Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Changji es un estudiante de 18.º de escuela primaria o de 14.º de escuela primaria?

¿Changji es un estudiante de 18.º de escuela primaria o de 14.º de escuela primaria?

La Decimocuarta Escuela Primaria es buena.

1. Maestros: La escuela primaria No. 14 de la ciudad de Changji es una escuela clave con maestros más fuertes que la escuela primaria No. 18.

2. Clasificación: Según la clasificación de fortaleza de la escuela primaria Changji, la escuela primaria Changji No. 14 ocupa el tercer lugar y su capacidad integral es más fuerte que la de la escuela primaria Shiba.

上篇: ¡El Año Nuevo japonés es imprescindible! Coma "Pastel de Arroz Armonioso" para orar por el Año Nuevo. Pastel de amor rojo (hecho a mano) La costumbre japonesa de comer pasteles de arroz durante el Año Nuevo proviene de China. Los chinos comen pasteles de arroz principalmente friéndolos y cociéndolos. Pero cuando los japoneses comen pasteles de arroz, ya sea mezclados con sopa de pollo o con algas y bañados en salsa de soja, los pasteles de arroz generalmente se asan primero al fuego y luego se sazonan o se remojan en sopa de frijoles rojos. ¿Por qué los japoneses siempre hornean pasteles de arroz al fuego? No se puede verificar el origen de la forma en que los japoneses hornean pasteles de arroz durante el Año Nuevo, pero la razón debería ser que los pasteles de arroz japoneses enfatizan la técnica del "maja" y debido a que se inyecta aire durante el proceso de batido, los pasteles de arroz japoneses tendrán varios; "expresiones" cuando se exponen al fuego. El proceso de hornear pasteles de sésamo también se convirtió en un sentimiento de codicia y celos. El mono que espera para comerse el pastel de sésamo parece una nube de humo. Se asó al extremo y comenzó a burbujear maravillosamente, como una expresión "enojada" que flotó y se hundió nuevamente. A veces, después de esperar mucho tiempo, extiendo la mano para tomarlo rápidamente y luego lo retiro rápidamente. Eso es porque comiste demasiado rápido, pero sentías la punta de la lengua caliente. Los pasteles de arroz japoneses, debido al orden de cocción, tienen una atmósfera de Año Nuevo, y debido a las diversas expresiones en esos pasteles de arroz, la cena de reunión es aún más animada. (Imagen: Hacer pasteles de arroz para orar por una buena cosecha) Cuando los pasteles de arroz japoneses son redondos, se les llama "pasteles de espejo", y cuando son cuadrados y tienen forma de ladrillos, se les llama "pasteles de fuerza". ¿Por qué son redondos como espejos y cortados en bloques como ladrillos? Se dice que es una conversación zen entre el monje Tang Mazu y Nan Yu. Un día, Nanjian llegó a la puerta del convento de Mazu y preguntó: "¿Cuál es el propósito de la meditación de las grandes virtudes?" Mazu Yi Dao respondió: "Esta pintura es una estatua de Buda, luego sacó un ladrillo y lo pulió frente a ella". El convento de Mazu lo ignoró al principio, pero a medida que pasó el tiempo, se confundió y preguntó: "¿Por qué estás moliendo ladrillos? Nan Lao respondió: "Es tan nítido como un espejo". Mazu sonrió y dijo: "¿Se pueden usar los ladrillos para pulir como espejo?", Preguntó Nanjian: "Dado que los ladrillos para pulir no se pueden usar como espejo, ¿puede uno convertirse en un Buda sentándose en meditación?". De repente, Mazu se llenó de alegría y se inclinó ante Nanjian. . Esta es la historia de cómo los japoneses "muelen ladrillos para hacer espejos" cuando comen pasteles de arroz durante el Año Nuevo chino. Cuando Wudie y yo hacíamos pasteles de sésamo, él nunca quiso hacer pasteles de espejo. Siempre prefiere los ladrillos a los ladrillos y le gusta cortar pasteles estirados en ladrillos. Esto puede deberse a que cuando las tortas de arroz se machacan con un mortero o una máquina, se aplanan a mano y luego se enfrían antes de cortarlas en bloques para almacenarlas. Además, los pasteles de espejo se utilizan generalmente para adorar a Buda y la mayoría de la gente no los come durante el primer mes del nuevo año. Durante el Año Nuevo chino en Japón, la sopa de pastel de arroz que se come el primer día del primer mes lunar se llama "hervida". Se elabora con sopa de pollo, pollo, champiñones, taro y otros tubérculos, junto con jengibre y leña. . Los pasteles de arroz blandos, grasos, bendecidos e incluso duros se colocan en grandes tazones de madera y se espolvorean con una deliciosa sopa de pollo, que es la "sopa de pastel de arroz" que se come el día de Año Nuevo por la mañana. Cada uno tiene su sabor único y los ingredientes son buenos, pero básicamente se cocinan con sopa de pollo y jengibre. A la gente de Kansai le gusta usar miso como condimento y la gente de Kanto está acostumbrada a la salsa de soja. (Subtítulo de la imagen: Cortar y estirar el pastel) Durante muchos años en Japón, en el pasado, los agricultores cercanos a veces enviaban pasteles de arroz y, a veces, uno mismo compraba el arroz glutinoso, lo cocinaba al vapor en una estufa externa y luego lo calculaba uno mismo. utilizando una máquina especial para hacer pasteles. Después de mudarme a Nasu, me familiaricé con los padres de Numata. Hoy en día, durante el Año Nuevo chino, siempre podemos comer a la pareja de ancianos de Numata, especialmente los pasteles de arroz hechos a mano que hacemos nosotros mismos. Hay dos tipos de pasteles de arroz hechos a mano exclusivos hechos por Numata, uno es "かきもち" hecho de edamame y maní en forma de media luna, y el otro es "Shenしcake" cortado en ladrillos. Al padre Wu todavía le gusta la idea de ladrillo por ladrillo, pero me enamoré de "かきもち" de Soybean Peanut porque "かきもち" me recuerda a las bolas de masa de arroz con maní que hacía mi madre, sin importar la forma o el sabor. ¡Los tradicionales panqueques japoneses al mortero enfatizan la “armonía” del yin y el yang! Definitivamente fue la persona que levantó el mortero de madera, y la persona que usó agua fría para calentar las semillas de sésamo en el momento adecuado fue probablemente la pareja del anfitrión. He visto muchas escenas de sacerdotes golpeando a la gente, y debieron ser hombres golpeándolos con morteros. Aunque los hombres a veces ayudan a echar agua, debe ser un compañero de trabajo familiar o una comprensión tácita de familiares y amigos. La pareja de ancianos trabajó junta para "reflejar" las tortas de arroz con un mortero de madera. Cuando me tocas, a veces es "hmm" y "amor". Junto con los gritos rítmicos, una pareja de ancianos obviamente tocaba no sólo pasteles de arroz, sino también la forma de llevarse bien que sus antepasados ​​han transmitido durante miles de años. (Descripción: Ahora puré de patatas) Los japoneses comen puré de patatas de muchas formas diferentes. 下篇: Introducción a las atracciones turísticas japonesas