Carta de responsabilidad de seguridad de la casa
Ahora todos tenemos una relación directa o indirecta con la carta de responsabilidad, que ayuda a aclarar los objetivos y responsabilidades de todos. ¿Cómo redactar correctamente una carta de responsabilidad? Los siguientes son los libros sobre responsabilidad de seguridad en el hogar que recopilé (generalmente 5). Bienvenido a la colección.
Carta 1 de Responsabilidad de Seguridad de la Casa Parte A:
Parte B:
Para fortalecer la gestión de la casa, estandarizar el orden de uso de la casa, aclarar las responsabilidades y obligaciones de ambas partes y crear un ambiente limpio, civilizado, seguro y conveniente, de acuerdo con el principio de "la seguridad primero, la prevención primero" al usar la casa, ambas partes firmaron una carta de responsabilidad de seguridad después de consultar.
1. Obligaciones de la Parte A
1. La Parte A proporciona un espacio para que la Parte B lo use de forma gratuita desde X, mes, X, hasta X, mes, X, año.
2. La Parte A debe verificar periódicamente el uso de la casa usada y realizar inspecciones de seguridad en la casa usada. Si después de la inspección se determina que la Parte B necesita hacer rectificaciones en la casa utilizada, la Parte A notificará a la Parte B para que haga rectificaciones.
Dos. Obligaciones de la Parte B
1. La Parte B es responsable de mantener intacta la estructura general y la apariencia original de la casa. No está permitido demoler y reconstruir la casa sin autorización, aumentar la carga de la casa y construir ilegalmente edificios o estructuras dentro o fuera de la casa de alquiler. Si la Parte B necesita renovar la casa antigua, el plan de decoración debe ser aprobado por escrito por la Parte A antes de que pueda implementarse.
2. La Parte B estará equipada con el equipo contra incendios y las instalaciones antirrobo necesarios de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, y hará un buen trabajo en prevención de incendios, antirrobo y uso de electricidad y gas. Está estrictamente prohibido conectar cables ilegalmente sin permiso y aumentar arbitrariamente la carga de energía o cambiar los dispositivos de seguridad.
3. La Parte B no ocupará ni trasladará * * * instalaciones y equipos utilizados sin autorización. Si la Parte B necesita modificar o cambiar la distribución de energía, el suministro de agua y otros equipos e instalaciones de la casa, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A.
4. limpio; producir ruido que exceda los estándares permitidos por la ciudad; está estrictamente prohibido utilizar y almacenar mercancías inflamables, explosivas, tóxicas, radiactivas y otras mercancías peligrosas que no cumplan con las normas de seguridad;
5. La Parte B no utilizará la casa para realizar actividades ilegales o delictivas.
Tres. Responsabilidades de la Parte B
1. La Parte B asumirá toda la responsabilidad por los accidentes de seguridad o pérdidas de propiedad causados por las siguientes acciones de la Parte B:
(1) La Parte B no presenta una solicitud de mantenimiento a la Parte A de manera oportuna;
(2) La Parte B asume la obligación de mantenimiento, pero la Parte B no la repara a tiempo
(3) Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, La parte B renueva o renueva el equipo y las instalaciones de la casa usada
(4) Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B subarrendará parte o la totalidad de la casa a otros
<; p>(5) El contrato de uso o esta carta de responsabilidad restringe o prohíbe otras conductas.2. Después de recibir la notificación de rectificación por escrito de la Parte A, la Parte B deberá realizar rectificaciones inmediatamente. La Parte B asumirá toda la responsabilidad por los accidentes de seguridad personal o las pérdidas de propiedad causadas por la falta de rectificaciones oportunas o la falta de medidas correctivas por parte de la Parte B.
3. Durante el uso de la casa por parte de la Parte B, si se produce algún accidente personal, enfermedad o muerte, accidente de seguridad o pérdida de propiedad por culpa de la Parte B, la Parte B asumirá toda la responsabilidad.
Cuarto, otros
1. Esta carta de responsabilidad se firma cuando ambas partes firman el contrato de uso de la casa. Tiene validez desde la fecha de la firma del contrato de uso de la casa hasta que la Parte B desocupe. la casa y la devuelve a la Parte A. Solamente...
2. Esta Carta Responsabilidad se realiza por duplicado, teniendo cada parte una copia. Tendrá efecto a partir de la fecha de la firma o sello de la misma. ambas partes.
