¿Cuál es el paisaje del complejo jardín del Jardín del Administrador Humilde?
Wu, que está relacionado por matrimonio con sus hijos, elogió en el prefacio de "Cantando camelia en el jardín del administrador humilde":
Hay tres o cuatro plantas de camelia Zhubao, y la fertilización cruzada es razonable, lo que los hace competir por la belleza. Cada flor es hermosa y hermosa, solo se encuentra en Jiangnan.
Y alabado en el poema:
Brillante como el sol tejiendo brocados, como una prostituta quemando cinabrio.
El asador es como coral y adornado con fuego, reflejando como? Araña Ling Zhao Xia.
Más tarde, Chen Zhilin fue declarado culpable y enviado a Liaodong. En 1662, el Jardín del Administrador Humilde fue confiscado como propiedad oficial. Más tarde, el Jardín del Administrador Humilde fue devuelto a la casa de Chen Zhilin y pasó a ser propiedad del hijo de Chen Zhilin. El hijo de Chen Zhilin vendió el jardín a Wang Yongning.
Después de que Wang Yongning compró el Jardín del Administrador Humilde, comenzó a construir una gran cantidad de edificios y compró fácilmente las colinas y los valles. Después de esta revisión, la apariencia del Jardín del Administrador Humilde fue muy diferente de lo que se describe en las notas de Wen Zhengming.
Después de la reconstrucción, quedaron Banzhu Hall y Niangniang Hall en el parque, donde vivía Wang Yongning. También está el Salón Nanmu, con más de 100 columnas. La base de piedra tiene entre tres y cuatro pies de diámetro y llega hasta la cintura, y los pilares están tallados con dragones. También hay dragones de jade blanco y tambores de dragón, los cuales son tesoros preciosos.
En aquella época, Wang Yongning solía celebrar banquetes en el jardín y le pedía a Jia Ji que representara una obra de teatro. En ese momento, había un dicho que decía: "Su'e y varios equipos aparecieron en la pantalla y diez perlas cayeron al suelo". Más tarde, Wang Yongning murió por alguna razón, la propiedad de su familia fue confiscada, todas las columnas de dragones talladas y columnas de nanmu fueron transportadas a la capital y el Jardín del Administrador Humilde declinó.
En 1679, el Jardín del Administrador Humilde fue cambiado a la nueva oficina de Susong Changdao. Zu Zeshen, miembro del Senado en ese momento, renovó el jardín y añadió tres pasillos.
En 1684, el emperador Kangxi llegó a este jardín durante su gira por el sur y escribió en la "Crónica del condado de Changzhou" ese mismo año:
En los últimos 20 años, el número El número de propietarios ha cambiado, aunque ha aumentado. Es muy hermoso y las montañas y los bosques no son tan elegantes como antes.
Después de que el Departamento de Susong Changdao aboliera el Jardín del Administrador Humilde, se dispersó gradualmente en edificios residenciales. Originalmente fue comprado por Wang y Gu Bidou, y luego el gerente general vivió aquí.
Hacia 1736, el Jardín del Administrador Humilde se dividió en dos partes: el "Jardín Fu" en el medio y el "Jardín del Libro" en el oeste. Junto con el "Jardín Pastoral" ya separado en el este, el Jardín del Administrador Humilde, que originalmente fue planeado de manera unificada e integrada, ha evolucionado hasta convertirse en tres jardines independientes con sus propios diseños.
En este momento, el jardín integral en el medio pertenece a Jiang Bai. En ese momento, el parque estaba desolado. Después de muchos años de gestión por parte de Jiang, poco a poco fue recuperando su tamaño original. "Fuyuan" tiene una superficie de más de 10.000 metros cuadrados, de los cuales 1/3 de la superficie del agua representa la esencia de todo el jardín. Aunque ha sufrido cambios, el diseño del jardín básicamente ha continuado el patrón de la dinastía Ming.
En el "Fuyuan", la superficie del agua está dividida y reunida, y las formas arquitectónicas cerca del agua son diferentes. Los pabellones y pabellones se encuentran repartidos en diferentes alturas.
Se puede ver en el mapa del Jardín del Administrador Humilde y en el mapa de Feng Zhitang de los Ocho Estandartes que los antiguos Haitang Chunwu, Tingyuxuan, Lingxi Hall, Loquat Garden, Xiaofeihong, Xiaocanglang, Tingsong Fengchu, Xiangzhou, los patios como el Magnolia Hall no son diferentes de los edificios restantes en el Jardín del Administrador Humilde.
El Salón Yuanxiang es el edificio principal de "Fuyuan". El salón principal del Salón Yuanxiang es un lugar para banquetes. Las largas ventanas de todos los lados son transparentes y pueden rodear el paisaje del jardín.
