¿Cómo redactar un contrato de alquiler de casa?
Cuando firmas un contrato de alquiler, debes comprender claramente a la persona que te subarrenda y el plazo de arrendamiento del propietario. El plazo de arrendamiento del contrato que firma con usted no puede exceder el plazo de arrendamiento entre él y el propietario. Aquí se explica cómo redactar un contrato de alquiler de casa que compilé, con la esperanza de brindarle referencias y referencias.
¿Cómo escribir 1 en el contrato de alquiler de casa? Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)
Dirección:_ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _
Inquilino:_ _ _ _ _ _ _ _
Dirección:_ _ _ _ _ _ _
Código postal:_ _ _ _ _ _ _ _
De acuerdo con la "Ley de Contratos de la República Popular China" y las regulaciones pertinentes, la Parte A y la Parte B, sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y el beneficio mutuo, y con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, la Parte A alquilará la casa que legalmente posee a la Parte B para su uso. La Parte B ha llegado a un acuerdo para alquilar la casa de la Parte A y ha firmado este contrato.
1. La ubicación, zona, decoración e instalaciones de la casa
1.
2. Superficie de construcción
3. La superficie existente, decoración e instalaciones de la vivienda serán descritas por ambas partes en el Apéndice 1 de este contrato. A menos que ambas partes acuerden lo contrario, este embargo servirá como base para la aceptación por parte de la Parte A de la casa entregada a la Parte B de conformidad con este contrato y la devolución de la casa por parte de la Parte B al vencimiento de este contrato de arrendamiento.
2. Propósito del arrendamiento
1. La Parte A deberá presentar los documentos pertinentes, como certificados de propiedad de la vivienda y el terreno, a la Parte B.
2. La Parte B alquila la casa a la Parte A solo para uso de oficina. La Parte B es responsable de manejar todos los procedimientos y tarifas para la solicitud de uso actual y la aprobación con los departamentos funcionales gubernamentales pertinentes, y es responsable de los casos ilegales. operaciones.
En tercer lugar, el plazo de arrendamiento
1. El plazo de arrendamiento de la casa es de principio a fin.
2. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada, y la Parte B deberá devolverla según lo previsto. Si la Parte B necesita renovar el contrato de arrendamiento, tendrá prioridad para renovarlo en las mismas condiciones. La Parte B deberá notificar a la Parte A por escrito dos meses antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y firmar un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A.
Cuatro. Alquiler y métodos de pago
1. El alquiler anual total es RMB, capitalizado: _ _ _ _ _.
2. Si la Parte B no paga el alquiler, la Parte B pagará un recargo por mora del 5% del alquiler anual por cada día de retraso.
3. Método de pago:
Verbo (abreviatura de verbo) otros gastos
Durante el período de arrendamiento, se pagarán las facturas de luz y agua efectivamente utilizadas por la Parte B. serán pagados por la Parte B de acuerdo con su uso. El monto del pago correrá a cargo de la Parte B. La tarifa de propiedad de 2,6 yuanes/㎡ también correrá a cargo de la Parte B. Otros gastos relacionados también correrán a cargo de la Parte B. /p>
Verbo intransitivo renovación y decoración de la casa
1. Durante el período de arrendamiento, la Parte B utilizará razonablemente la casa arrendada y sus instalaciones auxiliares y garantizará la seguridad de la casa arrendada. Si la Parte B daña la casa y las instalaciones debido a un uso inadecuado, la Parte B será inmediatamente responsable de las reparaciones o de proporcionar una compensación económica.
2. La Parte B puede decorar la casa sin afectar la estructura de la casa debido a las necesidades de uso, pero su escala, alcance, tecnología, materiales y otros planos deben ser aprobados por escrito por la administración de la propiedad de la Parte A antes. la construcción una vez finalizado el período de arrendamiento, la decoración auxiliar de la casa pertenecerá a la Parte A.
3. La contaminación y el ruido deben cumplir con las regulaciones nacionales pertinentes y no deben afectar el alojamiento de los residentes.
7. Disposiciones sobre el subarrendamiento
Durante el período de arrendamiento, la Parte B no subarrendará total o parcialmente la casa a otros sin el consentimiento por escrito de la Parte A.
8. Cambios en los derechos de propiedad
1. Si la Parte A transfiere la propiedad de la casa a un tercero de acuerdo con los procedimientos legales, este contrato seguirá siendo válido por el tiempo. Nuevo dueño de la casa sin ningún acuerdo.