Parte A:
Parte B:
Hora de firma de la carta de responsabilidad:
Carta de responsabilidad de seguridad de la vivienda 2 Parte A:
Parte B:
Con el fin de fortalecer la supervisión y gestión de los trabajos de seguridad de demolición de viviendas y proteger la seguridad de la vida y la propiedad de las personas. Prevenir y controlar la aparición de accidentes de seguridad en la demolición de viviendas e implementar leyes, reglamentos, directrices y políticas nacionales relacionadas con la seguridad de la producción. Los hogares que serán demolidos dentro del alcance de la demolición de viviendas en el área de planificación deben prestar atención a los siguientes asuntos:
1. En principio, los materiales de construcción expropiados pertenecen a la Parte A (debido a evaluación e indemnización). Si la Parte B coopera activamente con los trabajos de expropiación, retira y limpia activamente los residuos de la construcción y garantiza la seguridad, los materiales de construcción serán recompensados a la Parte B...
2. La demolición debe realizarse simétricamente de arriba a abajo. abajo y no se deben demoler varios pisos al mismo tiempo. Cuando se desmonta una parte se deben tomar medidas de refuerzo o estabilización para evitar que la otra parte colapse.
3. Cuando por circunstancias especiales deba utilizarse el método de demolición, éste deberá cumplir con los requisitos del “Reglamento Técnico de Seguridad para Proyectos de Construcción e Instalación” y cumplirá las siguientes condiciones:
(a) Excavación La profundidad de la raíz del muro no deberá exceder un tercio del espesor de la pared. Cuando el espesor de la pared sea inferior a dos ladrillos y medio, no se permitirá excavación;
( 2) Durante la excavación, se deben tomar medidas efectivas para sostener el muro;
(3) Antes de ser derribado, se debe enviar un mensaje y las personas cercanas solo pueden proceder después de evacuar a un área segura.
4. Cuando sea necesario desmantelar alambres, cables, tuberías de gas, alcantarillas, tuberías de calefacción y otras instalaciones dentro del alcance del proyecto, se deberá realizar una declaración a la unidad correspondiente y realizarse de conformidad. con los procedimientos operativos pertinentes.
5. En el lugar de construcción del proyecto de demolición, se deben colocar carteles y guardianes de tiempo completo, y se deben colocar vallas a su alrededor. Cuando se lleve a cabo la demolición, se deben colocar señales rojas. en lugares altos, primero se debe instalar el conducto.
Los materiales grandes o pesados deben levantarse mediante eslingas o grúas y está estrictamente prohibido arrojarlos hacia abajo.
6. Llena tu propio depósito de agua para garantizar la seguridad de personas y animales.
7. La demolición de viviendas debe cumplir con los requisitos de protección ambiental. Los residuos de demolición deben apilarse de forma ordenada y transportarse de acuerdo con las normas y no deben quemarse en el lugar de construcción.
8. La unidad de construcción que realiza el proyecto de demolición debe solicitar un seguro de accidentes personales para el personal involucrado en el trabajo de demolición y seguir estrictamente los procedimientos de seguridad de producción y construcción para garantizar la seguridad del personal.
9. Si la Parte B decide desmantelarlo por su cuenta, deberá proceder de acuerdo con los requisitos anteriores. La responsabilidad por los accidentes de seguridad causados por su propio desmantelamiento será de la Parte B.
p>X. Esta carta de responsabilidad está en duplicado para ambas partes.
Parte A:
Parte B:
Hora de firma de la carta de responsabilidad:
3 Carta de responsabilidad de seguridad de la casa de la Parte A:
Parte B:
Para aclarar las responsabilidades de gestión de la seguridad de ambas partes y las medidas de seguridad que deben tomarse, implementar concienzudamente la política laboral de "la seguridad primero, la prevención primero", prevenir graves accidentes y garantizar la seguridad de la vida y la propiedad de las personas, de acuerdo con las leyes y políticas pertinentes, como la "Ley de seguridad de la producción de la República Popular China", el "Reglamento sobre la gestión de la producción segura en proyectos de construcción", el siguiente acuerdo se alcanza sobre la construcción segura de la demolición del antiguo edificio de oficinas:
1 Responsabilidades de la Parte A
(1) Transmitir y notificar oportunamente a los departamentos funcionales relevantes sobre instrucciones y requisitos importantes. sobre seguridad de la producción e instamos a la Parte B a implementar trabajos de construcción seguros.
