Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Mitos, leyendas y cuentos populares clásicos de Yue Lao

Mitos, leyendas y cuentos populares clásicos de Yue Lao

Yuelao, también conocido como Elder Yuexia, Elder Yuexia, es el dios rojo de la alegría en el folclore chino que está a cargo del matrimonio y también es el dios de los medios. Es un dios en el cielo. A continuación, he recopilado para usted las historias legendarias del Sr. Yue. Bienvenido a leer.

Leyendas e historias de Luna Vieja

Como sabes, la casamentera tiene un apodo, ¿cuál es? ¿Viejo bajo la luna? ,¿abreviatura? ¿Señor Yue? , su origen y una extraña leyenda.

En el segundo año de la dinastía Yuan de la dinastía Tang, un erudito llamado Gu Wei de Lingdu fue a Qinghe para visitar a unos amigos y se alojó en el Nandian Inn en el condado de Songcheng, ciudad de Songzhou. Había un huésped llamado Zhang alojado en la posada. Escuché que aún no estaba casado. Dijo que quería presentarle a la hija del ex prefecto de Qinghe. Acordaron encontrarse con él frente al templo Longxing a la mañana siguiente. y dile la respuesta de la mujer.

En la cuarta vigilia del día siguiente, Gu Wei se levantó apresuradamente y fue al Templo Longxing. Antes de que llegara el invitado llamado Zhang, vio a un anciano de cabello y barba blancos sentado en los escalones, apoyado en una bolsa de tela y leyendo un libro de cara a la luna. Echó un vistazo y no reconoció una palabra, así que le dijo al anciano que yo conocía los clásicos. ¿Por qué no sé ni una palabra? El anciano sonrió y dijo: ¿Cómo sabes que este libro no es un libro humano? Las anteriores son las combinaciones de hombres y mujeres en el mundo. ?

Gu Wei sospechaba un poco y preguntó qué había en la bolsa. El anciano dijo que era un hilo rojo que se usaba para atar los pies de la pareja. Un niño y una niña fueron secuestrados al nacer. De ahora en adelante, incluso si son enemigos en la misma casa, ricos y pobres, hermosos y feos, a miles de kilómetros de distancia, seguirán siendo marido y mujer. ? Wei Guyi se sorprendió y preguntó: ¿Qué hija debería ser la esposa de Xiao Sheng? El anciano hojeó el libro y dijo: "La hija de la abuela Chen, que vende verduras en el norte de Songcheng Nandian, tiene sólo tres años este año. Se casará contigo cuando tenga dieciséis". En cuanto a la hija de Pan Yun, no tiene nada que ver contigo. ?

Gu Wei pensó para sí misma, cuando ella tenía dieciséis años, yo ya tenía treinta y tantos. ¿Qué diferencia hay con el paso de los años? Entonces él dijo:? ¿Puedo conocer a mi futura esposa?

El anciano lo llevó a un mercado de verduras y vio a una mujer ciega entrando tambaleándose con una niña en brazos. Señaló a la niña y dijo: Ésta es tu esposa. ? Dijo Gu Wei enojado. Si fuera una persona sensata, ¿podría casarme con la vulgar hija de una vieja campesina? También podría matarla. ? El viejo sonrió. Ya atado con cuerda roja. ¿Se puede revertir? Después de decir eso, se alejó.

¿Qué cree Gu Wei? El sirviente mató a la niña, el sirviente fue cobarde. Sólo apuñaló a la niña en la frente y se escapó.

Año tras año, aunque buenas personas le propusieron matrimonio a Gu Wei, todos fracasaron. En un abrir y cerrar de ojos, han pasado más de diez años, los antecedentes familiares de Gu Wei han existido y se ha convertido en un general militar bajo Wang Tai, el gobernador de Xiangzhou. Wang Tai apreció su talento, le prometió a su hija y decidió elegir un día para casarse con su novia. La novia tiene 28 años y es tan hermosa como un hada de un país de hadas. Gu Wei quedó muy satisfecho y la pareja se respetó como invitados.

La novia siempre se pone una flor de papel de colores entre los ojos. No se la quita al acostarse por la noche y se la vuelve a poner después de la ducha. Gu Wei no pudo evitar preguntar el motivo. Recuerdo haber sido apuñalado por un gángster cuando era niño y las pegatinas se usaban para tapar las cicatrices.

Secretamente sorprendido, Wang preguntó sobre la experiencia de vida de su esposa y Wang dijo la verdad.

Los padres de Wang murieron cuando él era un bebé y vivió una vida difícil con Chen, una nodriza que se ganaba la vida vendiendo verduras. Más tarde, Chen Po descubrió que su tío Wang Tai era gobernador, por lo que se la dio a Wang Tai en adopción. Wang Tai la trató como a su propia hija y se casó con Gu Wei cuando ella tenía dieciséis años. Después de escuchar la narración de su esposa, Gu Wei quedó muy sorprendido. Recordó haber conocido a un anciano en el templo Longxing que abrió un libro y se lo mostró a la luna, y determinó que el anciano era el casamentero a cargo de los matrimonios humanos este mes. Todo el mundo hablaba de esta aventura, por todas partes. Más tarde, ¿el erudito Li Fuyan nombró este rumor? ¿Tienda de compromiso? , incluido en el libro "Misterios Continuos", transmitido de generación en generación, conocido por todos los hombres, mujeres y niños, ¿el anciano bajo la luna? ¿Señor Yue? Es un presentador de matrimonio.

Leyendas e Historias de la Luna Vieja 2

En la dinastía Tang, hubo un hombre llamado Gu Wei. Una vez viajó a Songcheng y se quedó en Nandian.

Una noche, Gu Wei estaba deambulando por la calle y vio a un anciano sentado en el suelo bajo la luz de la luna, hojeando un libro grande y grueso, y llevaba una bolsa llena de grandes cuerdas rojas. bolsa de tela tejida.

Gu Wei sintió mucha curiosidad y le preguntó:? Tío, ¿qué estás leyendo? ?

El anciano respondió:? Este es un libro que registra los matrimonios de hombres y mujeres de todo el mundo. ?

Después de escuchar esto, Gu Wei sintió más curiosidad y volvió a preguntar. Entonces, ¿para qué sirve el hilo rojo en tu bolso?

El anciano sonrió y le dijo a Gu Wei. Estas cuerdas rojas se utilizan para atar los pies de la pareja.

No importa si un hombre y una mujer están separados por el cielo o por el cielo, mientras ate estas cuerdas rojas a sus pies, definitivamente se reconciliarán y se convertirán en marido y mujer. ?

Después de escuchar esto, Gu Wei naturalmente no lo creyó y pensó que el anciano estaba bromeando con él, pero todavía estaba lleno de curiosidad sobre este extraño anciano. Cuando quiso hacerle algunas preguntas, el anciano se levantó, tomó su libro y su bolso y caminó hacia el mercado de arroz, Gu Wei lo siguió.

Cuando llegaron al mercado del arroz, vieron a una mujer ciega y a una niña de unos tres años caminando hacia ellos. El anciano le dijo a Gu Wei. La niña en brazos de la ciega es tu futura esposa. ?

Gu Wei estaba muy enojado después de escuchar esto. Pensó que el anciano estaba bromeando con él, así que le pidió a Ganu que matara a la niña para ver si se convertiría en su esposa en el futuro.

La esclava doméstica corrió hacia adelante, apuñaló a la niña y huyó inmediatamente. Cuando Gu Wei planeó vengarse del anciano, éste había desaparecido.

El tiempo vuela. Han pasado catorce años en un abrir y cerrar de ojos. En ese momento, Wei Guyi encontró una pareja satisfactoria y estaba a punto de casarse. La otra parte es la manzana de Wang Tai, el gobernador de Xiangzhou. Es hermoso pero no tiene cicatrices. Gu Wei se sintió extraño y le preguntó a su suegro. ¿Por qué tiene una cicatriz en la ceja?

Después de escuchar esto, el gobernador de Xiangzhou dijo:? Muy exasperante. Hace catorce años, en Songcheng, la niñera Chen lo llevó por el mercado de arroz. Un fanático la apuñaló sin motivo aparente. Afortunadamente, sus heridas no pusieron en peligro su vida y solo tenía esta cicatriz. ¡Qué desgracia! ?

Gu Wei escuchó e hizo una pausa. Los acontecimientos de hace catorce años rápidamente le vinieron a la mente. Pensó: ¿Es la niña que ordenó al sirviente que lo asesinara? Entonces preguntó nerviosamente:? ¿La niñera es una niña ciega?

Wang Tai vio que su yerno parecía interesado y le hizo algunas preguntas extrañas, así que le preguntó. Sí, ella es ciega, pero ¿cómo lo sabes?

Gu Wei confirmó todas estas veces y estaba realmente sorprendido. Por un momento, se quedó sin palabras. Le tomó mucho tiempo calmarse y luego dijo la verdad sobre el encuentro con el viejo Yuexia en Songcheng hace catorce años.

Wang Tai también se sorprendió después de escuchar esto.

Gu Wei se dio cuenta de que lo que el anciano decía bajo la luna no era una broma. Su matrimonio fue verdaderamente ordenado por Dios.

Así que la pareja valora aún más este matrimonio y vive una vida amorosa.

Pronto se extendió a Songcheng, y la gente local cambió su nombre a Nandian para conmemorar la aparición del anciano Yuexia. ¿Tienda de compromiso? .

Debido a la difusión de esta historia, todos creen que la unión entre hombres y mujeres está atada con una cuerda roja por el anciano Yuexia, ¿por lo que las generaciones posteriores lo llaman casamentero? ¿Viejo bajo la luna? , abreviatura? ¿Señor Yue? .

La Leyenda del Anciano Luna Historia 3

En los primeros años del reinado del emperador Taizong, había un hombre llamado Gu Wei que perdió a sus padres cuando era un adolescente y siempre quiso casarse y formar una familia lo antes posible. Sin embargo, muchas propuestas fracasaron. ¿este? De regreso a Songcheng, vivía en una tienda. El huésped que pasó la noche le presentó a la señorita Panfang de Qinghe Sima y acordaron encontrarse frente al templo Longxing en el oeste de la tienda a la mañana siguiente. Gu Wei estaba ansioso por proponerle matrimonio y se escapó al amanecer.

En este momento, la luna está a punto de ponerse, pero la luz de la luna aún es brillante. Vi a un anciano sentado en las escaleras con una mochila a la espalda, revisando documentos a la luz de la luna. Cuando miré el documento, no reconocí una palabra. Gu Wei preguntó con curiosidad: ¿Qué estás leyendo, viejo? Cuando era niño, estudiaba mucho. No sé ninguna caligrafía e incluso puedo entender el sánscrito de Tianzhu. Es solo que no había visto este libro antes. ¿Qué pasó? El anciano sonrió y dijo que no existe ningún libro en el mundo. ¿Cómo puedes entenderlo? Gu Wei preguntó de nuevo: ¿Qué libro es ese? ,? El anciano dijo: El libro del inframundo. ? ¿Gu Wei preguntó? ¿Cómo es que la gente del inframundo viene aquí? El anciano dijo: No es que no debería haber venido, es que saliste demasiado temprano y me conociste. Los funcionarios del inframundo están a cargo de los asuntos humanos y, por supuesto, vendrán al mundo humano con frecuencia. Preguntar de nuevo :? Entonces, ¿de qué eres responsable? El anciano respondió:? Enciclopedia mundial del matrimonio. ?

¿Gu Wei se llenó de alegría y preguntó? Yo, Gu Wei, estoy solo. Quiero casarme temprano y tener hijos. He propuesto numerosas veces durante los últimos diez años, y todas fracasaron. Hoy me invitan a discutir mi propuesta a la señorita Pansma. ¿Podrá tener éxito? El anciano respondió:? La oportunidad aún no ha llegado. Tu esposa sólo tiene tres años y no entrará en tu casa hasta los diecisiete. ? Gu Wei estaba muy decepcionado. Por cierto preguntó: ¿Qué hay en la mochila del viejo? El anciano dijo: La cuerda roja se usa para atar los pies de hombres y mujeres que deberían casarse. Los lugareños se sientan y los ataré tranquilamente.

Entonces, incluso si nacieron en familias rivales, o fueron separados unos de otros, o uno de ellos fue al fin del mundo para ser policía, o en una tierra extranjera de Wu Chu, ¿simplemente usar esta cuerda? Nadie puede escapar. Tu pie está atado a ese pie. ¿De qué sirve perseguir a otros? Gu Wei preguntó de nuevo: Entonces ¿dónde está mi esposa? ¿Qué tipo de trabajo hace su familia? respuesta:? La hija de la señora Chen que vende verduras en el norte de esta tienda. ? ¿Gu Wei dijo? ¿puedo verte? El anciano dijo: Una vez la señora Chen la trajo aquí para vender verduras. Si vienes conmigo puedo llevarte a verlo. ?

Amanece, pero los que quieren esperar no vienen. El anciano enrolló el libro y se fue. Gu Wei rápidamente lo siguió hasta el mercado de verduras. ¿Había una mujer ciega que sostenía en sus brazos a una niña de unos tres años? La niña vestía ropas raídas y se veía fea. El anciano lo señaló y dijo: ésta es tu esposa. ? Después de que Gu Wei lo vio, se puso furioso y dijo: La mataré, ¿de acuerdo? ! ? El anciano dijo: Esta persona está destinada a disfrutar del título de nobleza, y es gracias a ella que usted puede ser nombrado magistrado del condado. ¿Cómo pudiste matarlo? Entonces el viejo desapareció.

Después de que Gu Wei regresó a la tienda, ¿lo afiló? Le dio la espada a su sirviente y le dijo: "Siempre has sabido hacer las cosas bien". Si me ayudas a matar a esa chica, obtendrás una recompensa de 10.000 yuanes. ? El sirviente estuvo de acuerdo. Al día siguiente, el sirviente se escondió, y el cuchillo llegó al mercado y apuñaló a la niña entre la multitud. Todo el mercado quedó conmocionado. El sirviente huyó frenéticamente. preguntar:? ¿Lo entendiste? El siervo dijo: Quiero traspasar el centro de la tierra. ¿No quieres pegarle así? Ceja. ? Desde entonces, Gu Wei utilizó muchos métodos para proponer matrimonio, pero aun así fracasó una vez.

Catorce años después, Gu Wei fue designado como Xiangzhou para unirse al ejército porque la corte creía que su padre había hecho grandes contribuciones durante su vida. El gobernador Wang Tairang también se desempeñó como supervisor del ejército. Pensó que Wei tenía talento y se casó con su hija. La joven tiene unos dieciséis o diecisiete años y tiene una apariencia hermosa. Gu Wei está muy satisfecho. Es solo que a menudo se pone un capullo de flor entre las cejas, incluso cuando se lava la cara. Después de muchos años de matrimonio, Gu Wei preguntó muchas veces por qué llevaba Duan Hua. La señora rompió a llorar y dijo: Sólo soy la sobrina de la secretaría, no mi hija biológica. Mi padre fue magistrado del condado de Songcheng y murió en el cargo. Yo era todavía un bebé en ese momento y mi madre y mi hermano fallecieron uno tras otro. Sólo hay una granja en el sur de Songcheng, y mi niñera Chen y yo vivimos allí. Zhuangtian está muy cerca del hotel y vende verduras todos los días. Chen se compadeció de mi corta edad y seguía pensando en ello, por lo que a menudo me llevaba al mercado. Un día, un ladrón sin corazón me apuñaló. La cicatriz todavía estaba allí, así que la cubrí con un capullo. Hace siete u ocho años, mi tío se fue a trabajar como funcionario cerca, así que lo seguí hasta aquí y ahora me casaré contigo como mi hija biológica. ? ¿Gu Wei preguntó? ¿Lista? ¿Tuerto? La señora dijo:? Sí. ¿Cómo lo sabes? Gu Wei dijo con franqueza:? Apuñalarte. Lo ordené. ? Entonces le conté lo que pasó antes. Después de estos giros y vueltas, la pareja llegó a respetarse y amarse aún más. Más tarde, dio a luz a un hijo, que sirvió como prefecto de Yanmen en Bian y se le concedió el título de Señora Wang? ¿Esposa del condado de Taiyuan? .

Después de que se difundió la historia de Gu Wei, la gente supo que había un hada a cargo del matrimonio humano, pero no sabían cuál era su apellido, ¿así que tuvieron que llamarla? ¿Viejo bajo la luna? , abreviatura? ¿Señor Yue? . Sus templos y estatuas están por todas partes.

También te puede interesar:

1. Cuentos populares del anciano bajo la luna

2 Cuentos de hadas cortos

3. Mis Mitos y leyendas favoritos

4. Mitos y leyendas antiguos

5. El legendario tigre de piedra mágica

.