2. Cuando la Parte A vende la casa, la Parte A debe notificar a la Parte B por escrito con un mes de antelación. En las mismas condiciones, la Parte B tiene derecho de preferencia.
Nueve. Normas sobre terminación y rescisión del contrato
1. Una vez vencido el período de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa y las instalaciones arrendadas a la Parte A en condiciones normales dentro de la fecha de vencimiento. Si existieran elementos retenidos, sin el entendimiento de la Parte A, se considerarán abandonados y entregados a la Parte A para su disposición, sin que la Parte B tenga objeción alguna.
2. Este contrato entrará en vigor inmediatamente después de su firma por ambas partes. Durante el período de arrendamiento, si el gobierno o la Parte A planea demoler, desmantelar o renovar la propiedad, este contrato puede rescindirse, pero se notificará a la Parte B con dos meses de anticipación y el alquiler se liquidará con base en la fecha real del arrendamiento. .
X. Disposiciones sobre el manejo del incumplimiento de contrato por parte de la Parte B
1. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B comete cualquiera de los siguientes actos, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato. y recuperar la casa. Si hay artículos retenidos, la Parte A puede deshacerse de ellos por sí misma y la Parte B no tiene objeciones. La Parte B pagará a la Parte A una penalización del 20% del alquiler total del contrato. Si la indemnización por daños y perjuicios pagada no es suficiente para cubrir las pérdidas de la Parte A, la Parte B también será responsable de la compensación.
(1) Subarrendar o prestar la casa a otros sin el consentimiento por escrito de la Parte A.
(2) Demoler o cambiar la estructura de la casa móvil sin el consentimiento por escrito de la Parte A. O dañar la casa móvil. la casa; y la Parte A no realiza correcciones y reparaciones dentro del período especificado después de la notificación por escrito;
(3) Cambiar el propósito de alquiler acordado en este contrato sin autorización, o usar la casa para realizar actividades ilegales;
>(4) Alquileres atrasados por más de un mes.
2. Durante el período de arrendamiento, si la Parte B no paga los cargos de agua, electricidad y otros cargos relacionados, la Parte B pagará un cargo por mora del 0,4% de los cargos anteriores por cada día de retraso. Si el mismo está vencido, la Parte A tiene derecho a suspender el suministro o uso, y todas las consecuencias que de ello se deriven serán a cargo de la Parte B.
Durante el período de arrendamiento, si la Parte B desiste del contrato sin demora. Con el consentimiento de la Parte A, la Parte B informará a la Parte A. La parte pagará una multa del 20% del alquiler total del contrato. Si la indemnización liquidada pagada no es suficiente para cubrir las pérdidas de la Parte A, la Parte B también será responsable de la compensación.
4. Una vez finalizado el contrato de arrendamiento, la Parte B devolverá la casa según lo previsto. Si la Parte B no paga el alquiler dentro de la fecha de vencimiento, la Parte B pagará a la Parte A el doble del alquiler del día original como indemnización por daños y perjuicios por cada día de retraso.
5. Durante el período de arrendamiento, la Parte B será totalmente responsable de la seguridad, protección contra incendios, seguridad del agua y electricidad y ruido de la parte arrendada.
XI. Reglas para manejar el incumplimiento de contrato de la Parte A
1 Si la Parte A no entrega la casa a la Parte B para su uso dentro del tiempo estipulado en este contrato, la Parte A pagará el 0,3% del alquiler mensual a la Parte. B por cada día de atraso como incumplimiento de contrato de oro. Si el vencimiento es de quince días, se considerará que la Parte A no ha cumplido con este contrato y la Parte B tiene derecho a rescindir la ejecución de este contrato. Además de pagar la indemnización por daños y perjuicios de conformidad con las disposiciones anteriores, la Parte A también compensará las pérdidas económicas reales distintas de la indemnización por daños y perjuicios.
2. Durante el período de arrendamiento, salvo las circunstancias especificadas en el artículo 9 de este contrato, si la Parte A rescinde este contrato sin autorización y recupera la casa anticipadamente, pagará a la Parte B el 20% del importe total. alquiler total del contrato como indemnización por daños y perjuicios Si los daños y perjuicios pagados son insuficientes para compensar las pérdidas de la Parte B, la Parte A también será responsable de la compensación.
3. Cuando este contrato sea inválido debido a defectos en la propiedad de la casa de la Parte A, la Parte A compensará a la Parte B por sus pérdidas económicas reales.
