Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - ¿Cómo redactar un modelo de contrato de transferencia de arrendamiento de vivienda? A medida que más y más personas van a trabajar a las grandes ciudades, la demanda del mercado de viviendas de alquiler aumenta. Debido a que el precio de compra de una casa es alto, muchas personas optan por alquilarla. Pero a veces, cuando alquilamos la propiedad antes de que expire y no podemos seguir alquilándola, transferimos el contrato de arrendamiento, lo que significa que el inquilino busca otro inquilino. ¿Cómo redactar un modelo de contrato de alquiler y traspaso de casa? Parte A (vendedor): Dirección: Parte B (comprador): Dirección: De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China" y otras leyes pertinentes y regulaciones, sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso, el Partido A y el Partido B llegan al siguiente acuerdo sobre la compra de viviendas comerciales por parte de la Parte B a la Parte A: Artículo 1 La Parte A adquiere un terreno ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ derechos de uso de la tierra para la parcela de tierra_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Número de contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra) (Número de documento de aprobación de transferencia de derechos de uso de suelo) La parte aprobada para construir es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Una casa comercial (nombre actual) (nombre provisional) en la parcela de tierra mencionada arriba_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El número de permiso de planificación de construcción de ingeniería es _ _ _ _ _ _ _ _ _. Artículo 2 El área de la casa comercial comprada por la Parte B a la Parte A (en adelante, la casa comercial) es * * _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ * _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. (El plano de planta de la casa comercial se muestra en el Apéndice 1. El número de habitación se muestra en el Apéndice 1.) La casa comercial es: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de habitación_ _ _ _ _ _ _ _El área anterior es (medición provisional de la Parte A) (medición real de la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria). Si hay una diferencia entre el área medida provisionalmente y el área realmente medida por la autoridad de registro de propiedad inmobiliaria, prevalecerá el área realmente medida por la autoridad de registro de propiedad inmobiliaria (en lo sucesivo, el área real). De acuerdo con el principio de que la propiedad de una casa es compatible con los derechos de uso de la tierra dentro del terreno ocupado por la casa según lo estipulado por la ley, los derechos de uso de la tierra correspondientes de la casa comercial deben ser aprobados por el departamento gubernamental competente al registrar el uso de la tierra. derechos. Artículo 3 Las características de venta de la vivienda comercial. Esta casa comercial es (casa existente) (casa comercial en preventa). La autoridad de aprobación para viviendas comerciales en preventa es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _La autoridad de aprobación de viviendas comerciales para exportación es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Esta vivienda comercial (pertenece a) (no pertenece a) vivienda comercial a precio del gobierno. Calculado en base al área de construcción real, el área unitaria (precio tentativo) de la vivienda comercial es RMB por metro cuadrado y el monto total es RMB. Además del precio de la habitación anterior, la Parte A recauda los siguientes impuestos y tasas en nombre del gobierno de conformidad con las regulaciones pertinentes: 1. recolectar_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . 2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ colección 3.
¿Cómo redactar un modelo de contrato de transferencia de arrendamiento de vivienda? A medida que más y más personas van a trabajar a las grandes ciudades, la demanda del mercado de viviendas de alquiler aumenta. Debido a que el precio de compra de una casa es alto, muchas personas optan por alquilarla. Pero a veces, cuando alquilamos la propiedad antes de que expire y no podemos seguir alquilándola, transferimos el contrato de arrendamiento, lo que significa que el inquilino busca otro inquilino. ¿Cómo redactar un modelo de contrato de alquiler y traspaso de casa? Parte A (vendedor): Dirección: Parte B (comprador): Dirección: De conformidad con la "Ley de Contratos de la República Popular China", la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China" y otras leyes pertinentes y regulaciones, sobre la base de la igualdad, la voluntariedad y el consenso, el Partido A y el Partido B llegan al siguiente acuerdo sobre la compra de viviendas comerciales por parte de la Parte B a la Parte A: Artículo 1 La Parte A adquiere un terreno ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ derechos de uso de la tierra para la parcela de tierra_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Número de contrato de transferencia de derechos de uso de la tierra) (Número de documento de aprobación de transferencia de derechos de uso de suelo) La parte aprobada para construir es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Una casa comercial (nombre actual) (nombre provisional) en la parcela de tierra mencionada arriba_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _El número de permiso de planificación de construcción de ingeniería es _ _ _ _ _ _ _ _ _. Artículo 2 El área de la casa comercial comprada por la Parte B a la Parte A (en adelante, la casa comercial) es * * _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ * _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. (El