(2) Las violaciones de los estándares operativos de producción de seguridad se informarán de inmediato a los departamentos funcionales pertinentes para su investigación y sanción.
(3) Cuando ocurre un accidente de seguridad, además de informar a la policía a tiempo, se debe informar a los departamentos funcionales pertinentes lo antes posible, y el accidente no debe retrasarse ni ocultarse. Al mismo tiempo, proteja la escena, mantenga el orden y organice fuerzas para cooperar con los departamentos pertinentes para completar el trabajo de eliminación.
(4) La Parte A educará a la Parte B sobre conocimientos de seguridad e instará a la Parte B a inspeccionar las casas demolidas en busca de posibles riesgos para la seguridad.
(5) El costo de la demolición de la casa y la limpieza de los desechos de la construcción es RMB (yuan :), que se pagará a la Parte B después de que la Parte A recaude los fondos.
II. Responsabilidades de la Parte B
(1) La Parte B implementará concienzudamente la "Ley de seguridad de la producción de la República Popular China", el "Reglamento sobre la gestión de la seguridad de la producción de proyectos de construcción". " y otras leyes relacionadas con la seguridad y la política de producción.
(2) La parte B es responsable de la demolición de viviendas, demolición de edificios, recogida de basura, etc.
(3) Durante el proceso de desmantelamiento, la Parte B debe usar un casco de seguridad, abrocharse el cinturón de seguridad y tomar medidas de protección efectivas.
(4) Antes de demoler la casa antigua, se debe cortar el suministro eléctrico y el gas natural. Al demoler un edificio, se deben instalar marcos y redes de protección. Los trabajadores de la construcción deben usar cascos de seguridad y colgar cuerdas de seguridad de acuerdo con las regulaciones, controlar eficazmente el polvo, el ruido y las vibraciones durante el proceso de construcción, transportar materiales de construcción y eliminar los escombros de la construcción y diversos desechos de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
(5) La Parte B no deberá participar en las siguientes conductas durante la construcción de demolición de viviendas: arrojar desechos a gran altura; utilizar desechos tóxicos y peligrosos como relleno de tierra, descargar agua fangosa directamente en instalaciones de drenaje urbano o ríos sin; tratamiento en el sitio de construcción del dispositivo que cumpla con los requisitos: derretir asfalto o quemar linóleo, pintura y otras sustancias que produzcan humo, polvo y gases tóxicos y nocivos; no está permitido trabajar, vivir o hacer negocios en el edificio; ser demolidos; otras actividades que deberían prohibirse.
(6) Fortalecer la gestión del sitio de construcción y mejorar diversas instalaciones de protección de seguridad. En caso de un accidente de seguridad, las fuerzas de rescate deben organizarse de inmediato para minimizar las víctimas y el accidente debe informarse de manera oportuna sin retrasar ni ocultar el accidente. Después de que ocurre un accidente de seguridad, es necesario proteger la escena, cooperar activamente con los departamentos pertinentes en la investigación y recopilación de pruebas, y realizar trabajos de seguimiento de acuerdo con las responsabilidades y las regulaciones pertinentes para eliminar los riesgos de seguridad. Si ocurre un accidente de seguridad, todas las responsabilidades recaerán en la Parte B. La Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.
(7) La parte B debe contratar un seguro para los operadores antes de la demolición de la casa.
En tercer lugar, otros
(1) Esta carta de responsabilidad se realiza por duplicado, teniendo cada parte una copia.
(2) Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma y la Parte B demolerá la antigua casa.
Una vez retirados los residuos de construcción, se eliminarán automáticamente.
Parte A:
Parte B:
Hora de firma de la carta de responsabilidad:
4 Carta de responsabilidad de seguridad de la casa de la Parte A:
Parte B:
Con el fin de construir una comunidad armoniosa y segura y garantizar el funcionamiento ordenado y seguro de la Parte A y la Parte B durante el período de arrendamiento, de acuerdo con lo establecido en las leyes y reglamentos. tales como seguridad, protección contra incendios y seguridad pública, después de una consulta completa entre la Parte A y la Parte B, por la presente firmo esta carta de responsabilidad de seguridad.
1. El plazo de esta carta de responsabilidad de seguridad es desde el momento en que la Parte B firma el contrato de alquiler de la casa hasta el momento en que la Parte B devuelve la casa a la Parte A. Durante el período de validez, tanto la Parte A como la Parte A. La Parte B asumirá sus respectivas responsabilidades.