Doce. Condiciones de exención
1. Si la casa sufre daños o la Parte B sufre pérdidas por fuerza mayor, la Parte A y la Parte B no son responsables entre sí.
2. Si la Parte A y la Parte B sufren pérdidas debido a la necesidad del gobierno de demoler o renovar la casa de alquiler, ambas partes no asumirán la responsabilidad de la otra.
3. Si el contrato se rescinde por los motivos anteriores, el alquiler se calculará en función del tiempo de uso real, y se pagará cualquier exceso y menos.
Trece. Otros
1. Para cuestiones no previstas en este contrato, la Parte A y la Parte B pueden negociar y firmar cláusulas complementarias y anexos que son parte integrante de este contrato y tienen el mismo efecto jurídico que este contrato. .
2. Cualquier disputa que surja entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación. Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan presentar la disputa al Tribunal Popular para su resolución.
3. El presente contrato y sus anexos se celebran por duplicado, conservando cada parte un ejemplar, y tienen el mismo efecto jurídico.
Arrendador:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ _
Fecha de firma de ambas partes:_ _ _ _ _ _ _ _ _
¿Cómo redactar un contrato de alquiler de casa? 2 Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p>
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Después de la negociación, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo: p>
1. La parte A acepta alquilar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ casa
2. es de dos años, es decir, vence a partir de _ _ _ _ _. Una vez que expire el período de arrendamiento, se entregará a la Parte A tal como está y la Parte B será responsable del mantenimiento durante el período de arrendamiento.
3. Alquiler: El alquiler anual pagado por la Parte B a la Parte A es de 32.000 RMB, que debe pagarse en una sola suma al comienzo del año. Si la Parte B no alquila la casa integral, lo notificará a la Parte A con un mes de anticipación y se le reembolsará el resto del alquiler.
4. La Parte A es responsable de la apertura de cuentas de agua y electricidad. La propiedad de los usuarios de agua y electricidad pertenece a la Parte A, y los gastos de instalación de agua y electricidad y los gastos de agua y electricidad en la fábrica correrán a cargo de la Parte B.
5. fábrica, la Parte B deberá cumplir con las leyes y regulaciones y trabajar de manera segura. Todos los reclamos, deudas y seguridad incurridos correrán a cargo de la Parte B, y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad. Si la Parte B quiere cambiar el propósito del alquiler de la casa, debe obtener el consentimiento de la Parte A.
6. La casa de la Parte A se entrega a la Parte B tal como está, y la Parte B cuidará bien de la casa y compensará los daños al precio (excepto en caso de desastres naturales o disturbios sociales).
7. Si la Parte A necesita subastar el inmueble, tendrá prioridad sobre la Parte B en las mismas condiciones.
8. Si la Parte B propone reubicarse a mitad de camino, la Parte A debe ser notificada con un mes de anticipación.
9. La Parte A ayudará a resolver disputas civiles (empleados locales) que surjan de la construcción de la fábrica por parte de la Parte B, mantendrá el orden público y proporcionará diversas orientaciones políticas.
X. Después de la expiración de este acuerdo, si la Parte B necesita continuar con el arrendamiento, los asuntos del arrendamiento se negociarán por separado.
En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para renovar el contrato de arrendamiento.
XI. Este acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de firma, y ambas partes deberán cumplir con los términos anteriores y no violarán el contrato. Este Acuerdo se realiza en dos copias, cada parte posee una copia y cada copia es igualmente válida.
Partido A (firma):_ _ _ _ _ _ _ _
Representante:_ _ _ _ _ _ _ _
Representante del Partido B: _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
>¿Cómo redactar un contrato de alquiler de casa? 3 Empleador:_ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula:_ _ _ _ _ _ _ (en adelante Parte A)
Contratista:_ _ _ _ _ _ _ _Contratista Responsable:_ _ _ _ _ _ _ _Número de cédula de identidad:_ _ _ _ _ _ _ _(en adelante Parte B)
1. Fiesta A Interior renovado.
2. La Parte B llevará a cabo la construcción de acuerdo con el plan de decoración confirmado por escrito por la Parte A (el plan de diseño incluye planos de planta, diagramas de agua y electricidad, planos de construcción, requisitos de construcción accesorios, proceso de construcción). diagramas de flujo, etc.).
Tres. Derechos y obligaciones de la Parte A
1. La Parte A tiene derecho a exigir retrabajos en áreas que no cumplan con las intenciones de diseño de la Parte A;
2 si ocurren problemas de calidad importantes durante la Parte B. decoración, la Parte A tendrá derecho a la Parte B a exigir una compensación a la Parte B y rescindir el contrato.