Hay una plataforma cerca de la piscina en el norte del salón, con dos rocallas en la piscina. Hay un Pabellón Xueyun en la montaña oeste. Los pareados de caligrafía de Wen Zhengming están colgados en dos pilares frente al Salón Yuanxiang en el pabellón:
El bosque de cigarras se va calmando gradualmente;
Tonamiyama está relativamente escondido.
En medio del pabellón está el título "Entre flores y pájaros salvajes" de Ni Zan, un poeta de la dinastía Yuan. Las dos montañas están conectadas por un pequeño puente. Hay flores y árboles por todas partes en la montaña, y hay muchos arbustos en la orilla, lo que la llena de vitalidad por todas partes.
Hay una colina al este del Salón Yuanxiang. Hay muchos edificios en la colina, como el Pabellón Verde, el Jardín Níspero, el Pabellón Linglong, el Pabellón Jiashi, el Pabellón Tingyu, la Ermita Wuzhu, la Casa de Primavera Begonia. etc.
Tingyuxuan está situado en el sureste del Salón Yuanxiang y está conectado con los edificios circundantes mediante pasillos curvos. Frente al porche hay un trozo de agua clara con flores de loto plantadas allí. Hay bambúes de plátano al lado de la piscina y un racimo de plátanos plantados debajo del porche, que se complementan maravillosamente.
Aquí hay plátanos, bambúes y hojas de loto. No importa en primavera, verano, otoño o invierno, las gotas de lluvia caen sobre diferentes plantas. La mentalidad de las personas que escuchan la lluvia es diferente y el sabor de la lluvia que pueden escuchar también es diferente. Por eso, durante muchos años, la gente que escuche la lluvia aquí la encontrará muy extraña y tendrá un encanto único.
El Pabellón Hefeng está ubicado al norte del Salón Yuanxiang y está construido en el centro de la piscina. Hay un puente curvo al oeste del pabellón que conduce a Liuyin Road. Gire hacia el norte aquí y podrá ver el edificio Jianshan.
La Torre Jianshan es un edificio residencial de estilo Jiangnan con aleros dobles, techo a dos aguas, parte superior de descanso, pendiente suave, paredes y azulejos blancos y colores elegantes. Las ventanas de azulejos expuestos en el piso de arriba mantienen el estilo rústico.
La Torre Jianshan está rodeada de agua por tres lados y una montaña por un lado. La planta baja se llama "Lotus Head Champs" y el Rey de Wu está ubicado en la terraza frente al mar. Mientras descansa, podrá observar más de cerca a los peces y apreciar las flores de loto, mientras el pintoresco paisaje del jardín se desarrolla lentamente ante sus ojos.
Desde el oeste se puede acceder a la planta baja por el puente del corredor plano, y subir a la planta superior por el corredor de escalada o rocalla. Arriba está la torre de la montaña. Tao Yuanming tiene un dicho famoso: "Recoge crisantemos debajo de la cerca este y contempla tranquilamente la montaña Nanshan".
En la antigüedad, no había edificios de gran altura en Suzhou. Al subir a este edificio se pueden ver las colinas de los suburbios, de ahí el nombre. Vi que la torre de la montaña era alta pero no peligrosa, empinada pero estable, formando una imagen equilibrada con el paisaje circundante.
El edificio de gran altura ofrece una vista panorámica del jardín central. En primavera, los jardines se llenan de color y verde fresco. La brisa del verano que se avecina está llena de fragancia de loto. En otoño, las flores de caña junto a la piscina se cubren de viento frío. En invierno, la casa es cálida y soleada, y el paisaje nevado es agradable.
En el lado oeste de la Torre Yuanxiang se encuentra Xiao Hongfei. Xiao Hongfei tiene una forma única y es el único puente cubierto en los jardines de Suzhou. Tomando el significado del poema "Nubes blancas" escrito por Bao Zhao de la dinastía Song del Sur, "El arco iris volador domina el río Qinhe y la niebla ilumina las cuerdas del piano", se llamó Xiao Hongfei. "Arco iris" se refiere a los hermosos y coloridos puentes que cruzan la tierra después de una tormenta. Los antiguos utilizaban el arcoíris como metáfora de un puente con buenas intenciones.
El puente Xiao Feihong es una viga de piedra de tres vanos, ligeramente arqueada, con forma de 8. Hay barandillas de 10.000 palabras a ambos lados de la plataforma del puente, con tres salas y ocho columnas que cubren la sala del pasillo. Los aleros están decorados con dinteles invertidos y los dos extremos del puente están conectados por pasillos curvos. Es un hermoso puente cubierto. La cerca del puente Little Flying Rainbow Cinnabar se refleja en el agua y las ondas del agua brillan como un arco iris volador.
Al sur de Xiao Feihong, se encuentra Xiao Canglang Water Grid. "Xiao Canglang" está tomado del Pabellón Canglang construido por Su Shunqin en la dinastía Song del Norte, que significa aislamiento. El pequeño Pabellón Canglang tiene tres habitaciones de ancho, con ventanas en el sur y alféizares en el norte, mirando al agua por ambos lados. Su apariencia es muy singular. Parece una casa sin habitación, como un barco sin barco, y como un puente sin puente. Es completamente un pabellón de agua sobre el agua.
