Poder para la casa

El poder es irrevocable, no pudiendo el cliente por ningún motivo arrepentirse del asunto encomendado. En la vida social actual, ¿utilizaremos el poder en muchos asuntos o no sabemos qué hacer con el poder? El siguiente es un poder notarial sobre la casa que compilé para usted. Es solo como referencia, espero que le resulte útil.

Poder de la Casa 1 Cliente:_ _ _ _ _ _ _ _ _Género:_ _ _ _ _ _ _ _ _Edad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de identificación:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fideicomisario:_ _ _ _ _ _ _ _ _Género:_ _ _ _ _ _ _Edad:_ _ _ _ _ _ _Dirección: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _dirección

El cliente pretende comprar una casa ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

La autorización específica es la siguiente:

1. El fiduciario está autorizado a tratar con _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Todos los asuntos relacionados con la casa. Incluyendo, entre otros, compra, hipoteca, arrendamiento, venta, donación, transferencia y otros asuntos relacionados (incluidos, entre otros, la firma de documentos relevantes en nombre del comprador, la recepción del certificado de propiedad de la vivienda y otros certificados de propiedad, la firma del contrato de venta de la casa). con el comprador y el vendedor, certificar ante notario el contrato de venta de la casa, solicitar prueba de verificación de la relación de registro del hogar en la estación de policía de seguridad pública en nombre del comprador, verificar archivos, manejar los procedimientos de transferencia de bienes raíces, cobrar los pagos de la casa y ayudar al comprador)

2. El cliente deberá correr con todos los gastos ocasionados por la enajenación de las viviendas antes mencionadas.

Tres. Plazo de encomienda: de año mes día a año mes día.

4. El fiduciario tiene la facultad de encomendar.

5. Todos los documentos relevantes firmados por el agente dentro de la autoridad de la agencia serán aprobados por el principal, y los derechos y obligaciones resultantes serán disfrutados y soportados por el principal.

Poder para el cliente en la Sala 2: XXX, varón, nacido el X de septiembre de 198X,

Número de cédula de ciudadanía:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Cliente: XXX, mujer, nacida el X de Septiembre de 198X.

Número de identificación ciudadana:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Director_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ y fideicomisario Somos esposo y esposa Tenemos una casa ubicada en * * * * * * * * * * * * * (la dirección en el certificado de propiedad de la casa debe ser consistente), con un área de construcción de * * * metros cuadrados. Certificado de propiedad

Ahora que hemos decidido vender la casa mencionada anteriormente, le encomiendo a mi esposo (o esposa) * * * * * como mi agente el manejo de todos los asuntos relacionados con la venta de la misma. -casa mencionada y tener la autoridad para hacerlo.

Artículo 3 del Poder de la Cámara: _ _ _ _ _ _ _ _ _ Género:_ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de nacimiento:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _Número de permiso de residencia temporal:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _

Cesionario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ Género:_ _ _ _ _ _ _ _ _Fecha de nacimiento:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Número de DNI:_ _ _ _ _ _ _ _ _Número de permiso de residencia temporal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Dirección:_ _ _ _ _ _ _ _

Motivos y cuestiones de la encomienda :_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

1. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Situación

1. Gestionar la transferencia de escritura, registro fiscal y todos los trámites relacionados con la propiedad en su nombre.

2. Solicitar el certificado inmobiliario.

3. Firmar documentos contractuales relacionados con transacciones en su nombre.

4. Completar todos los trámites pertinentes, como trámites de préstamos bancarios, transferencias y descongelamientos de fondos del préstamo.

Artículo 4 del "Poder de la Cámara" Cliente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fiduciario:_ _ _ _ _ _ _ _ _

Asuntos encomendados y Autorización:

Los clientes son marido y mujer, viven en la ciudad de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ciudad

1. Cancelar el préstamo hipotecario de la casa, encargarse de la liquidación del préstamo y Cancelación de hipoteca y otros procedimientos relacionados, y obtener el certificado de propiedad original y otros certificados de derechos de propiedad relevantes en nombre de la casa.

