La historia de Yangzhou

1: Du Shiniang hundió el cofre del tesoro con ira

Durante el período Wanli de la dinastía Ming, en la bulliciosa ciudad de Beijing, había un burdel llamado Chunguang Yuan, y allí Era un burdel muy popular en Chunguang Yuan. La famosa concubina es Du Shiniang.

Du Shiniang era originalmente una joven de una familia adinerada. Fue secuestrada y vendida a la Corte Chunguang cuando tenía diecisiete o dieciocho años. Se convirtió en una mujer hermosa. Música, ajedrez, caligrafía y pintura, y ofendieron a los príncipes y nietos de la capital, dignatarios y dignatarios vinieron aquí uno tras otro.

Aunque Du Shiniang se ha reducido a una mujer con fuegos artificiales, está enamorada y es de buen corazón, y no admira la ostentación. Siempre quiere encontrar una pareja cercana en quien pueda confiar de por vida y comenzar. una buena familia.

Sucedió que Li Jia, un estudiante eunuco imperial de una familia oficial en Shaoxing, provincia de Zhejiang, vino al Patio Chunguang en nombre de Mu Shiniang para divertirse.

Los románticos y afables Li Jia y Du Shiniang se enamoraron a primera vista y permanecieron juntos todo el día.

Después de que Li Jia se quedó sin dinero, la señora lo echó.

Shi Niang se redimió con sus ahorros personales y regresó a casa con Li Jia.

Los dos tomaron un barco hacia el sur desde el Gran Canal Beijing-Hangzhou y, al pasar por el antiguo ferry de Guazhou, conocieron al lujurioso y siniestro empresario rico Sun Fu.

Sun Fu codiciaba la belleza de Shiniang, por lo que invitó a Li Jia a una tienda de vinos, la hechizó con palabras y la atrajo con miles de oro, por lo que Li Jia vendió Shiniang a Sun Fu.

Tan pronto como salió del pozo de fuego y estaba a punto de caer en la boca del lobo, Shi Niang estaba desconsolada y desesperada por todos sus pensamientos. Por la mañana, se paró en la proa del barco. completamente maquillada, regañando a Li Jia y Sun Fu, abrió la caja del tesoro que llevaba en público y sacó el tesoro escondido. Todos los tesoros fueron arrojados al río, y luego se arrojó al río.

Li Jia se sintió culpable y arrepentido. Se enfermó gravemente y nunca se recuperaría.

Sun Fu estaba asustado ese día, cayó enfermo y estuvo postrado en cama durante más de un mes, y estuvo al borde de la muerte.

El ahogamiento de Du Shiniang en el río es una historia trágica que se ha transmitido durante cientos de años y es bien conocida en todos los hogares.

El lugar donde el hombre se arrojó al río en la historia es en la intersección del río Yangtze y el Gran Canal en la actual ciudad de Guazhou, distrito de Hanjiang, ciudad de Yangzhou. el banco, que está grabado con ese trágico pasado.

Según la investigación, Du Shiniang sí existió en la historia.

La historia de Du Shiniang arrojándose al río se vio por primera vez en la dinastía Ming y inicialmente circuló en forma de literatura e historias orales populares.

La popular novela "Palabras de advertencia", volumen 32 "Du Shiniang hunde la caja del tesoro con ira", del escritor de la dinastía Ming Feng Menglong, hizo que la historia de Du Shiniang se extendiera por todo el mundo.

2: Chen Susu lleva el "huan" para esperar el reencuentro.

A principios de la dinastía Qing, Chen Susu, una chica talentosa de Yangzhou, era buena escribiendo poemas, pinturas, y componer música.

Influenciada por los poemas de Xu Ning de la dinastía Tang, se dio a sí misma un apodo muy poético: "Mujer con dos lunas brillantes".

Chen Susu es una prostituta famosa y una mujer talentosa que ha vivido una tortuosa historia de amor.

Hubo un erudito de Laiyang, Jiang Zhongzi, que se enamoró de Chen Susu.

Chen Susu también sentía algo por Jiang Zhongzi, por lo que Jiang Zhongzi la llevó de regreso a su ciudad natal.

En aquella época, las cajas de pólvora producidas por el horno Xuanyi se presentaban originalmente como homenaje al palacio y eran extremadamente caras.

Jiang Zhongzi no dudó en gastar mucho dinero para comprar esta caja de polvos tributo como regalo para Chen Susu.

Pronto, un magnate de Yangzhou se enamoró de Susu, alejó a Susu de la familia Jiang y la llevó de regreso a Yangzhou.

Jiang Zhongzi perdió a Chen Susu y perdió todo el sueño y la comida a causa de ello.

Así que revisó el libro en secreto y envió gente a Yangzhou para entregárselo a Su Su.

La idea principal de la carta era que nunca me casaría con alguien que no fuera Su Su en esta vida, y espero que Su Su pudiera entender sus pensamientos.

Chen Susu quedó desconsolada cuando vio la carta. Inmediatamente se arrancó el anillo que llevaba y se lo envió a Jiang Zhongzi.

El sonido de "Huan" es el mismo que "Huan", y Su Su usa esto para expresar su intención de regresar.

Jiang Zhongzi rompió a llorar después de escuchar la carta. Se lo contó a su amigo Wu y le pidió que escribiera un poema al respecto.

Wu luego escribió un fragmento de "Drunken Spring Breeze", que dice: "La armadura de jade transmite mensajes fragantes, y las tallas de oro y la fragancia se desvanecen.

El conocimiento colgante oculta su llora y se queja al viento del este, haciendo preguntas.

¿Quién se compadecerá de la luna brillante? Los dos son pícaros y están encerrados el uno en el otro. Están cerca, y el sueño está cerca de Wushan

Buena suerte, reconócelo

Todos los nudos se abren y la seda se conserva. "Se decía que era una rima".

La historia de Chen Susu conmovió a muchos escritores y escritoras de aquella época.

Había un nativo de Suzhou llamado Zhu Suchen que amaba las letras y la música durante toda su vida. Una vez escribió obras de teatro como "Yi Zhu Xian", "Fifteen Guans" y "Weiyang Tian".

Después de escuchar la triste historia de Chen Susu, la desarrolló basándose en este hecho y compuso la famosa leyenda "La luna en el Qin Lou".

La diferencia es que Chen Susu en el drama legendario finalmente se reunió con el erudito después de pasar por muchas dificultades y giros, pero a Chen Susu no le ocurrió tal milagro en la vida real.