Reglamento de Kunming sobre la protección de los derechos e intereses de las personas mayores
Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de proteger los derechos e intereses legítimos de las personas mayores y promover las virtudes tradicionales y costumbres sociales de respetar, amar, cuidar y ayudar a las personas mayores, según el " Personas mayores de la República Popular China y de la República Popular China" Se formulan leyes y reglamentos como la Ley sobre la protección de los derechos e intereses de las personas mayores y el Reglamento sobre la protección de los derechos e intereses de las personas mayores en la provincia de Yunnan. en conjunto con las condiciones reales de esta ciudad. Artículo 2 Este reglamento se aplica a las actividades para proteger los derechos e intereses de las personas mayores dentro de la región administrativa de esta ciudad. Artículo 3: Los derechos e intereses legítimos de las personas mayores están protegidos por la ley. Está prohibido discriminar, insultar, maltratar o abandonar a las personas mayores.
Las personas mayores deben acatar la ética social y cumplir con las obligaciones estipuladas en las leyes y reglamentos. Artículo 4 La protección de los derechos e intereses de las personas mayores se adhiere a la política de liderazgo gubernamental, participación social y preocupación universal, y garantiza que las personas mayores tengan atención, atención médica, educación, aprendizaje, desempeño y disfrute. promover el desarrollo integral de la causa del envejecimiento. Artículo 5: Las empresas que envejecen son empresas de bienestar social y su desarrollo es responsabilidad común de toda la sociedad.
Los gobiernos populares municipales y distritales (ciudades, distritos) deben formular planes de desarrollo para la causa de las personas mayores en sus respectivas regiones administrativas e incorporar los fondos necesarios para el desarrollo de la causa de las personas mayores en los presupuestos fiscales. de los gobiernos al mismo nivel, y aumentar año tras año la inversión en la causa de las personas mayores.
Promover y alentar a todos los sectores de la sociedad a proporcionar servicios voluntarios para las personas mayores y establecer la industria del cuidado de personas mayores. Quienes donen a causas en favor de las personas mayores disfrutarán de exenciones y exenciones fiscales conforme a la ley. Artículo 6 Los gobiernos populares en todos los niveles y sus departamentos pertinentes organizarán diversas formas de actividades para respetar a las personas mayores y elogiar y recompensar a las unidades, organizaciones, familias e individuos que salvaguarden los derechos e intereses legítimos de las personas mayores y hayan logrado logros sobresalientes en el envejecimiento. trabajar. Artículo 7: El noveno mes del calendario lunar de cada año es el Mes del Respeto por los Ancianos, y el noveno día del noveno mes lunar es el Día del Respeto por los Ancianos. Capítulo 2 Garantías organizativas Artículo 8 Los gobiernos populares en todos los niveles deben fortalecer el liderazgo, la organización y la coordinación de la protección de los derechos e intereses de las personas mayores, establecer y mejorar las organizaciones de trabajo para las personas mayores y promover el desarrollo de la causa del envejecimiento. Artículo 9 Los departamentos de trabajo para personas mayores de los gobiernos populares en todos los niveles son los departamentos competentes para el trabajo para personas mayores y desempeñan las siguientes responsabilidades:
(1) Implementar leyes, reglamentos y políticas relacionadas con el trabajo para personas mayores y formular desarrollo planes para la causa del envejecimiento en la región y planes anuales y organizar su implementación;
(2) Orientar, coordinar, inspeccionar e instar a los departamentos pertinentes a proteger los derechos e intereses legítimos de las personas mayores;
(3) Organizar y coordinar la implementación Proporcionar orientación a las organizaciones masivas de personas mayores en materia de actividades culturales, educativas, de entretenimiento, deportivas, psicológicas, de atención médica y otras actividades para las personas mayores;
(4 ) Organizar publicidad, encuestas, estadísticas e investigaciones teóricas sobre el trabajo de personas mayores;
(5) Regular y supervisar la industria de servicios de atención a personas mayores establecida por las fuerzas sociales;
(6) Capacitar al personal de edad avanzada , organizar y orientar a los voluntarios para la realización de actividades de servicio a las personas mayores;
(7) Emisión de certificados de trato preferencial y subsidios para las personas mayores;
(8) Otras obligaciones estipuladas en las leyes y reglamentos . Artículo 10: Los órganos judiciales y de fiscalía, los grupos sociales, las empresas y las instituciones harán un buen trabajo para proteger los derechos e intereses legítimos de las personas mayores de conformidad con la ley. Artículo 11 Los gobiernos populares de los municipios, las oficinas subdistritales y los comités (de residentes) de las aldeas deben hacer un buen trabajo en la publicidad de las leyes, reglamentos, directrices y políticas sobre el envejecimiento e implementar tareas laborales envejecidas. Artículo 12: Las organizaciones de personas mayores constituidas de conformidad con la ley atenderán a las personas mayores de conformidad con sus estatutos. Capítulo 3 Seguridad Social Artículo 13 Los gobiernos populares en todos los niveles deben establecer y mejorar el sistema de seguridad social para las personas mayores, implementar la coordinación urbana y rural, mejorar el sistema básico de seguridad de pensiones y garantizar la vida básica de las personas mayores.
Deben garantizarse las pensiones básicas, la atención médica básica y otros beneficios que disfrutan las personas mayores de acuerdo con la ley. Artículo 14 Los gobiernos populares en todos los niveles deben aumentar la inversión en tratamiento médico, rehabilitación, atención médica y otras instalaciones para las personas mayores, y establecer gradualmente hospitales geriátricos o especialidades geriátricas.
Los departamentos administrativos de salud de cada condado (ciudad, distrito) deben orientar e instar a las instituciones médicas a hacer un buen trabajo en la atención médica a las personas mayores y establecer registros de salud para las personas mayores. Incentivar a las instituciones médicas a realizar clínicas gratuitas para personas mayores. Apoyar a las fuerzas sociales en la creación de hospitales geriátricos o centros de rehabilitación médica para personas mayores. Artículo 15: Los gobiernos populares en todos los niveles incorporarán la asistencia a las personas mayores pobres en el sistema de asistencia social urbana y rural.
Los gobiernos populares en todos los niveles y sus departamentos pertinentes deben dar prioridad a las personas mayores pobres que disfrutan de una seguridad de vida mínima y a los beneficiarios clave de asistencia preferencial en el ámbito de la seguridad de vivienda de bajo alquiler. Artículo 16 Los gobiernos populares en todos los niveles brindarán trato preferencial a las organizaciones o instituciones establecidas por las fuerzas sociales para atender a las personas mayores de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
El gobierno popular del municipio y las oficinas de subdistrito deben organizar comités y comunidades de aldea (residentes) para llevar a cabo diversas formas de actividades centradas en la atención domiciliaria para atender a las personas mayores.
Incentivar a las empresas, instituciones y organizaciones económicas colectivas rurales a utilizar sus casas, locales e instalaciones ociosas para actividades o servicios de atención a personas mayores. Artículo 17: Después de que las personas mayores acudan a los departamentos pertinentes para realizar los trámites con el "Certificado de trato preferencial para personas mayores de la provincia de Yunnan" o el "Certificado de jubilación", pueden tomar el transporte público urbano de forma gratuita. Artículo 18 Las personas mayores que posean el "Certificado de trato preferencial para personas mayores de la provincia de Yunnan" o el "Certificado de jubilación" pueden disfrutar de los siguientes tratamientos preferenciales de servicio público:
(1) La entrada a esta ciudad es gratuita y abierta al público parques, atracciones turísticas, lugares escénicos, museos, galerías de arte, museos de ciencia y tecnología, salones conmemorativos, edificios conmemorativos de los mártires, antiguas residencias de celebridades, bibliotecas públicas, centros culturales (estaciones, palacios si son individuales o); privado, se proporcionarán concesiones de precios;
(2) Dar prioridad al tratamiento médico, recolección y pago de medicamentos, y estar exento de las tarifas de registro ordinarias;
(3) Dar prioridad a comprar boletos de autobús, boletos de tren, boletos de barco y boletos de avión, dar prioridad al subir al autobús (barco) o abordar el avión;
(4) Prioridad en el manejo de negocios de ahorro bancario;
(5) Los recintos deportivos y teatros públicos deben proporcionar servicios para las personas mayores. Se ofrecen descuentos para actividades culturales y deportivas;
(6) Uso gratuito de baños públicos de pago.