Dos. Responsabilidades de seguridad de la Parte A
1. La Parte A insta a los inquilinos a registrarse para la residencia temporal en la estación de policía local dentro del tiempo especificado y a manejar todos los procedimientos para el arrendamiento de la casa de acuerdo con los procedimientos de residencia temporal, y exige. a los inquilinos el cumplimiento de la normativa de gestión de la población y cooperación con las inspecciones de las autoridades competentes de la jurisdicción.
2. La Parte A deberá realizar periódicamente inspecciones de seguridad contra incendios del personal y las casas alquiladas por la Parte B, rectificar los posibles riesgos de seguridad de manera oportuna e instar a la Parte B a cumplir con las normas contra incendios y configurar la protección contra incendios necesaria. instalaciones.
Tres.
Responsabilidades de seguridad de la Parte B
1. La Parte B tiene estrictamente prohibido almacenar mercancías peligrosas inflamables y explosivas en la casa, conectar cables sin permiso, modificar tuberías de agua sin permiso, etc., y elimina todos los comportamientos que causen seguridad. peligros.
2. La Parte B no violará las normas de seguridad contra incendios pertinentes en sus operaciones, estará equipada con una cierta cantidad de equipos contra incendios de acuerdo con las normas de protección contra incendios, obedecerá la administración de propiedad de la Parte A y no deberá Estacionar vehículos o amontonar objetos en pasillos y pasos de incendio.
3. La Parte B no modificará la estructura y funciones de uso de la vivienda arrendada. Si se requiere una decoración razonable, se requiere el consentimiento por escrito de la Parte A. La parte B no puede desmantelar ni decorar al realizar el check out, para no afectar el uso normal y la seguridad de la casa.
4. La casa alquilada por la Parte B debe operarse legalmente y los procedimientos pertinentes de registro industrial y comercial, tributario, sanitario y otros deben completarse de acuerdo con las regulaciones. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a tomar. devolver la casa e informarlo a los departamentos correspondientes.
5. La Parte B debe fortalecer el aprendizaje de conocimientos sobre seguridad, mejorar la conciencia de seguridad y tomar medidas de seguridad. En caso de incendio, explosión, descarga eléctrica u otros accidentes en la casa de alquiler, la Parte B asumirá todas las responsabilidades (incluidas las pérdidas causadas a otros inquilinos y a la Parte A).
6. La Parte B es responsable de educar a sus empleados sobre conocimientos de seguridad y estándares ocupacionales relacionados, y equiparlos con los
suministros de seguridad laboral y equipos de protección correspondientes. La Parte B será responsable de cualquier disputa laboral, lesiones relacionadas con el trabajo, etc. entre la Parte B y sus empleados.
4. Este acuerdo se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma de ambas partes. Ambas partes cumplirán estrictamente este Acuerdo y no violarán este Acuerdo.
Verbo (abreviatura de verbo) Los asuntos no cubiertos en esta carta de responsabilidad se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes de la ciudad o se complementarán mediante negociación entre ambas partes. Esta carta de responsabilidad de seguridad y el contrato de alquiler firmado tienen el mismo efecto y se complementan.
Parte A:
Parte B:
Hora de firma de la carta de responsabilidad:
5 Carta de responsabilidad de seguridad de la casa de la Parte A:
Parte B:
De acuerdo con el "Informe sobre la implementación del espíritu de la conferencia nacional por video y teléfono sobre producción de seguridad" No. 75 del Ministerio de la Construcción, implementar aún más la política de "Seguridad Primero, la prevención primero" para prevenir eficazmente accidentes graves y graves en las obras de construcción, garantizando una producción segura y una construcción civilizada. Con base en la situación real de la empresa, las Partes A y B firmaron una carta de responsabilidad para la gestión de la producción segura y los objetivos de construcción civilizada en el sitio de construcción de los edificios de la fábrica y los proyectos integrales de construcción de Zhejiang Yanxue Cosmetics Co., Ltd. .
1. Metas:
1. No se produjeron accidentes fatales en el sitio de construcción de la Parte B.
2. No hubo accidentes que involucraran maquinaria y equipos de construcción. .
3. El trabajo de seguridad en el sitio de construcción debe cumplir con los requisitos de las "Disposiciones provisionales sobre la gestión de estandarización de la seguridad en el sitio de las empresas de construcción en la provincia de Zhejiang" para lograr proyectos estandarizados calificados.