Cuatro. Derechos y obligaciones de la Parte B
(1) Derechos de la Parte B
1. La Parte B tiene derecho a recibir la remuneración laboral a tiempo, y la Parte A deberá pagar el pago de decoración de acuerdo con el forma de pago pactada en este contrato.
(2) Obligaciones de la Parte B
1. La Parte B llevará a cabo una construcción segura y civilizada. Si hay alguna violación de la ley, la Parte B será responsable del castigo. Los trabajadores de la construcción de la Parte B deben prestar atención a la seguridad. Todas las lesiones relacionadas con el trabajo durante el período de construcción no tienen nada que ver con la Parte A y corren a cargo de la Parte B. Si algún incendio, daño material o daño al producto terminado es causado por la Parte B. , la Parte B será responsable de compensar las pérdidas correspondientes.
2. Llevar a cabo la construcción en estricta conformidad con los requisitos de la Parte A. La Parte B está obligada a proporcionar sugerencias constructivas a la Parte A como referencia en función de su rica experiencia hasta que la Parte A esté satisfecha;
3. Construcción cuidadosa, escrupulosidad y responsabilidad, creando proyectos de alta calidad, requisitos de calidad:
(1) Al colocar todas las baldosas oblicuas que miran hacia el exterior de la pared, deben estar biseladas a 45 grados. El proceso de biselado incluye: corte a máquina (no se permite dañar las baldosas causando una superficie irregular) y pulido manual (use papel de lija para adelgazar los bordes biselados).
(2) Después de colocar las baldosas y revestimientos, no debe haber juntas desiguales, textura superficial desigual, reflejos, protuberancias, uniones desiguales, etc. Después de colocar las baldosas, no debe haber terreno irregular ni acumulación de agua.
(3) Después de pegar la pared con imitación de porcelana, no debe haber irregularidades, incluidas marcas de pincel, rayones y asperezas.
(4) El techo artesanal no debe tener costuras irregulares, esquinas caídas ni agujeros para clavos.
La calidad de la construcción debe cumplir con los requisitos de diseño y las normas nacionales; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B vuelva a trabajar y todos los costos incurridos por la reelaboración correrán a cargo de la Parte B.
Verbo (abreviatura de verbo) contenido del proyecto y monto del contrato:
(1) El contenido del proyecto y el precio unitario se calculan en función del presupuesto del proyecto de decoración y el proyecto real confirmado por ambas partes; p>
(2) Monto del presupuesto del contrato:
El presupuesto de decoración en este acuerdo es RMB_ _ _ _ _ _ _(letras mayúsculas).
El presupuesto de decoración en este acuerdo es RMB_ _ _ _ _ _ _(minúsculas).
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
¿Qué tal el contrato de alquiler de la casa? ¿Acuerdo? ¿Escribir? 4. Número de identificación de la Parte A (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ Número de contacto:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dé de identidad de la Parte B (en adelante denominada Parte B) Número:_ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La parte A acepta alquilarlo. Para aclarar las responsabilidades de ambas partes y evitar disputas durante el período de arrendamiento, después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, este acuerdo se celebra de la siguiente manera:
1. :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Año_ _ _ _ _ _ _ _ _Pagar la cuota de la casa un mes por adelantado cada año y pagarlo en un solo pago. Si la Parte A no paga, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y la Parte B correrá con los costos de recuperación de la casa según lo acordado.
2. Durante el período de arrendamiento, la Parte B correrá con los costos de agua, electricidad y gas.
3. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no cambiará la estructura original de. la casa sin autorización. Si los cambios son realmente necesarios, deben ser aprobados por el Partido A y el departamento de gestión de vivienda. En caso contrario, todas las responsabilidades recaerán en la Parte B.
4. La Parte B no utilizará la casa para realizar actividades ilegales ni almacenar mercancías peligrosas, de lo contrario todos los problemas correrán a cargo de la Parte B.
5. , La Parte B deberá utilizar de forma segura diversos aparatos eléctricos, calentadores de gas y agua, equipados con el equipo antiinflamatorio y las medidas antirrobo necesarios, e inspeccionados periódicamente. El agua y la electricidad garantizan la seguridad de la propiedad de la Parte A sin accidentes.
6. Si la Parte B causa inundaciones, incendios y la interrupción del uso normal de las instalaciones del edificio debido a una gestión inadecuada, la Parte B será responsable de compensar a la Parte A por todas las pérdidas económicas.
7. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no podrá subarrendar la casa bajo ninguna excusa. Si se determina que la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato, la Parte B compensará las pérdidas. Si hay un incumplimiento del contrato durante el período de uso, la Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios de 5.000 yuanes.
Ocho. Durante la ejecución de este acuerdo, si la Parte B entra en conflicto con las políticas nacionales y es irresistible, este acuerdo no se puede ejecutar. Se debe notificar a la Parte B a tiempo para mudarse y rescindir el contrato, y el alquiler debe devolverse a la Parte B mensualmente.
Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado por ambas partes, conservando cada parte una copia. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma y ambas partes deberán respetarlo.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
¿Cómo redactar el acuerdo en el contrato de alquiler de casa? 5 Partido A:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Después de una negociación amistosa entre el Partido A y el Partido B , La Parte A está dispuesta a _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La fachada de tres pisos se alquila a la Parte B para el funcionamiento de la iluminación.
1. El período de arrendamiento comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _mes_ _día
2.
3. Si el gobierno necesita solicitar un certificado de alquiler para la casa, la Parte A debe proporcionar los documentos pertinentes para la casa y el costo correrá a cargo de la Parte B (excluidos los certificados de bienes raíces y el terreno). certificados y otros certificados inmobiliarios). Todos los demás impuestos y tasas correrán a cargo de la Parte B.
IV. Las paredes interiores de la casa serán decoradas por la Parte B por sí misma, pero la fuente de los fondos no tiene nada que ver con la Parte A. Si la Parte B renueva el contrato de arrendamiento, la Parte B notificará a la Parte A con anticipación y pagará el alquiler anual futuro en una suma global dentro de los dos meses anteriores a la expiración del contrato. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a alquilar mediante listado.
5. La Parte B tiene derecho a transferir, pero se requiere el consentimiento de la Parte A...
6. Durante el período de operación, la casa no debe violar las leyes y disciplinas, y preste atención a la prevención de incendios y robos. Si sucede, todas las consecuencias correrán a cargo de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A.
Si es necesario cambiar la casa durante el período de decoración, la Parte A debe estar de acuerdo..
8. Cargos durante el período de arrendamiento Depósito de mil yuanes_ _ _ _ _ _ _ _. Después de la expiración del contrato, si la casa sufre daños, la Parte B deberá compensarla o repararla tal como está.
9. Si ambas partes incumplen el contrato, la parte incumplidora será responsable de compensar las pérdidas económicas de la otra parte.
X. El presente acuerdo se realiza en dos copias, quedando en poder de cada parte una copia. El pago surtirá efecto a partir de la fecha de su firma.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Legal representante (Firma):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (Firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Contrato de arrendamiento de vivienda Acuerdo ¿Cómo escribir un libro? 6 Parte A (arrendador):_ _ _ _ _ _ _Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de DNI
Parte B (arrendatario):_ _ _ _ _ _Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _DNI número:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de cédula de identidad
1 La parte A alquilará la propiedad ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ La casa en. Edificio No. _
2. El alquiler mensual de la casa es RMB y se liquida mensual/trimestralmente/anualmente. La Parte B pagará el alquiler mensual/trimestral/anual a la Parte A dentro de _ _ _ días después del inicio de cada mes/trimestre/año.
3. Durante el período de arrendamiento de la Parte B, la Parte B será responsable de los gastos de agua, electricidad, calefacción, gas, teléfono, propiedad y demás gastos que genere la residencia de la Parte B. Al finalizar el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá pagar la tarifa de limpieza.
4. La Parte B acepta pagar por adelantado RMB como depósito, que se utilizará como alquiler cuando se rescinda el contrato.
6. Los demás gastos incurridos por el arrendamiento de la casa, excepto los honorarios del terreno y los gastos de revisión, correrán a cargo de la Parte B.
7. Durante el período de arrendamiento, la Parte B no lo hará. tendrá derecho a subarrendar o prestar la casa; no se modificará la estructura ni el uso de la misma. Si la casa y sus instalaciones de apoyo resultan dañadas debido a factores humanos de la Parte B, la Parte B será responsable de la indemnización.
Ocho. La Parte A garantiza que no hay disputas sobre derechos de propiedad en la casa; si la Parte B requiere que la Parte A proporcione el certificado de bienes raíces u otros materiales de respaldo relevantes debido a las necesidades comerciales, la Parte A ayudará.