La rejilla de agua atraviesa el estanque y vuelve a dividir la superficie del agua, haciendo que la cola de agua de las Llanuras Centrales parezca continua, lo cual es una magnífica técnica artística. Rodeado de pabellones, pabellones y pasillos, forma un patio de agua abierto y tranquilo.
En el pasado, había muchos literatos y funcionarios en la antigua ciudad de Suzhou. Ya sea una mansión de lujo o una residencia corriente, se presta especial atención a la decoración de los espacios pequeños. Este pequeño espacio es un patio y el patio de agua es una pequeña ola única.
Por un lado, encarna el estilo de la ciudad acuática de Jiangnan y, por otro lado, crea un ambiente particularmente fresco debido al paisaje acuático y el paisaje prestado dentro y fuera del patio.
Al norte de Xiao Feihong se encuentra Xiangzhou. Xiangzhou tiene una estructura similar a un barco con dos pisos de cabinas, que son elegantes y libres. Su postura se refleja en el agua, haciéndola aún más elegante y elegante. El nombre Xiangzhou confía en los ideales y sentimientos de los literatos. Xiangzhou utilizó la alusión "Zhou Fang" escrita por Qu Yuan.
Hay una frase en "Chu Ci" que dice: "Cuando eliges a Zhou Fang y Du Ruo, los heredas y los dejas atrás". En la antigüedad, la gente solía utilizar la vainilla para describir a las personas nobles. Aquí el paisaje de loto simboliza la vainilla, lo cual también es apropiado.
Entre los muchos barcos de piedra de los jardines clásicos chinos, Xiangzhou en el Jardín del Administrador Humilde es probablemente el más hermoso. La proa es una plataforma, la cabina delantera es un pabellón, la cabina del medio es un pabellón y la popa es un pabellón. Los pabellones y pabellones se elevan desde el suelo con líneas suaves y proporciones apropiadas, que recuerdan a la gente las escenas antiguas de Suzhou, Hangzhou y Yangzhou con suaves montañas, aguas blandas y barcos pintorescos.
Xiangzhou está situado a orillas del agua, justo en la intersección de la corriente este-oeste y el río norte-sur. Está rodeado de agua por tres lados y mira a la costa por un lado. Trampolín compuesto por tres barras de piedra para subir a la embarcación. De pie en la proa del barco, se pueden ver las ondulantes olas azules, el entorno es abierto y brillante, lleno de hermosos colores, lo cual es refrescante y refrescante. El sol es abrasador y una ráfaga de viento aquí enfría los ojos en el caluroso verano.
Hay una inscripción de Wen Zhengming en el arco de Xiangzhou, y las generaciones posteriores también escribieron inscripciones para él. Qianzhou Xiangzhou es elegante, delicado y fascinante, lo que hace que la gente sienta la búsqueda de una personalidad noble.
Song Fengshui Ge está ubicado en el suroeste de Yuanxiang Hall, también conocido como "Escuchando el viento de los pinos". Es un lugar donde puedes observar los pinos y escuchar las olas. El pino, el bambú y el ciruelo son conocidos como los "Tres amigos de Lao Han" en la cultura tradicional china.
Los pinos no se marchitan con la exposición al frío y permanecen verdes todo el año. Los antiguos los comparaban con personas de nobles sentimientos morales. Además, la postura antigua y torpe, que está llena de vitalidad y vitalidad, a menudo se pinta en la pintura, y es una de las principales especies de árboles en los jardines chinos. Cuando sopla el viento, afuera del Pabellón Pine Fengshui, las ramas de los pinos se balancean y el sonido de las olas de los pinos es completo. Es un paisaje único.
Más al oeste se encuentra el Magnolia Hall. El nombre original de Magnolia Hall es "Bihua Hall", que tiene el mismo nombre que la antigua residencia de Wen Zhengming. Soñar con escribir flores es la búsqueda de inspiración creativa por parte de los antiguos literatos. Nombrar este lugar como Bihuatang demuestra que este es el lugar donde el dueño del jardín creó sus obras.
Yulan Hall es un patio independiente, cerrado y tranquilo. La casa es alta y espaciosa, y el patio es pequeño y exquisito. La pared sur de Magnolia Hall es tan alta como papel de dibujo, con pinturas de ratán y pasto en la pared. Debajo de la pared, hay parterres de flores, geranios, arbustos de bambú, rocas de lago, magnolias y picos de osmanthus, que son agradables en color y fragancia.
Después de más de 70 años, Jiang finalmente cambió de manos. En 1809, Cha Shixian, médico del Ministerio de Justicia, compró este jardín. Para entonces, los jardines estaban en mal estado. Después de continuas renovaciones por parte de Cha Shixian, el jardín tiene un aspecto completamente nuevo.