4. Aparcamiento en Guazhou
Autor Wang Anshi, Dinastía Song
Jingkou y Guazhou solo están separados por un río, y Zhongshan solo tiene unas pocas colinas verdes. .
La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa?
Traducción
Jingkou y Guazhou están separados solo por un río de agua, y Zhongshan está separado por solo unas pocas capas de montañas verdes. La suave brisa primaveral vuelve a reverdecer la orilla sur del río. Luna brillante en el cielo, ¿cuándo podrás seguirme a casa?
5. Jiangnan Qu
El autor Liu Yunnan y las dinastías del norte
Tingzhou recogió manzanas blancas, la primavera de Jiangnan estaba al atardecer. Dongting ha regresado como invitado y Xiaoxiang se encuentra con viejos amigos.
¿Por qué no vuelven los viejos amigos? Es demasiado tarde para que las flores de primavera se recuperen. No entiendes cosas nuevas, pero las enseñas con palabras y hechos.
Traducción
Una mujer está recogiendo manzanas blancas en un pequeño islote en el agua. El sol del sur del río Yangtze brilla cálidamente en la orilla del agua. Un huésped que regresaba del lago Dongting se encontró una vez con un viejo amigo en la orilla del Xiaoxiang.
¿Por qué mi viejo amigo no ha regresado todavía? Las flores blancas del manzano han caído y está a punto de pasar otra primavera. Los invitados que regresan no hablan de hacer nuevos amigos con viejos amigos, simplemente dicen que el viaje está demasiado lejos y no pueden regresar.
2. Poesía sobre el paisaje primaveral de Jiangnan
La primera frase, "A miles de kilómetros de distancia, los oropéndolas cantan y el verde refleja el rojo" muestra el paisaje natural de Jiangnan desde el principio.
"Miles de millas" es un resumen del vasto Jiangnan. Los pájaros cantores están por todas partes y las flores de color rojo brillante se destacan contra las infinitas hojas verdes.
Este paisaje colorido y vibrante es naturalmente exclusivo de Jiangnan. La segunda frase, "Viento de la bandera del vino Shan Guo", describe la topografía única de Jiangnan. Hay pueblos junto al agua y almenas junto a las montañas. En la brisa primaveral, la bandera del vino ondea suavemente.
¡Qué hermoso Jiangnan! Una o dos oraciones son sobre el paisaje en un día soleado y tres o cuatro oraciones son sobre el paisaje en un día lluvioso. "Los cuatrocientos ochenta salones de la Dinastía del Sur, cuántas torres hay en la niebla y la lluvia".
Bajo la ligera lluvia de primavera, hay otro paisaje. Hay cientos de templos budistas que quedaron de las dinastías del sur.
Estos espléndidos templos budistas con casas pesadas están envueltos en niebla y lluvia, acechando pero aparentemente ausentes, añadiendo un color brumoso a la primavera en Jiangnan. "480" es un número imaginario, no real, que resalta el número de templos budistas.
3. Poemas que describen el paisaje primaveral en el sur del río Yangtze
Jiangnan, el sonido de las flores verdes y rojas al florecer, los pueblos al pie de las montañas y la orilla del agua. pueblos. Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia. . ——"Cuartetas de primavera de Jiangnan" de Du Mu
Amarre en Guazhou
Era: Canción Autor: Wang Anshi Escuela: Cuatro Maravillas Categoría: Lu Ji
Jingkou y Guazhou Zhouzhou solo está separada por un río y Zhongshan solo tiene unas pocas colinas verdes.
La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa?
Conociendo a Li Guinian en el curso bajo del río
Era: Tang Autor: Du Fu Estilo: Cuatro Únicos
A menudo veo tus actuaciones en el Qi familia; he admirado su arte muchas veces antes de ir al salón de bebidas.
Nunca pensé que en este lugar escénico de Jiangnan, es la temporada de caída de flores, que podría conocerte, un viejo conocido.
Fragancia de orquídea azufaifa Huai'an Chongwu
Era: Canción Autor: Estilo: Ci
La seda está atada a la muñeca, las horquillas se cuelgan hábilmente y el jade duerme con gasa. El jarrón de plata está expuesto en el pozo, la ventana con nubes de colores es como una promesa de juventud en el pasado. En ese momento estaba escribiendo sobre una falda granada. La gasa roja se había descolorido y estaba muy triste. El sueño del mijo está envejeciendo y el humo de los fuegos de cocina de Tingzhou está aumentando. No cantes la antigua melodía de Jiangnan. Es difícil lidiar con el resentimiento y el río Chu es sombrío. La lavanda traga leche, las ciruelas se vuelven amarillas bajo la lluvia oscura y por la tarde se bañan en espejos con cortinas azules. Si extrañas a Qinlou y quieres regresar a tu ciudad natal, debes tomar tu propia decisión. Pero la decepción, repitió el nuevo sapo, es del hombre.
Prefacio al Canto de las Golondrinas
Época: Dinastía Song Autor: Estilo: Ci
El frío residual priva de vino a los enfermos, y cubre los hogares bordados con madera de agar. Yan llegó tarde y voló a Xicheng, lo que parecía decir que la primavera llegó tarde. Barco pintado, cielo despejado, humo claro y árboles de artes marciales que se elevan lentamente. Mis pensamientos vagan y se convierten en ovejas ligeras con el viento. Hace diez años, en West Lake, los caballos estaban atados a sauces y el polvo era suave y brumoso. Regresa gradualmente al rojo, recluta en la corriente de hadas, Jin te envía en secreto a Su. Apoyada contra la pantalla plateada, la luz primaveral es amplia y el sueño estrecho, el rojo húmedo y roto y el canto dorado. Cuando el terraplén está vacío, el atardecer siempre devuelve las gaviotas. Las orquídeas son antiguas, Du Ruo todavía está viva y la ciudad acuática sigue siendo una atracción turística. Más tarde, no lo visité, Liuqiao no confiaba en mí, fui al comité de flores, lo enterraron en jade y pasó por muchas tormentas. Las largas olas son envidiosas, las montañas lejanas son tímidas, los faroles de pesca reflejan la orilla del río, recordando el tiempo y el corto cruce de raíces de durazno. El burdel es como un poema al borde de la derrota, lleno de lágrimas y miseria. Mirando el peligroso pabellón a lo lejos, el suelo está cubierto de hierba fragante y el templo está medio en ruinas. Buscando en la oscuridad, dejando huellas y quejándose alegremente, pero aún manchado de perdices,
Un poema antiguo que describe el paisaje primaveral en el sur del río Yangtze.
1. Du Mu, el autor de Jiang Nanchun, cantaba en la dinastía Tang el verde y el rojo, y el estilo de la bandera del vino Shanguo.
Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia. A miles de kilómetros al sur del río Yangtze, hay cantos y bailes por todas partes, rosas y verdes, un escenario lleno de primavera. En los pueblos cercanos al agua y en las almenas cercanas a las montañas, hay banderas de vino ondeando al viento por todas partes.
Hay templos llenos de incienso y pabellones levantados bajo la niebla y la lluvia. En segundo lugar, recordé que Tang Jiangnan, el autor de "La dinastía de Bai Juyi en Jiangnan", era bueno y que el paisaje alguna vez me pareció familiar.
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo, y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan? El paisaje en Jiangnan es tan hermoso. Lo conozco desde hace mucho tiempo.
El sol sale del río, haciendo que las flores del río sean más vívidas que el rojo, y el agua verde del río más verde que la hierba azul. ¿Cómo es posible que la gente no extrañe a Jiangnan? 3. Han Yuefu, autor de Jiangnan. En esta dinastía, se podían recoger lotos en el sur del río Yangtze. ¿Cuántas hojas de loto hay?
Los peces juegan entre las hojas de loto. El pez golpea la hoja de loto hacia el este, el pez golpea la hoja de loto hacia el oeste, el pez golpea la hoja de loto hacia el sur y el pez golpea la hoja de loto hacia el norte.
Puedes recoger flores de loto en el agua en el sur del río Yangtze. Las hojas de loto son exuberantes y los peces juegan en ellas. El pez juega con la hoja de loto hacia el este, el pez juega con la hoja de loto hacia el oeste, el pez juega con la hoja de loto hacia el sur y el pez juega con la hoja de loto hacia el norte.
4. Llegada a Guazhou La dinastía Song Jingkou Guazhou Yishui del autor Wang Anshi, Zhongshan solo está separada por unas pocas montañas. La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa? Jingkou y Guazhou están separados solo por un río, y Zhongshan está separado solo por unas pocas montañas verdes.
La suave brisa primaveral vuelve a reverdecer la orilla sur del río. Luna brillante en el cielo, ¿cuándo podrás seguirme a casa? Liu Yun, el autor de "Jiangnan Qu", fue a Tingzhou de sur a norte para recoger manzanas blancas, y las nubes se pusieron en la primavera de Jiangnan. Dongting ha regresado como invitado y Xiaoxiang se encuentra con viejos amigos.
¿Por qué no vuelven los viejos amigos? Es demasiado tarde para que las flores de primavera se recuperen. No entiendes cosas nuevas, pero las enseñas con palabras y hechos.
Una mujer estaba recogiendo manzanas blancas en una pequeña isla en el agua. El sol del sur del río Yangtze brillaba cálidamente en la orilla del agua. Un huésped que regresaba del lago Dongting se encontró una vez con un viejo amigo en la orilla del Xiaoxiang.
¿Por qué mi viejo amigo no ha regresado todavía? Las flores blancas del manzano han caído y está a punto de pasar otra primavera. Los invitados que regresan no hablan de hacer nuevos amigos con viejos amigos, simplemente dicen que el viaje está demasiado lejos y no pueden regresar.
5. Un antiguo poema sobre el paisaje primaveral en el sur del río Yangtze.
Este poema "Primavera en el sur del río Yangtze" ha gozado de una gran reputación durante miles de años. .
Estos cuatro poemas no sólo describen la riqueza del paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, sino que también describen su inmensidad, profundidad y confusión. “A miles de kilómetros de distancia, los oropéndolas cantan en verde y reflejan en rojo, y los pueblos acuáticos están llenos de banderas de vino.
”
El comienzo del poema es como un plano focal que se mueve rápidamente, barriendo la tierra del sur: en el vasto Jiangnan, las oropéndolas cantan, los árboles verdes reflejan racimos de flores rojas junto al agua; Las almenas de las montañas, las banderas de vino ondeando al viento, el encantador Jiangnan, conmovido por la brillante escritura del poeta, es aún más maravilloso.
Además de la riqueza del paisaje, me temo que lo es. También se diferencia de algunas atracciones de jardín por sus limitaciones. En una esquina, pero porque se extiende sobre una gran superficie de terreno, si no hay la palabra "Qianli" al principio, estas dos oraciones serán débiles. p>
Pero Yang Shen, de la dinastía Ming, escribió en "Poesía del templo Sheng'an" Zhong dijo: "A miles de kilómetros de distancia, ¿quién puede escuchar?". "Miles de millas de verde reflejan el rojo, ¿quién puede verlo? Si viajas diez millas, verás paisajes, pueblos, balcones, templos de monjes y banderas de vino verdes y rojos. Con respecto a esta opinión, He Huanwen una vez refutó esta opinión". en "Una investigación textual sobre la poesía de las dinastías pasadas": "Incluso si está a diez millas de distancia, es posible que no puedas escucharlo.
El título "Escenas de primavera en el sur del río Yangtze "Muestra que el sur del río Yangtze tiene miles de millas de ancho y que no hay banderas de vino en todas partes en la montaña Shuicun. La mayoría de las pagodas están bajo la niebla y la lluvia. Este poema tiene una amplia gama de significados y no está permitido se refiere a un lugar, por lo que se le llama colectivamente "Primavera de Jiangnan" ... "Lo que dijo Huan Wen es correcto. Esto surge de la necesidad de un resumen literario típico
Lo mismo se aplica a los dos últimos oraciones. "Los cuatrocientos ochenta salones de la Dinastía del Sur, cuántas torres hay en la niebla y la lluvia".
De las dos primeras frases, debería ser una escena de oropéndolas cantando y golondrinas bailando, rojas y contrastes verdes y banderas de vino ondeando, pero estas dos frases están claramente escritas en En la niebla y la lluvia. ¿Qué está sucediendo? Esto se debe a que en un radio de mil millas, es completamente comprensible que el clima sea impredecible en varios lugares. Pero lo que hay que ver es que el poeta utilizó técnicas típicas para captar las características del paisaje de Jiangnan.
Las características de Jiangnan son hermosas montañas y ríos, sauces y flores brillantes, colores intrincados, capas ricas y una fuerte tridimensionalidad. Mientras reducía miles de kilómetros a una sola escala, el poeta centró su atención en el colorido paisaje de Jiangnan en primavera.
Los dos primeros versos del poema incluyen rojo y verde, montañas y ríos, pueblos y almenas, movimiento y sonidos. Pero no son lo suficientemente ricos y sólo describen el lado positivo de la primavera en el sur del río Yangtze.
Entonces el poeta añadió un trazo maravilloso: "Hay cuatrocientas ochenta salas en las dinastías del sur, y cuántas pagodas hay en la niebla. Los espléndidos y pesados templos budistas siempre han brindado a la gente una sensación". Sentimiento profundo, pero ahora el poeta deliberadamente lo dejó Permanecer en la niebla y la lluvia, agrega un color nebuloso y confuso.
Este tipo de imagen y color complementa el paisaje brillante de "miles de oropéndolas cantando en verde y rojo, y el viento de banderas de vino en ciudades, montañas y países acuáticos", creando esta imagen de la "Primavera de Jiangnan". aún más colorido. La palabra "Dinastías del Sur" añade un color histórico distante a esta imagen.
"480" es una forma de decir que la gente de la dinastía Tang enfatizaba el peso. El poeta primero enfatizó que hay más de un majestuoso templo budista, y luego cantó con la exclamación "La niebla y la lluvia están a punto de llegar, y el viento llena el edificio", lo cual es particularmente imaginativo.
Este poema expresa el elogio y el anhelo del poeta por el paisaje de Jiangnan. Sin embargo, algunos investigadores han propuesto la "teoría de la ironía", creyendo que los emperadores de las dinastías del sur eran famosos por el budismo en la historia de China, y que el budismo también se desarrolló brutalmente durante la era Du Mu, y Du Mu tenía pensamientos antibudistas, por lo que Las dos últimas frases son irónicas.
De hecho, la interpretación de la poesía debe partir primero de la imagen artística y no debe hacer inferencias abstractas. El hecho de que Du Mu se oponga al budismo no significa necesariamente que odie los edificios de los templos budistas que quedaron de la historia.
En Xuanzhou, visitaba con frecuencia el templo Kaiyuan y otros lugares. También estuve en algunos templos en Chizhou y me hice amigo de los monjes.
Frases famosas como "Las nubes en la carretera de la montaña Jiuhua y el puente Liufu en el río Qingyi" y "La lluvia primaveral persiste en las montañas otoñales y se derrama sobre los edificios del templo en el sur del río Yangtze". "Todo demuestra que todavía aprecia los balcones de los templos budistas. Por supuesto, mientras lo disfrutas, está bien tener de vez en cuando un poco de emoción histórica.
El paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, a miles de kilómetros de distancia, el canto de Du Mu es verde y el rojo se refleja, y el viento del vino de frutas y banderas en los pueblos y montañas del agua. . Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.
【Nota】1. Cuervo: cuervo. 2. Guoshan: Una muralla construida en la montaña.
3. Bandera del vino: un cartel de tela colgado en lo alto frente al hotel. 4. Dinastías del Sur: 420-589 d.C., nombre general de las cuatro dinastías del Sur: Song, Qi, Liang y Chen.
En aquella época se construyeron un gran número de templos budistas. - .
El espacio pequeño pinta un panorama grande. No está dirigido a un lugar específico, sino al paisaje único de todo Jiangnan, por lo que se denomina "Paisaje primaveral en el sur del río Yangtze".
La primera frase, "A miles de kilómetros de distancia, el oropéndola canta y el verde refleja el rojo" muestra el paisaje natural de Jiangnan desde el principio. "Miles de millas" es un resumen del vasto Jiangnan.
Hay pájaros cantores por todas partes y las flores de color rojo brillante destacan sobre las infinitas hojas verdes.
Este paisaje colorido y vibrante es naturalmente exclusivo de Jiangnan.
La segunda frase "Viento de bandera de vino de Shan Guo" describe la topografía única de Jiangnan. Hay pueblos junto al agua y almenas junto a las montañas. En la brisa primaveral, la bandera del vino ondea suavemente. ¡Qué hermosa Jiangnan! Una o dos oraciones son sobre el paisaje en un día soleado y tres o cuatro oraciones son sobre el paisaje en un día lluvioso.
“Hay cuatrocientos ochenta palacios en las Dinastías del Sur, y hay tantas torres en la niebla y la lluvia”. Bajo la ligera lluvia de primavera, hay otra escena.
Hay cientos de templos budistas que quedan de las Dinastías del Sur. Estos espléndidos templos budistas con casas pesadas están envueltos en niebla y lluvia, acechando pero aparentemente ausentes, añadiendo un color brumoso a la primavera en Jiangnan.
“480” es un número imaginario, no real, que resalta el número de templos budistas. Todo el poema describe el paisaje de Jiangnan y utiliza una pincelada muy generalizada para representar el hermoso y brumoso paisaje primaveral de Jiangnan.
Colores brillantes y emociones significativas. Una cuarteta de siete caracteres puede expresar una escena tan vasta, que en realidad tiene "miles de kilómetros de extensión".
6. ¿Cuáles son algunas frases famosas que describen el paisaje primaveral en el sur del río Yangtze?
Hay las siguientes citas famosas sobre el paisaje primaveral en Jiangnan.
Si la hierba primaveral es sentimental, las montañas aún están verdes.
"Respuesta de Kinmen a Su Xiucai" de Tang y Li Bai.
Los pétalos que caen de vez en cuando flotan con la corriente, y la fragancia del agua flota a lo lejos.
Dinastía Tang, "Quieti".
Es agradable tener algo de tiempo libre con la nieve volando en primavera.
La nieve en la dinastía Tang es como una colina.
El camino de montaña está separado por polvo y nubes, y el paisaje primaveral es como un arroyo claro con un largo arroyo que fluye.
El camino está bloqueado por nubes blancas y el color primaveral es como agua verde que fluye.
Dinastía Tang, "Quieti".
Los árboles fragantes no tienen flores y los pájaros cantan hasta la montaña primaveral.
Tang y Li Hua, Improvisación primaveral.
Las golosinas de Susu llegan tarde, el licopeno de Feifei es ligero. Los días en primavera son largos y los machos están lejos.
Las dos primeras frases describen el rojo y los amentos. El significado de las dos últimas frases es que los días se hacen más largos, la primavera se desvanece, los pájaros anchos tosen, nadie va y viene, sólo Chaimen.
La sopa y la fiebre de la Fiesta de Primavera de Du Fu.
Cuando las flores florecen en su punto máximo, tienden a caerse, por favor discútalo lentamente.
"Siete cuartetas junto al río" de Tang y Du Fu.
La zona forestal está llena de vencejos y la zona de agua es verde y ventosa.
Yan Zhi: Rojo. Bolsa de pastor de agua, una hierba acuática.
"La lluvia en Qujiang" de Tang y Du Fu.
El color del mausoleo infestado de nieve también es el de las azucenas, y en primavera también hay mimbres.
Hemerocallis fulva: Una especie de hierba que los antiguos creían que podía hacer que la gente olvidara sus preocupaciones. Esta frase habla del lirio de día brotando e invadiendo la nieve. Fuga: Fuga.
"La Ri" de Tang Dynasty y Du Fu.
La brisa primaveral en Jianghan eliminó la helada de anoche.
Tang, Huai, mi hermano, etc.
La primavera es la ciudad, pero el color es un poco más frío.
Dinastía Tang, "Send the Boring Play Nineteen Cao Chang" de Du Fu: "Anoche hubo un trueno en Jiangpu, era Spring City, el color era un poco frío".
Un barco de pasajeros con nuevos fuegos y humo llegó desde Corea del Norte. Al llegar, el lago se llena de un paisaje limpio y primaveral.
Chao: Buenos días.
Dos poemas Qingming de Tang y Du Fu
Como la brisa primaveral engañándose mutuamente, arrastrando algunas flores por la noche.
Dinastía Tang, Du Fu, “Nueve Poemas”.
El viento del este es mensajero del sol, y cada hierba y árbol es como una flor.
Yang He: La cálida brisa de la primavera.
Dinastía Tang, Qianqi, Suburbios de Primavera.
Las golondrinas no regresan a la Gala del Festival de Primavera y las flores de albaricoque están frías bajo una lluvia brumosa.
Ting: La costa es plana.
Tang, Dai Shulun, Su y Ting.
Poeta Jingqing Durante el Festival de Primavera, los sauces verdes y los sauces amarillos se mezclan.
La mitad; Desigual: desigual.
"Principios de primavera en el este de la ciudad" de Tang He.
El agua de manantial del río Yangtze es verde y las hojas de loto son tan grandes como dinero.
Canción de despedida de primavera de Tang Yu.
A veces llueve a las tres o dos de la tarde, y hay diez o cinco flores por todos lados.
Esta es una descripción del paisaje durante el Festival Qingming.
Dos tipos de comida fría de Tang He.
Ha llegado el año nuevo, pero todavía no hay flores fragantes. En febrero, me sorprendió descubrir que de la hierba habían brotado nuevos capullos. La nieve llega a finales de primavera, lo que significa que las flores vuelan entre los árboles del patio.
La nieve no puede esperar a la llegada de la primavera. Ya ha penetrado entre árboles y flores, decorando el escenario del inicio de la primavera.
"Nieve de primavera" de Tang y Han Yu.
Hay muchos hilos en el cielo sobre la avenida, que son tan delicados y húmedos como la mantequilla. La hierba desde la distancia está vagamente conectada, pero de cerca parece escasa. Esta es la estación más hermosa del año, mucho mejor que los sauces verdes a finales de la primavera.
Tianjie: una calle de la capital. La hierba parece lejana; la hierba primaveral comienza a crecer y los cogollos quedan ligeramente expuestos. Parece verde fresco desde la distancia, pero parece invisible cuando se ve de cerca. Victoria absoluta; mucho mejor que.
"Early Spring" de Tang Hanyu presentó a dieciocho miembros del Departamento de Zhang Shui.
Las flores, las plantas y los árboles saben que la primavera está a punto de pasar, y quieren mantener el ritmo de la primavera y prestarle más atención.
Fang Fei: Hermosas flores y plantas.
"Late Spring" de Tang y Han Yu.
¿Cuándo vendrá el viento del este desde Luoyang? Liu Chunquan regresará a Sichuan.
Cinco poemas primaverales de la dinastía Tang y Han Yu.
Los avatares de la naturaleza han hecho que las flores se marchiten. La primavera ha pasado, las hojas verdes están exuberantes, los frutos son pesados y se acerca la época de la cosecha.
En la dinastía Tang, el poema "Distress" de Du Mu decía: "Es natural estudiar en la Gala del Festival de Primavera. No hay necesidad de estar melancólico y resentido. El viento es carmesí y las ramas". lleno de hojas verdes. "
7. Poesía de paisajes primaverales en el sur del río Yangtze
Primavera estacional de Tang Yan Wei Xing Jiangnan
En la primavera en el sur del Yangtze Río, las hojas son tan delgadas como cuerdas.
Junto a la piscina, la hierba es como un camino y las hojas en el lago son como barcos.
Tang Xie Liang ayuda a Jiangnan Mid. -Primavera
Es mediados de primavera en Jiangnan y la llovizna es como humo.
La seda es sauce de Wuchang. La tela es Shimenchun. Baofangfang Jiangnan Mengchun
En la primavera en Jiangnan, las hojas silvestres son tan grandes como el dinero.
Los ciruelos están cubiertos de nieve y las túnicas verdes son como túnicas verdes.
Zhang Tang Hu Meng Jiangnan
Canta frases Dongting, no gente Dongting
Sueño con un río azul y los manglares en Jiangnan Primavera <. /p>
Seis armonías de Gu Kuang en la dinastía Tang
La brisa primaveral sopla la cortina del amanecer y el agua verde del sur del río Yangtze atrae a Zhuge.
Hermosos como flores por todos lados, el viento del este está de luto. Las flores tienen miedo de caer
Drama de Tang Wei Zhuang "Ancient Farewell"
Los sauces en el desierto no están medio borrachos. después de la despedida.
También se señalan las nubes azotadas. Un paisaje primaveral desconsolado en el sur del río Yangtze.
El Zaju "Recordando a Jiangnan" de Bai Juyi de la dinastía Tang.
El paisaje en el sur del río Yangtze es muy hermoso y el paisaje pintoresco es familiar para la gente desde hace mucho tiempo.
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. las flores en el río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul.
¿No recuerdas Jiangnan
Los dos pensamientos primaverales de Tang Lu Guimeng
p>El vino de Jiangnan estará maduro mañana y el viento será verdeQue no tiene nada que ver con un joven, su cara todavía está borracha y está dormida. >El condado de Huailumen de Lu Guimeng está separado el uno del otro.
Las nubes cubren la almohada y el agua es azul.
Si estás aquí, planta Ganoderma lucidum en el suelo. y podrás vivir más. ¿Por qué te enamoras de Jiangnan en primavera?
Un tallo de dos flores florece y mil peras son blancas.
Ha llegado la primavera. al sur del río Yangtze, y ahora enviaremos invitados a casa
Tang Sun Garden se dio un festín con jugo de ganso este mes
La primavera en el sur del río Yangtze es cálida, el la prosperidad es nueva y la belleza de los gansos salvajes es preciosa.
La cocina de Yu está llena de problemas y es molesto que lo confundan con los demás.
El poema de Anonymous Tang. está escrito en papel rosa
Marzo En el sur del río Yangtze, las flores florecen y el viento sopla.
Los visitantes descansan por la noche, las flores son brillantes y la primavera. regresa a la tierra.
Tang Jiaoran explicó las preocupaciones de Pei Xunchun
Las mariposas bailan, los loros están felices y fragantes y los sauces están tranquilos
El paisaje primaveral. en el sur del río Yangtze es tuyo, pero ¿por qué te duele el corazón solo?
Tang·Bai Juyi "Early Spring in South Lake"
Las nubes se han dispersado, el viento y la lluvia ha cesado, el clima es perfecto, la luz del sol se refleja en el lago y hay una sensación cálida.
Los albaricoques silvestres por todas las montañas y las llanuras están rotos en el agua; el lago parece un césped limpio a simple vista.
El agua de lluvia sobre el cuerpo de la golondrina blanca se ha secado, sus alas se han vuelto pesadas y tiene que volar bajo, la lengua del oropéndola es bastante grande; .
No es que la primavera en Jiangnan sea mala, pero mi estado de ánimo también ha bajado debido a mi cuerpo y mente de un año.
8. Poemas paisajísticos de la primavera de Jiangnan
Miles de kilómetros de vegetación reflejan el río y el viento del vino de frutas en la montaña Shuizhai. Las "Cuartetas de primavera de Jiangnan" de Du Mu aprecian los miles de kilómetros de té verde que permanecen en el río y el viento del vino de frutas en la montaña Shuizhai.
Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia. Este es un poema de cuatro líneas que describe el paisaje de Jiangnan.
Jiangnan es tan encantador y deseable. "Cuando sale el sol, el agua del río es más brillante que el fuego. Cuando llega la primavera, el agua del río es tan verde como azul". Bai Juyi nos ha pintado una serie de cuadros magníficos, pero eso es sólo macroscópico, mientras que Du Mu " Primavera de Jiangnan "Relativamente específica, parece que hemos visitado varios lugares escénicos y hemos dejado una impresión más profunda. Du Mu no solo representa el hermoso paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, sino que también reproduce el paisaje brumoso del balcón en el sur del río Yangtze, lo que hace que el paisaje en el sur del río Yangtze sea más mágico y confuso.
“A miles de kilómetros de distancia, los oropéndolas cantan en verde y reflejan el rojo, y los pueblos acuáticos están llenos de banderas de vino de frutas”. En primer lugar, el poeta nos lleva al colorido mundo de Jiangnan. Verás, hay cantos y bailes por todas partes, árboles verdes y flores rojas por todas partes en Dishui Village, las almenas rodeadas de montañas, especialmente las banderas de vino ondeando al viento, ¡qué encantador! La interpretación de "A Thousand Miles" es escribir sobre todo Jiangnan, pero el conjunto se expresa a través de imágenes específicas.
"Cuatrocientos ochenta templos en las dinastías del sur fueron cubiertos por la niebla y la lluvia". También hay templos, que son una parte importante de la transición al paisaje de Jiangnan y tienen una sensación de vicisitudes. Muchos edificios budistas que quedaron de las dinastías del sur se alzan bajo la brisa y la lluvia primaverales, lo que aumenta la belleza desconcertante. El poeta aquí no se refiere al "Templo Jiangnan 480", sino al "Templo Chaochao 480", que obviamente tiene un significado más profundo.
Los gobernantes de las Dinastías del Sur murieron por el budismo, desperdiciando el dinero de la gente y construyendo una gran cantidad de templos. "Historia del Sur Guo Zu Zhuan" dijo: "La interpretación del emperador de las escrituras budistas debe cambiar las costumbres. Entonces los antepasados dijeron que todos fueron a más de 500 templos budistas, que eran extremadamente magníficos y tenían más de 100.000 monjes y monjas. Los bienes eran ricos y los condados donde estaban ubicados eran indescriptibles". Sobre esta base, Mutu dijo que "480 templos" obviamente faltan.
Hoy en día, los "Cuatrocientos Ochenta Templos de las Dinastías del Sur" se han convertido en reliquias históricas y en una parte integral del hermoso paisaje de Jiangnan. En la estética no falta la ironía y la connotación de la poesía es aún más rica.
Las cuatro frases de este poema son todas palabras escenográficas, cada una con sus propias características. Hay sonidos y colores, expansión espacial y seguimiento temporal.
En sólo 28 palabras, el poeta utilizó un lenguaje muy popular para describirnos una escena primaveral vívida y encantadora en el sur del río Yangtze.