Un antiguo poema de siete caracteres sobre el Festival del Medio Otoño
1. Du Fu siente nostalgia en una noche de luna (dinastía Tang)
Las estrellas son escasas y las estrellas son escasas. La luna está fría y la Vía Láctea canta en voz baja para sí misma. ¿Dónde está Wanli Shanjia? Había mucho de qué preocuparme cuando llegué por la noche.
Apreciación:
Desde la estructura general, "Moonlight Night Homesickness" expresa con éxito el anhelo del poeta por su ciudad natal con sus técnicas artísticas únicas y su lenguaje afectuoso. El poema utiliza descripciones vívidas como "las estrellas son escasas, la luna está fría, la Vía Láctea está desierta y todo está en silencio y gritando", haciendo que los lectores se sientan como si estuvieran en esa noche silenciosa y poética, y sintieran el sentimiento del poeta. soledad y melancolía.
En términos de técnicas artísticas, Du Fu utilizó hábilmente coplas y símbolos en "Moonlight Night Homesickness", dando al poema un fuerte efecto visual y sensorial. El uso de coplas hace que el poema sea simétrico y de forma ordenada, además de rítmico y musical.
2. "Mirando la Luna en el Pabellón la Noche del 15 de Agosto" (Dinastía Tang) Bai Juyi
La tarde del 15 de Agosto del año pasado, junto al albaricoque. jardín junto a la piscina de Qujiang. La noche del 15 de agosto de este año, frente al Salón del Agua Songpu Shatou.
Mi ciudad natal está en el noroeste y la luna llena está en el sureste. Ayer sopló el viento y nadie quiso reunirse. Esta noche la luz es más clara que nunca.
Apreciación:
El título de "Wang Yue" es tanto una narrativa como una acción. Sus modificadores son "Noche del 15 de agosto" y "Pabellón", lo que limita el significado de. "Wang Yue" El entorno específico resalta la acción de "mirar a la luna" y fortalece la apariencia del disco de "mirar a la luna". Evidentemente, este "mirar" a la luna despertó la emoción del poeta.
Por el contrario, todo el poema expresa el lamento de que las cosas sean diferentes y las personas sean diferentes en los tiempos antiguos y modernos. Todo el poema revela la melancolía de la vida en el exilio a través del marcado contraste entre la alegría del pasado y el dolor del presente, y la alegría del pasado y el dolor del presente.
3. Guizi descansó la noche del 15 de agosto en el templo Tianzhu (dinastía Tang).
La estrella de jade activó lentamente la rueda lunar y recogió las gotas de rocío frente al templo. Hasta ahora, el cielo no existe, pero Chang'e debería habérselo arrojado a la gente.
Apreciación:
Esta cuarteta describe el osmanthus perfumado que cae sobre la montaña. Es tan puro como el jade, incluso más cristalino bajo la luz de la luna. Se siente más húmedo al recoger flores y quiero ser como Chang'e.
Todo el poema toma como tema el Festival del Medio Otoño, expresando el estado de ánimo pleno de admirar la luna en el Festival del Medio Otoño. Es maravilloso ver lo grande desde lo pequeño, brindando a la gente un ambiente relajado. y sentimiento de felicidad. Aunque solo describe una imagen de "apreciar el árbol de osmanthus por la noche", permite a los lectores comprender esta costumbre popular. Durante el Festival del Medio Otoño, debes mirar el árbol de osmanthus en la luna. El contenido es la asociación del poeta, pero no hace que la gente se sienta vacía.