¿Es legalmente vinculante el contrato de alquiler de vivienda firmado por el propietario y el inquilino?
Con referencia al artículo 44 de la "Ley de Contratos de la República Popular China", un contrato establecido de conformidad con la ley surtirá efecto desde el momento de su establecimiento. Si las leyes y reglamentos administrativos estipulan que deben realizarse trámites de aprobación, registro y otros, prevalecerán dichas disposiciones.
Según el artículo 52 de la "Ley de Contratos de la República Popular China", un contrato es inválido si se produce una de las siguientes circunstancias:
(1) Una de las partes concluye el contratar mediante fraude o coacción, perjudicando los intereses nacionales;
(2) colusión maliciosa, perjudicando los intereses del país, del colectivo o de un tercero;
(3) ocultando fines ilegales en formas legales;
p>
(4) Dañar los intereses públicos;
(5) Violar disposiciones obligatorias de leyes y reglamentos administrativos.
Datos ampliados
Con referencia al artículo 54 de la "Ley de Contratos de la República Popular China", para los siguientes contratos, una de las partes tiene derecho a solicitar al tribunal popular o institución de arbitraje para cambiar o rescindir:
(1) Debido a un malentendido importante;
(2) Fue injusto al celebrar el contrato.
Si una de las partes utiliza fraude, coerción o se aprovecha de otras para hacer que la otra parte celebre un contrato en contra de su verdadera intención, la parte perjudicada tiene derecho a solicitar al tribunal popular o a la institución de arbitraje que cambie o cancelar el contrato. El tribunal popular o la institución de arbitraje no revocará la solicitud de la parte.
Según el artículo 56 de la "Ley de Contratos de la República Popular China", un contrato inválido o un contrato revocado no tiene fuerza jurídica vinculante desde el principio. Si parte de un contrato es inválida y no afecta la validez de otras partes, las otras partes seguirán siendo válidas.
Con referencia al artículo 213 de la Ley de Contratos de la República Popular China, el contenido del contrato de arrendamiento incluye el nombre, cantidad, propósito, plazo del arrendamiento, alquiler, plazo y método de pago, y mantenimiento de el objeto arrendado.
Según el artículo 214 de la Ley de Contratos de la República Popular China, el plazo del arrendamiento no excederá los veinte años. Si tiene más de veinte años, la parte sobrante será inválida. Cuando expire el plazo del arrendamiento, las partes podrán renovar el contrato de arrendamiento, pero el plazo de arrendamiento acordado no podrá exceder de 20 años a partir de la fecha de renovación.
Según el artículo 215 de la Ley de Contratos de la República Popular China, si el plazo del arrendamiento es superior a seis meses, deberá constar por escrito. Si las partes no adoptan la forma escrita, se considerará un contrato de arrendamiento por tiempo indefinido.
Con referencia al artículo 216 de la "Ley de Contratos de la República Popular China", el arrendador deberá entregar el bien arrendado al arrendatario de conformidad con el contrato y mantener el bien arrendado conforme al uso acordado. durante el periodo de arrendamiento.
Con referencia al artículo 217 de la Ley de Contratos de la República Popular China, el arrendatario deberá utilizar el objeto arrendado en la forma acordada. Si no hay acuerdo sobre el uso del bien arrendado o el acuerdo es confuso y no puede determinarse conforme a lo dispuesto en el artículo 61 de esta Ley, el bien arrendado se utilizará conforme a su naturaleza.
Sitio web del Congreso Popular Chino-Ley de Contratos de la República Popular China