plano de planta de la casa comercial se muestra en el Apéndice 1. El número de habitación se muestra en el Apéndice 1.) La casa comercial es: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Número de habitación_ _ _ _ _ _ _ _El área anterior es (medición provisional de la Parte A) (medición real de la autoridad de registro de derechos de propiedad inmobiliaria). Si hay una diferencia entre el área medida provisionalmente y el área realmente medida por la autoridad de registro de propiedad inmobiliaria, prevalecerá el área realmente medida por la autoridad de registro de propiedad inmobiliaria (en lo sucesivo, el área real). De acuerdo con el principio de que la propiedad de una casa es compatible con los derechos de uso de la tierra dentro del terreno ocupado por la casa según lo estipulado por la ley, los derechos de uso de la tierra correspondientes de la casa comercial deben ser aprobados por el departamento gubernamental competente al registrar el uso de la tierra. derechos. Artículo 3 Las características de venta de la vivienda comercial. Esta casa comercial es (casa existente) (casa comercial en preventa). La autoridad de aprobación para viviendas comerciales en preventa es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _La autoridad de aprobación de viviendas comerciales para exportación es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Esta vivienda comercial (pertenece a) (no pertenece a) vivienda comercial a precio del gobierno. Calculado en base al área de construcción real, el área unitaria (precio tentativo) de la vivienda comercial es RMB por metro cuadrado y el monto total es RMB. Además del precio de la habitación anterior, la Parte A recauda los siguientes impuestos y tasas en nombre del gobierno de conformidad con las regulaciones pertinentes: 1. recolectar_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . 2. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ colección 3.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ El monto total de impuestos y tasas recaudados anteriormente es (_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Artículo 5 Manejo de las diferencias entre el área real y el área medida tentativamente. Cuando se entrega la propiedad mercantil, cuando la diferencia en el área real es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, entonces es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ cuando el área real es Cuando la diferencia con la medición provisional el área excede el _ _% (incluido el _ _%) del área de medición provisional, la Parte A y la Parte B acuerdan manejarla de la siguiente manera _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ El precio por metro cuadrado se mantiene sin cambios y el precio total se ajusta según la superficie real. 3._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si ocurre una de las siguientes situaciones, el código puede ajustarse en consecuencia Precios e impuestos recaudados: 1. Dado que la casa comercial es una casa comercial en preventa cuyo precio es fijado por el gobierno, la autoridad de determinación del precio final es incompatible con el precio estipulado en el artículo 4 de este contrato. El precio final por metro cuadrado aprobado por los departamentos gubernamentales pertinentes prevalecerá para el ajuste. . 2. Durante el desarrollo y construcción de viviendas comerciales en preventa, cuando se ajustan los estándares impositivos recaudados por la Parte A en nombre del gobierno, deben ajustarse de acuerdo con el monto real incurrido. 3._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artículo 7 Descuento en el pago. Si la Parte B paga el _ _ _ _% del precio total de la vivienda antes del _ _ _ _ _, la Parte A le dará a la Parte B un descuento del _ _ _ _% del monto del pago, es decir: el monto del pago real es (_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Artículo 8 Acuerdo de Tiempo de Pago. B El pago de la habitación debe pagarse a la Parte A en persona o remitirse al _ _ _ _ _ _ _ _ banco designado por la Parte A (nombre de cuenta:_ _ _ _ _ _ _, número de cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _):1 . _ _ _ _ _ _ _.2._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _% del precio total de la vivienda pagado antes. _ _ _ _ _ _% del precio total de la casa se pagará por adelantado Artículo 9 El monto del pago se acordará cuando se entregue la casa comercial. Cuando las dos partes entreguen la casa comercial, el pago acumulado por la Parte B. será _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Artículo 10 Responsabilidad de la Parte B por incumplimiento de contrato por demora en el pago. Si la Parte B no paga dentro del plazo especificado en el artículo 8 de este contrato, la Parte A tiene derecho a reclamar intereses por incumplimiento del contrato sobre el pago vencido de la Parte B. Se calcula el interés mensual. como _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ para pagos vencidos. Si excede los _ _ días, se considerará que la Parte B no ha cumplido el contrato. En ese momento, la Parte A tiene derecho a reclamar la responsabilidad de la Parte B. por incumplimiento de contrato de conformidad con las siguientes disposiciones: 1. Si se rescinde este contrato, la Parte B pagará a la Parte A _ _ _% del pago acumulado en concepto de indemnización por daños y perjuicios cuando las pérdidas económicas reales de la Parte A excedan la indemnización por daños y perjuicios pagada por . Parte B, la Parte B compensará a la Parte A por la diferencia entre las pérdidas económicas reales y la indemnización por daños y perjuicios. 2. La Parte B pagará a la Parte A una indemnización por daños y perjuicios basada en el % del pago acumulado y continuará cumpliendo el contrato.