4. La tasa de incendio en las obras de construcción es cero.
5. No provocar daños importantes en la electricidad urbana, comunicaciones postales, instalaciones municipales, etc.
6. La tasa de notificación de siniestros es del 100%.
7. La tasa de posesión de certificados del personal de operaciones especiales es del 100%.
2. Responsabilidades de ambas partes:
Para lograr los objetivos anteriores, la Parte A y la Parte B deben tomar medidas efectivas para cumplir con las siguientes responsabilidades.
Responsabilidades de la Parte A:
1. Transmitir e implementar las instrucciones de producción de seguridad y construcción civilizada del departamento superior, y desplegar tareas de producción y construcción de seguridad.
2. Realizar periódicamente la producción de seguridad en el sitio y la supervisión e inspección de la construcción civilizada, y organizar una inspección de calidad y seguridad cada trimestre.
3. Realizar inspecciones irregulares de seguridad de producción en el sitio y cooperar con las inspecciones trimestrales de calidad y seguridad de la oficina municipal de construcción en toda la ciudad.
Responsabilidades de la Parte B:
1. Organizar a todos los empleados en el sitio de construcción para implementar concienzudamente la política de "seguridad primero, prevención primero", coordinar integralmente el trabajo de producción de seguridad de todos los subcontratados. unidades, Establecer y formular el sistema de producción de seguridad en el sitio de construcción y el sistema de responsabilidad de producción de seguridad para cada equipo y tipo especial de trabajo, aclarar sus respectivas responsabilidades e implementarlas, y garantizar el cumplimiento sin problemas de todos los indicadores en la carta de responsabilidad.
2. La educación sobre seguridad previa al trabajo debe llevarse a cabo con cuidado, especialmente la educación sobre seguridad para el personal recién contratado y el personal de socorro en casos de desastre, y se debe realizar bien la educación sobre seguridad de tres niveles.
3. Prepare cuidadosamente una cuenta de información de seguridad en el sitio de construcción.
4. El sitio de construcción debe seguir estrictamente los requisitos de la organización de construcción para diseñar el plano del sitio. La caja de distribución de energía en el sitio, el apilamiento de materiales y la instalación de la maquinaria de construcción deben cumplir con la "Construcción de la provincia de Zhejiang". "Requisitos provisionales de gestión de estandarización de seguridad del sitio" del Reglamento.
5. Llevar a cabo diversas formas de publicidad y educación sobre seguridad y programar publicidad de seguridad específica y señales de advertencia para mejorar la calidad de la seguridad de los empleados y aumentar la conciencia de seguridad de todos los empleados. Las entradas (salidas) a áreas peligrosas deben. Ser Instalar luces de advertencia para garantizar la seguridad en el sitio de construcción.
6. Manejar correctamente la relación entre producción y seguridad, no dar órdenes que infrinjan las normas, organizar el personal y los equipos de construcción para realizar actividades de seguridad, organizar periódicamente autoinspecciones de seguridad de producción en el sitio de construcción. o irregularmente, y rectificar rápidamente los riesgos de seguridad identificados.
7. Los dispositivos de protección de seguridad, como andamios, torres de perforación, ascensores y equipos mecánicos eléctricos instalados en el sitio de construcción, deben ser inspeccionados y aceptados. Solo pueden usarse después de aprobar las normas para controlar las lesiones relacionadas con el trabajo. a cero.
8. Cuando ocurra un incidente importante de seguridad, proteger el lugar y reportarlo a la empresa inmediatamente.
3. Recompensas y castigos:
1. Aquellos que sean elogiados por la producción segura en el sitio de construcción durante las inspecciones a nivel municipal o superior recibirán una recompensa de 1.000 yuanes cada vez; Quienes sean notificados de críticas serán multados con 100.000 yuanes cada vez.
2. Cualquier obra de construcción que logre una ingeniería estandarizada será recompensada y sancionada de acuerdo con la normativa pertinente de la empresa.
3. El contratista debe ser responsable de cualquier accidente grave que ocurra en el sitio de construcción durante el proceso de construcción, e identificar a la persona responsable y perseguir la responsabilidad legal.
Esta carta de responsabilidad se realiza por triplicado, teniendo la Parte A una copia y la Parte B dos copias. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma y naturalmente expirará una vez completado y aceptado el proyecto.
Parte A:
Parte B:
Hora de la firma de la carta de responsabilidad:
;