2. El fideicomisario tiene derecho a vender la propiedad en su nombre, que incluye, entre otros: el fiduciario tiene derecho a vender la propiedad mencionada anteriormente en su nombre, el derecho a negociar la transacción. El precio y los términos del contrato de venta con el comprador, y el derecho a firmarlo en su nombre. Los acuerdos pertinentes, los contratos de venta de la casa y los asuntos relacionados con la notarización del contrato y la evaluación de bienes raíces, tienen derecho a manejar los procedimientos de entrega de la casa con el comprador. comprador, tiene derecho a gestionar la transferencia de la propiedad, carbón, agua, electricidad, televisión por cable, etc., y tiene derecho a cobrar las ventas de la casa en su nombre. El fideicomisario tiene derecho a acudir al departamento local de gestión de bienes raíces para encargarse de todos los trámites, como el registro del contrato y la transferencia de la propiedad inmobiliaria al comprador, relacionados con la transacción inmobiliaria antes mencionada. Si el comprador opta por un préstamo hipotecario para pagar el precio de compra, el fiduciario tiene derecho a asistir al comprador en la tramitación de los trámites pertinentes para un préstamo de vivienda de segunda mano (hipoteca, hipoteca, rehipoteca) en nombre del cliente, y a firmar varios documentos legales en el banco hipotecario en su nombre, incluido Usted tiene derecho a abrir una tarjeta de cuenta bancaria, establecer una contraseña y operar la tarjeta de cuenta, y cobrar los pagos de la hipoteca bancaria.

3. El fiduciario tiene derecho a utilizar la casa antes mencionada como principal (cualquiera de los principales) o el fiduciario u otro tercero o empresa para pedir dinero prestado a bancos, privados u otras instituciones financieras. instituciones o compañías de garantía (el banco prestamista, el objeto del préstamo, el monto del préstamo, el tipo, el objeto de la garantía, el alcance, el plazo, etc. son seleccionados y determinados por el fiduciario), y el fiduciario tiene derecho a consultar sobre el crédito personal del cliente y Datos y declaraciones básicos. Tiene derecho a negociar con el banco prestamista (privado u otra institución financiera), solicitar un préstamo hipotecario para vivienda, firmar el contrato de crédito, el contrato de préstamo, el contrato de hipoteca y otros documentos relevantes en virtud de esta carta de crédito, y tiene derecho a utilizar la casa mencionada anteriormente como garantía para gestionar el préstamo hipotecario en su nombre. Los procedimientos incluyen abrir una tarjeta de cuenta bancaria, obtener el préstamo correspondiente, firmar los documentos legales pertinentes, cambiar los términos y métodos de pago y pagar el préstamo por adelantado. incluida la liquidación del préstamo y la obtención de documentos relacionados con el préstamo.

Representar al cliente en tasaciones de viviendas, seguros y notarizaciones relacionadas con préstamos hipotecarios (el cliente por la presente declara que está de acuerdo con el contrato de préstamo y otros documentos legales firmados por el fiduciario y el banco, y se compromete a darle efecto ejecutivo al contrato de préstamo); representa los recursos inmobiliarios y territoriales locales. La oficina administrativa se encarga de los procedimientos de registro de hipotecas sobre bienes inmuebles y paga los impuestos y tasas correspondientes en su nombre. Tiene derecho a recaudar y conservar los certificados de títulos de propiedad y terrenos registrados con hipotecas y se ocupa de otros asuntos; relacionados con préstamos hipotecarios para vivienda a su nombre.

4. El fiduciario tiene derecho a arrendar la propiedad antes mencionada, cobrar el alquiler, firmar un contrato de alquiler de la casa y ocuparse de los asuntos relacionados con el alquiler de la casa.

Se considerará que el poder que no esté agotado y sea necesario para que el fiduciario ejerza los derechos de los accionistas y cumpla con las obligaciones de los accionistas en nombre del fiduciario ha sido plenamente autorizado por el poderdante.

Las actuaciones pertinentes del fiduciario en el tratamiento de los asuntos encomendados se considerarán acciones propias del mandante, por lo que los documentos pertinentes firmados por el mandante y los honorarios correspondientes pagados deberán ser aprobados por éste.

El fiduciario tiene la facultad de encomendar.

Poder para la quinta parte de la casa: _ _ _ _ _ _ _ _, varón, nacido en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Principal:_ _ _ _ _ _ _ _, varón, nacido el_ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Fideicomisario:_ _ _ _ _ _ _ _, varón, nacido el_ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Ubicado en_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Casa, la anterior la casa ya está lista para la venta. Debido a que estoy muy ocupado, no puedo ir a los departamentos correspondientes en Chengdu para realizar los procedimientos en persona. Por la presente encomendamos al fiduciario que se encargue de los siguientes asuntos:

Primero acudir al banco para tramitar la hipoteca de la casa antes mencionada, cancelar el registro de la hipoteca y obtener el certificado de propiedad.

2. Infórmese sobre los expedientes relacionados con la vivienda antes mencionados, siga los procedimientos de cambio de dirección y emita un certificado de cambio de dirección.

3. Vender las casas mencionadas anteriormente en su nombre, firmar un contrato de compraventa de la casa y cobrar el pago de la casa.

4. Ayudar al comprador a realizar los trámites de transferencia de las casas mencionadas anteriormente, obtener el certificado de derechos de propiedad, realizar los trámites de registro para la transferencia de derechos de uso de suelo de propiedad estatal y gestionar y obtener el certificado de propiedad.

5. Transferir fondos para el mantenimiento de la vivienda para las casas antes mencionadas, pagar o estar exento del impuesto personal y del impuesto comercial, pasar por procedimientos de devolución de impuestos y recibir subsidios de vivienda.

6. Si el comprador compra la casa mencionada anteriormente con una hipoteca, debe ayudarlo a manejar los procedimientos relacionados con el préstamo hipotecario, firmar un contrato de préstamo y abrir una cuenta de depósito bancaria básica (incluido Set). y cambiar contraseñas), cobrar los pagos de la hipoteca.

El fideicomisario tiene derecho a proporcionar nuestra información personal a los departamentos pertinentes cuando maneje los asuntos de encomienda anteriores, y reconoceremos la firma de los documentos relevantes.

El fiduciario tiene la facultad de encomendar.

Artículo 6 del Poder de la Cámara: _ _ _ _ _ _ Sexo: Masculino, nacido el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año, mes y día

Fiduciario :_ _ _ _ _ _ _Género: Masculino, nacido el_ _ _ _ _ _ _ _ _ _año, mes, día

Estoy traspasando una casa a mi nombre, porque el cliente está trabajando en otro lugares, ahora confiamos a _ _ _ _ _ como agente para manejar los siguientes asuntos:

Primero, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Primero, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ p>

Segundo, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

En tercer lugar, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Dentro de la anterior facultad de agencia, el fideicomisario deberá reconocer las acciones jurídicas y las consecuencias jurídicas que se deriven de la compraventa de casas a su nombre.

El plazo de la encomienda anterior es de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a_ _ _ _ _ _ _ _ _.

Artículo 7 del Poder de la Cámara: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Género:_ _ _ _ _ _ _; _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Dirección particular:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Número de teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _ _; _ _ _;

Fiduciario:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

Representante legal:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ;Título:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _;

_ _ _ _ _ _ _ _ queda autorizado a ejercer los siguientes derechos en su nombre:

1 ._ _ _ _ _ _ _ _ _ Firmó un contrato de arrendamiento de vivienda con Tianjin China Resources Supermarket Co., Ltd.

2. El fiduciario es responsable del cobro del alquiler de la vivienda y de la emisión de las facturas correspondientes que intervienen en el contrato de alquiler de la vivienda antes mencionado, siendo los demás derechos y obligaciones correspondientes a cargo del cliente.

El mandante reconoce y comprende todas las acciones y resultados del fiduciario de conformidad con el poder. La autorización especificada en el poder es irrevocable.

El fiduciario no tiene la autoridad para transferir todas las autorizaciones especificadas en el poder.

Esto es para certificar.

Artículo 8 del Poder de la Cámara Parte A (la parte encargante):_ _ _ _ _ _ _ _ _

Parte B (el fiduciario):_ _ _ _ _ _ _ _ _

La parte A confía a la parte B el alquiler y la gestión de la casa en su nombre. Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, ahora se aclara que los asuntos específicos del arrendamiento de la casa encomendado por la Parte A son los siguientes:

1. La Parte B está obligada a conservar estrictamente la casa encomendada por la Parte A. La parte A y la información crediticia relacionada son confidenciales.

2. Información sobre la vivienda

1. La casa de la Parte A (en adelante, la casa) está ubicada en el _ _ _ _ _; _.

2. Edad de la casa:_ _años; número de habitaciones:_ _ _ _ _ _ _; número de baños:_ _ _ _ _ _ _área total de construcción:_ _ _ _ _metros cuadrados; Orientación de la casa:_ _ _ _ _ _ _; Escena de decoración:_ _ _ _ _ _ _; Uso de la casa:_ _ _ _ _ _ _.

En tercer lugar, autorización

1. Alquiler y gestión diaria de viviendas;

2. Mantenimiento y gestión de las instalaciones y equipos relacionados con la vivienda.

4. El presente poder entrará en vigor una vez firmado y confirmado por ambas partes.

Poder del arrendador de la Habitación 9: (en adelante Parte A) DNI:

Inquilino: (en adelante Parte B) DNI:

Inquilino: (en adelante Parte B) DNI:

Con el fin de salvaguardar los derechos e intereses legítimos de ambas partes, el Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre el arrendamiento de la casa basado en los principios de igualdad, voluntariedad y consenso mediante consulta.

Artículo 1 La Parte A arrendará _ _ _ _ a la Parte B. El área del edificio es de _ _ _ _ metros cuadrados y el alquiler es de _ _ _ yuanes/mes.

El segundo plazo de arrendamiento es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. La Parte A entregará prontamente la casa arrendada a la Parte B para su uso de acuerdo con el tiempo y los estándares especificados en este contrato.

10 Carta de autorización de la casa Por la presente encomiendo (Género:_ _ _ _ _ _ _ _Edad:_ _ _ _ _ _ _Posición:_ _ _ _ _ _ _ _ _) como mi (El agente de la unidad) maneja _ _ _ _ _ _ _ _ _ asuntos del distrito (condado) en nombre de mi (unidad).

Si el agente maneja el registro y presentación de alquiler de la casa de acuerdo con la normativa, la persona (unidad) asumirá la responsabilidad civil.

Firma (sello) del mandante (unidad):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma) de la unidad:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Persona autorizada (firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Fecha de comisión:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Nota: Dirección oficina del cliente:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Tel:_ _ _ _ _ _ _ _

Encomienda de número de habitación Libro 11: Fecha:

Director (Parte A): Fideicomisario (Parte B): Tianjin Home.

La Parte A confía voluntariamente el arrendamiento y servicios relacionados a la Parte B. Los detalles son los siguientes:

1. La Parte B está obligada a mantener estrictamente confidencial la información crediticia de la casa y relacionada confiada por la Parte A.

En segundo lugar, los datos de la casa, el nombre y dirección de la casa.

¿A qué vías o edificios principales está cerca? ¿Cómo está el transporte cerca?

1. Antigüedad de la casa: años; número de habitaciones: número de baños: área total de construcción: metros cuadrados; orientación de la casa:_ _ _ _ _número total de pisos:_ _ _ _ _ _; : Piso simple ordinario de alta gama:

2. Electrodomésticos: los nuevos generalmente incluyen:

Mobiliario: los nuevos generalmente incluyen:

Intercomunicador timbre seguridad TV por cable satélite TV Club de estacionamiento con parque infantil:

3. Tarifa de calefacción de gas natural: RMB/año; tarifa de propiedad: RMB/mes;

4.

5. Alquiler mensual (instalaciones existentes); alquiler mensual ((provisión de electrodomésticos))

3. El período de encomienda acordado por la Parte A y la Parte B se basará en el alquiler. casa Firmar una carta de encomienda La Parte A deberá presentar a la Parte B el certificado de propiedad legal y válido de la casa y el original del propietario. Cuando el agente firme este poder, el agente deberá presentar el original del poder. abogado y el poder escrito del dueño de la propiedad. Una parte integral del poder.

4. Responsabilidad de la Parte A: La Parte A promete que la información de registro y la siguiente información en la "Información de la Casa". " son ciertas, y todas las disputas y pérdidas causadas por cualquier falsedad correrán a cargo de la Parte A. La Parte A es responsable de:

1. La casa ha sido desocupada.

2. La casa en sí y sus instalaciones auxiliares no están en mora ni dañadas y cumplen con los requisitos de protección ambiental.

Tarifa de incentivo: después de la evaluación de la Parte B, si las personas demolidas firman el acuerdo en ese momento, serán recompensadas con. una recompensa única de 1.500 yuanes per cápita basada en la población residente permanente de las personas demolidas; si el contrato se firma antes del tiempo especificado, la Parte A será recompensada con 1.000 yuanes per cápita de la población residente permanente; no se otorgará ninguna recompensa. dado si el tiempo excede el tiempo especificado; cada hogar demolido recibirá una recompensa de 1000 yuanes, y cada hogar recibirá una recompensa de 500 yuanes, y no se pagará ninguna recompensa si el tiempo excede el tiempo especificado. La casa no tiene derechos de propiedad ni de uso. Si la casa es de * * *, todos deben firmar

Verbo (abreviatura de verbo) Responsabilidades de la Parte B:

. 1. La Parte B está obligada a planificar y promocionar la casa. Buscar activamente inquilinos potenciales, presentar la casa y proporcionar comentarios oportunos a la Parte A.

2. clientes extranjeros.

3. Proporcionar una plantilla de "contrato de alquiler", negociar los términos del contrato con los clientes y organizar la firma.

4. p>5. Ayudar a los propietarios a instar a los clientes a pagar el alquiler y diversas tarifas a tiempo.

6 Durante el período de arrendamiento, la Parte B está obligada a comunicar las intenciones de ambas partes y coordinar los asuntos relevantes. p>

Pagos y tarifas de servicio de verbos intransitivos

Acerca de la administración de Zhongguancun Securities Co., Ltd. El grupo de trabajo de liquidación (en adelante, el "Grupo de trabajo de liquidación de valores de Zhongguancun") declara y registra reclamaciones de acreedores individuales El cliente autoriza al fiduciario de la siguiente manera:

1. Durante el período de encomienda, la Parte B alquila la casa de la Parte A (firma un contrato de arrendamiento o cuando el contrato de arrendamiento realmente comienza a ejecutarse), La Parte A pagará 1/12 del monto total del contrato de arrendamiento a la Parte A como tarifa de servicio.

(Según el período de arrendamiento de un año, equivale a un mes de alquiler, menos de un año o más, etc.)

2. Transacciones privadas entre la Parte A y el inquilino presentadas por la Parte. B también se considerará Si el intermediario tiene éxito, la Parte A también pagará tarifas de servicio a la Parte B de conformidad con el artículo 6, apartado 1.

3. Fecha de pago: La Parte A pagará la tarifa de servicio anterior a la Parte B inmediatamente después de recibir el depósito del inquilino.

4. Si el inquilino rescinde el contrato antes de tiempo, no se reembolsará la tarifa del servicio. Sin embargo, si es culpa del inquilino, la Parte B puede ayudar a la Parte A a exigir la responsabilidad del inquilino por incumplimiento del contrato.

7. La firma de este poder no afectará el derecho del propietario a alquilar.

El encomendante (Parte A) y el encomendado (Parte B)

* * * * *Nº:

Nombre del titular:

Dirección:

Número de teléfono:

Poder (Venta de Casa) Número: Fecha:

Parte Privada (Parte A) 12 Autorización de Casa Carta

Número de cédula de identidad:

Fiduciario (Parte B)

Número de cédula de identidad:

Nombre del titular:

Dirección:

Tel:

Número de poder (de venta): Fecha:

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (en adelante denominado La Parte B, denominada A, confía voluntariamente la casa a la Agencia Inmobiliaria Tianjin Home Inn (en lo sucesivo, Parte B) para ayudar en la venta. Los detalles son los siguientes:

1. La casa está ubicada en lo que a continuación se denomina la casa, y los derechos de propiedad pertenecen a la información básica de la casa: ver el archivo adjunto.

2. El período de encomienda de la Parte A es de _ _ _ _ _ _ meses La Parte A deberá presentar a la Parte B el certificado de propiedad legal y válido u otros certificados válidos para la casa.

Tres. El Partido B es responsable de la planificación y publicidad de la casa y cobra una tarifa de 200 yuanes al año.

4. El grupo B recomendará activamente casas a los huéspedes y los guiará para que las vean.

Verbo (abreviatura de verbo) La parte A debe cooperar activamente con los invitados de la parte B para inspeccionar la casa.

6. Después de que la Parte B venda la casa del propietario, la Parte A pagará a la Parte B una comisión del 3% del precio total de la casa dentro de los tres días posteriores a la recepción del pago de la casa.

7. La Parte A debe asegurarse de que la casa cumpla con las siguientes condiciones; de lo contrario, la Parte A será responsable de todas las disputas y pérdidas:

1.

2. Asegúrese de que la casa no será utilizada y no habrá disputas sobre derechos de propiedad.

3. Asegurarse de que todas las instalaciones auxiliares de la casa estén libres de atrasos y daños.

8. Si la casa de la Parte A es propiedad de * * *, debe estar firmada por * * *.

Nueve. Durante el período de encomienda de este contrato, las ventas de la Parte A a través de otros canales no se verán afectadas. Si el plazo de encomienda expira y no se renueva, este contrato terminará automáticamente.

Director:

Representante:

Dirección:

Tel:

Casa 13 Carta apoderada:

Sexo:

Fecha de nacimiento:

Año, mes y día

Número de pasaporte:

Fiduciario:

Sexo:

Fecha de nacimiento: año, mes y día

Número de DNI:

Yo_ _ _ _ _ _ _ _ _No se puede tramitar la venta y transferencia del inmueble ubicado en la Habitación No. Fui personalmente a Luxiang, xx City, xx City, China, y por la presente encomiendo al fiduciario que actúe como mi agente para ejercer los doce derechos enumerados en el siguiente documento adjunto. El fiduciario tiene el derecho de subencomendar.

El fiduciario aprobará los actos realizados por el fiduciario en la casa antes mencionada en nombre del cliente dentro de la autoridad de encomienda antes mencionada y las consecuencias legales de los mismos.

El período de encomienda anterior es de año mes día a año mes día.

Cliente:

Año, Mes, Día

Poder Casa 14:

Género:

Fecha de nacimiento:

Año, mes, día

Número de identificación:

Fideicomisario:

Género:

Fecha de Nacimiento:

Año, Mes, Día

Número de DNI:

Los motivos y materias de la encomienda son los siguientes:

1. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ situación

Dame primero Ir a la oficina de archivos de la Autoridad de Vivienda para manejar la transferencia, revisión, fotocopiado y otros trámites de archivos.

2. Pagar los impuestos y tasas relacionados con la casa antes mencionada y pagar todos los gastos necesarios para mí.

3. Ayúdame a acudir a la Oficina de Impuestos Locales para realizar los trámites pertinentes para las viviendas antes mencionadas.

4. Diríjase al departamento de gestión de vivienda para gestionar usted mismo los procedimientos de transferencia de transacciones de vivienda mencionados anteriormente.

5. Vaya al departamento de administración de vivienda para encargarse usted mismo de los procedimientos de registro de derechos de propiedad de la vivienda y de certificado de propiedad de la vivienda mencionados anteriormente.

6. Solicitar un préstamo hipotecario, pagar el préstamo, canjear la escritura de la casa en el banco y obtener los documentos pertinentes (certificado de propiedad inmobiliaria, certificado de otros derechos, certificado de pago, certificado de entrega, póliza de seguro, casa). factura de compra, lista de pagos, etc.). ).

7. Acuda al departamento de gestión de vivienda para gestionar los trámites relacionados, como la cancelación del registro de hipoteca o el registro de hipoteca.

8. Realizar los trámites de rescate con la compañía de seguros por mí y recibir el pago del rescate.

9. Gestionar el alta (cancelación) de la vivienda antes mencionada y todos los trámites relacionados ante los departamentos correspondientes por mi cuenta.

El cliente tiene plena autoridad para manejar los asuntos encomendados anteriormente, pero no tiene derecho a subencomendar. En el proceso de ejecución y tramitación de los asuntos anteriores, reconozco todos los documentos pertinentes firmados por el fiduciario de conformidad con la ley.

El presente poder surtirá efectos desde la fecha de su firma hasta que se completen los asuntos anteriores.

Cliente:

Año, Mes, Día