Nueve. Las disputas que surjan de este contrato se resolverán mediante negociación entre las partes. Si las negociaciones fracasan, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante el Tribunal Popular de la Zona de Desarrollo de Tianjin para buscar una resolución judicial.
X. Este contrato es por duplicado, cada parte posee una copia y entrará en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes.
Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cómo escribir el arrendador (Parte A) en el Acuerdo de Contrato de Arrendamiento de Casa 7:_ _ _ _ _ _ _ _
El arrendatario (Parte B):_ _ _ _ _ _ _
Tanto el Partido A como el Partido B han llegado al siguiente acuerdo basado en los principios de igualdad, libre albedrío y consenso a través de consultas, y lo cumplirán juntos.
1. La ubicación y el propósito de la casa
1. La parte A alquila la casa (la ubicación de la casa) a la parte B por _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes
2. Plazo de arrendamiento
1. El plazo de arrendamiento comienza desde _ _ _ _ _ _ _.
2. Un mes antes de que expire el contrato de arrendamiento y después de que expire el contrato de arrendamiento, la Parte A y la Parte B se notificarán mutuamente si renovarán el contrato de arrendamiento o lo rescindirán.
3. Tarifas de alquiler y métodos de pago
1. El alquiler anual (mensual) de la casa es RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ (minúscula: yuan) antes de su uso. El pago debe realizarse primero. La Parte B pagará el próximo alquiler a la Parte A 15 días antes del vencimiento del último alquiler.
2. Durante el período de arrendamiento, la Parte B será responsable de la administración de la propiedad, agua, electricidad, gas, televisión por cable, Internet, teléfono, basura y otros gastos incurridos por el uso de la casa por parte de la Parte B. ..
3. Durante la vigencia del contrato, la Parte A y la Parte B no podrán rescindir el contrato sin autorización. Si el contrato se rescinde individualmente, deberán compensar a la otra parte por sus pérdidas económicas. Este contrato se redacta en dos copias, cada parte posee una copia y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.
4. La Parte B pagará a la Parte A un depósito de _ _ _ _ _ _ diez mil yuanes por la compra de la casa
5. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _Parte B (Firma): _ _ _ _ _ _ _
Tel:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
¿Cómo redactar un contrato de alquiler de casa? 8 Arrendador:_ _ _ _ _ _ _(en adelante, Parte A)
Arrendatario:_ _ _ _ _ _ _ (en adelante, Parte B)
En Para cumplir con los requisitos legales. Para las necesidades de alojamiento, después de una negociación completa entre ambas partes, se llegan a los siguientes términos del acuerdo sobre el alquiler de la casa de la Parte A.
1. Arrendar el inmueble y su uso
La parte A está dispuesta a ubicar el inmueble en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, con una superficie de aproximadamente _ _ _ _ _ _ metros cuadrados, con La casa con pleno derecho de propiedad y disposición se alquila a la Parte B para su uso. La Parte B está dispuesta a alquilar la casa mencionada anteriormente y garantiza que será utilizada dentro del alcance acordado y no participará en actividades ilegales o actividades fuera del alcance del negocio.
En segundo lugar, el plazo del arrendamiento
El plazo para que la Parte B arriende la casa de la Parte A es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _ _mes_ _ _día.
3. Tarifas de alquiler y métodos de pago
El alquiler mensual para que la Parte B alquile la casa de la Parte A es RMB _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes, y el siguiente alquiler. se debe pagar por adelantado _ _ _ _ _día de pago.
Gastos de manutención de la parte B relacionados con agua, electricidad, gas, administración de la propiedad, limpieza, etc. Correrá a cargo de la Parte B y se pagará puntualmente. Si se corta el agua y la electricidad debido a pagos atrasados, la Parte B asumirá todas las responsabilidades. Los gastos de calefacción corren a cargo de la Parte A.
Cuatro. Si la Parte B hace decoraciones o agrega otros elementos a la casa que puedan afectar la estructura o la seguridad de la casa de la Parte A, la Parte B debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A por adelantado y no dañará la estructura de la casa.
5. La Parte B no utilizará la casa arrendada para negocios ilegales o actividades ilegales que perjudiquen los intereses públicos.
6. Las cuestiones no cubiertas en este contrato se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
Siete. Este acuerdo entrará en vigor después de ser firmado o sellado por ambas partes.
Ocho.
Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.
Parte A (firma):_ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _
Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _< /p >
Número de teléfono (firma) de la parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _