Historias populares sobre Chifeng
Historia popular de Chifeng: El monje en el templo de Mawang
Chifeng solía ser un puerto comercial y era bastante próspero. Aquí se reúnen tres religiones y nueve corrientes, y sus creencias también se mezclan. Hay varios templos, como el Dios de la Riqueza, el Templo del Rey Dragón, el Templo Jiu, el Templo Daxian, la Mezquita, el Salón del Evangelio, el Templo Luban, el Templo Lama y el Templo Laoye.
Hay un dicho local en Chifeng, llamado ¿el monje de Mawangmiao? Come monje. Antes de la liberación, había un templo Mawang en la calle Erdao. Nadie sabe cuándo se construyó este templo, pero hay tres maravillas: Primero, aunque se llama Templo Mawang, está dedicado a Buda. Los dos templos de la izquierda y la derecha están dedicados al Mariscal Ma y al Dios de la Tierra respectivamente. Los tres inmortales viven en un lugar e interactúan entre sí. No interfieras. En segundo lugar, la estructura de este templo es diferente a la de los templos ordinarios. ¿Hay una pared cuando entras? No es un muro, es un muro de ladrillos que sella el cielo. Sólo se puede girar a la derecha e ir directamente al salón principal, donde el eje central forma un ángulo de 90 grados con la puerta del templo. El tercer milagro es que hay tres o cuatro monjes viviendo en este templo; Todos estos monjes son un poco cojos. No les importa dónde viven, nunca van a clases matutinas o nocturnas, no asisten a ceremonias y ni siquiera se molestan en tocar el timbre. Abren la puerta del templo a tiempo todas las mañanas y compran algunos pares de zapatos de cuero en la carpeta de al lado. El sándwich es un bocadillo de Chifeng y la masa con tocino es deliciosa, por lo que algunas personas solo compran la piel para comer. Coma comida vegetariana, luego coloque una mesa y un banco, siéntese allí y venda incienso, y cierre el puesto tan pronto como oscurezca por la noche. De eso se nutre el templo.
Aunque el joven monje de este templo es vago, su fragancia es bastante buena. No hay incensarios en las tres salas principales de este templo, a excepción de un gran incensario cuadrado de cobre en la plaza pequeña. Si un peregrino quiere quemar incienso, acude al monje para comprarle una varita de incienso. Cualquiera que sea el dios que quiera adorar, va a la puerta del templo de ese lado y lo inserta en el lado correspondiente del quemador de incienso. Los tres inmortales están divididos en tres lados. Entre ellos, el incensario de la casa del amo de la tierra es el más próspero. El incensario al lado siempre está muy lleno, como un erizo encorvado. Según la generación anterior, este dios de la tierra no es un dios ordinario, sino que se llama Daxian, y en el dialecto Chifeng se pronuncia Lai (sonido) Dai (suavemente), que significa lobo en la pradera. Los mongoles tienen un tipo especial de adoración por los lobos. Chifeng es un lugar donde los han y los mongoles viven juntos, y esta creencia se ha transmitido de generación en generación. Mezclado con la leyenda de Wong Tai Sin, la comadreja de las Llanuras Centrales, se convirtió en un terrateniente local en Chifeng. La escultura de arcilla del Daxian en el templo todavía se parece al suegro tradicional de la tierra. Mud Ti fue pintado como un anciano amable con ojos brillantes. La única diferencia es que hay un khata alrededor del cuello. Por lo tanto, la población local a veces llama al templo Mawang "Templo Dai Yi".
Con el incienso en el templo, los monjes del templo Mawang viven una vida muy nutritiva. Pueden salir al siguiente restaurante de vez en cuando. Fueron a Lu Mingchun, el restaurante más famoso de Chifeng en ese momento. No evitaban la carne ni el pescado y también podían beber. Con el tiempo, la gente tiene un dicho: ¿El monje del templo de Mawang? ¿Comiendo monje? En Chifeng eres codicioso y perezoso.
Nadie puede decir claramente dónde fueron invitados originalmente estos monjes. Un comerciante de pieles de fuera de la ciudad pasó por allí y dijo que el acento del monje sonaba como el de un forastero y que podría ser un barbudo escapado. Sin embargo, además de ser vagos, estos monjes nunca causan problemas. Uno de ellos también puede dar algunos consejos médicos y ayudar a aliviar el dolor de cabeza de un vecino, para que los vecinos cercanos no piensen demasiado en ello.
La adoración es similar a administrar un restaurante. Cuanta más gente esté aquí, más gente acudirá a usted. El incienso del inmortal es cada vez más fuerte, mucho más que los otros dos, y difícilmente se puede insertar en un quemador de incienso cuadrado. Algunos nobles locales sugirieron que podrían simplemente invitar al Inmortal a construir un templo separado para que este pequeño templo no estuviera abarrotado de gente. Después de escuchar esto, el monje del templo Mawang renunció a su trabajo. Todos confían en este gran inmortal para vivir sus vidas. Si se alejan, todos tendrán que beber el viento del noroeste.
La nobleza son personas influyentes en el área local. Dicen que todos ustedes son adoradores de Buda. Este gran inmortal no tiene nada que ver con ustedes y debe ser conmovido. Como resultado, unos días después, una mañana, los monjes abrieron la puerta del templo y vieron la estatua de arcilla del gran inmortal suspendida en el aire, colgada de una viga y suicidándose. Tenía los ojos casi desorbitados y el hada blanco todavía estaba atado alrededor de su cuello.
El monje dijo que esto se debía a que el inmortal no quería irse. Todos están felices. Ningún hada se ahorca. El monje debió haber hecho un truco a propósito. De nada, la nobleza lo informó directamente al condado de Chifeng, y el magistrado del condado envió a la policía para arrestarlos a todos, acusados de difundir rumores para confundir al público.
Curiosamente, a la mañana siguiente, algo extraño volvió a suceder. El primer día, se llevaron a todos los monjes y nadie limpió el incienso en el incensario.
Pero al día siguiente, faltaban dos tercios del incienso originalmente lleno y todo fue hacia el Buda y Manali. Algunas personas dicen que el inmortal lo sacó solo, indicando que no quería irse y estaba dispuesto a compartir el incienso con otras dos personas. Algunas personas dicen que no importa cuán poderoso sea este gran inmortal, es solo un dios de la tierra y puede ser más grande que Buda. Normalmente uso incienso muchas veces, lo que hace infeliz al Buda. Esta es una disculpa. De todos modos, tengo algo que decir.
El magistrado del condado no lo creyó y dijo que debía haber un monje escondido en el templo. Lo buscó por dentro y por fuera, pero no encontró nada. El gobernador del condado no tenía idea, así que movió el incensario y puso un gran sello en la puerta del templo. Dos días después, la guardia del condado ofendió a un príncipe mongol por su manejo de los asuntos de la bandera. Fue denunciado ante el tribunal tibetano de Mongolia y destituido de su cargo. Todos decían que se trataba de un castigo de los dioses, pero nadie podía decir si era la manifestación del dueño del caballo, del Buda o del gran inmortal. ¿Entonces se llama otro modismo? ¿Quitar el incienso y quitar la estufa? No sé a qué hada ofendí. .
El nuevo magistrado del condado ha estado en el extranjero y no cree en estas cosas. Cuestionó los orígenes del monje, pero el monje no pudo pensar en un decreto y no habló. El magistrado tuvo que utilizar algún medio para hacerlos gritar, incluso en las calles. A partir de ese día, el templo comenzó a crear demonios nuevamente. A menudo se oían gritos y gritos en mitad de la noche. Cuando la gente abrió la puerta para comprobar, no había nadie. A la estatua del Maestro Ma le faltan algunas piezas, como si hubiera sido arrancada a mordiscos por algún animal. El magistrado no cree en el mal. Invitó a varios monjes de Chaoyang al templo. No se quedaron ni dos días antes de que los monjes se asustaran y huyeran, diciendo que el templo era demasiado malvado. Por la noche, estas estatuas miran a las personas como si estuvieran vivas. Este tipo asustó a los residentes cercanos para que se quedaran en casa y exigió la liberación del monje. El magistrado del condado no tuvo más remedio que devolver al monje al templo y todas las cosas extrañas desaparecieron inmediatamente. El comisionado del condado dijo que fue puesto en libertad porque no había pruebas. Fue varias veces en secreto al Salón del Evangelio en la calle Mishima y pronto se convirtió a Dios.
Después de este incidente, la reputación de Mawangji Immortal se volvió aún más prominente. Un pastor de Xilin Gol fue a la ciudad para hacer negocios. Escuchó que al templo de Mawang le estaba yendo bien, así que vino a caminar por curiosidad. Tan pronto como entró al templo, les dijo a sus compañeros que este templo era muy extraño. Mi compañero estaba feliz y dijo que dejaste de pastorear ovejas y te convertiste en un maestro de Feng Shui.
El hablante no tenía intención de escuchar, pero resultó que cerca había un jefe de policía que entendía mongol. Escuchó al pastor murmurar, así que se acercó para mostrar su identificación y le preguntó qué estaba pasando. Los pastores dijeron a la policía que la estructura del templo se parecía a la guarida de un lobo. Este animal, el lobo de Caoyuan, es especialmente astuto. Su nido no es un gran agujero y su boca es muy estrecha. Una vez dentro, hay un gran rincón. De esta manera, no sé la razón detrás de esto. El arma y el arco no pueden apuntar en línea recta y el humo no puede viajar fácilmente. Quien quiera subirse, el lobo se quedará en el rincón y sus pantalones serán un bocado. Hay un viejo dicho que dice que un niño no soporta esconder un lobo, y eso es exactamente lo que es. La guarida de los lobos es demasiado estrecha para que entren los adultos, por lo que los niños sólo pueden entrar gateando. Una vez que el niño trepa por ese rincón, nadie de afuera podrá verlo. La vida o la muerte depende de su suerte.
Hay muchos lobos en la pradera, y los pastores de Ximeng están familiarizados con sus hábitos, por lo que cuando miraron el Templo Mawang, cuando se dieron la vuelta, parecía una guarida de lobos, e inmediatamente Me sentí familiar. Al escuchar la noticia, el jefe de policía informó rápidamente del asunto a Shangfeng. En ese momento, el director de la comisaría de Chifeng era el magistrado del condado. Tan pronto como se enteró, inmediatamente llamó a algunos nobles para hacer arreglos como este.
Los caballeros locales se levantaron y dijeron: Daxian protege al partido. Como no quieren mudarse, planean donar dinero para reconstruir la estatua. Los monjes no lo hacen y la nobleza dice que no importa si no lo hacen. Haz una donación a la oficina central. Esta vez los monjes no tuvieron más remedio que aceptar. A los pocos días la base dorada estaba lista. Tiene la forma de una plataforma de loto con una capa de oro en el exterior. Es muy refinado.
El día de la ceremonia de cambio de asiento, el magistrado del condado y un grupo de nobles y personas mayores acudieron allí. Los artesanos colocaron el soporte de loto en su lugar y luego levantaron la estatua del gran inmortal. Este ascensor está malo, algo pasó. Esta base de capuchina parece ser plana. De hecho, los pétalos de loto laterales son de diferentes tamaños y pueden balancearse fácilmente. Había algo tan pesado como barro sobre él, su centro de gravedad era inestable y cayó al suelo con un ruido sordo.
A la vista de la multitud, el cuerpo de arcilla del Inmortal se hizo añicos y la momia de un viejo lobo cayó de él. La cabeza del lobo estaba dividida y distribuida uniformemente, con los ojos del lobo en ambos lados mirando hacia los dos ojos de la estatua. Hubo un alboroto en el lugar y el magistrado del condado ordenó inmediatamente que arrestaran al monje. Los monjes quieren huir, pero todos están cojos y no pueden huir de sus deberes oficiales.
También fueron destrozadas esculturas de arcilla de dueños de caballos y estatuas de Buda. Escondida dentro de la estatua se encuentra la momia de un zorro, con la cabeza abierta y los ojos mirando a los de Buda. El señor Ma es inocente, no hay nada aquí. Los funcionarios rápidamente publicaron un aviso que decía que todos estos monjes eran monjes barbudos del noreste que llevaban vidas humanas sobre sus espaldas, por lo que permanecieron en el anonimato en Chifeng.
Ahora que ha comparecido ante la justicia, será castigado en unos días. Pero hay otra leyenda que circula por tierra en Chifeng, que dice que los monjes que se quedaron en el templo eran todos personas vergonzosas, por lo que sus patas delanteras estaban cojas. La verdad no nace, sino que nace del apareamiento de lobos y zorros, por eso estos monjes quieren adorar a sus padres y ocupar el puesto de dueños de caballos.
Se dice que el monje fue rescatado por Chahar Beard en el camino al campo de ejecución y otros dicen que volvió a ser bandido; No fue la barba la que salvó al monje, sino una manada de lobos que rodeaba a la mitad del pelotón de fusilamiento y seguía con vida. No fue hasta que el capitán liberó al hombre que rodearon al monje y se fueron. Al salir, muchas personas vieron que el monje recostó la parte superior de su cuerpo sobre el lobo y se fue lentamente. En los años siguientes, la plaga de los lobos de las praderas fue especialmente grave.
Después de este incidente, Yuxian fue prohibido en la superficie, pero en privado, la gente le creyó aún más, diciendo que Chaoxiang era espiritual y podía transformarse en forma humana. Cuando el gobierno se negó, hicieron sacrificios en secreto. Hasta el día de hoy, todavía hay un callejón llamado Daxian Temple Hutong en el lado este de la escuela primaria Xinglong en la calle Toudao, que alguna vez fue un lugar para adorar a Daxian. El callejón era muy estrecho. Dos personas caminaban en direcciones opuestas y una caminaba de lado. Al final del callejón, hay una pared de ladrillos muertos. No había ninguna puerta en la pared, pero sí un gran marco. Esto se debe a que las reglas de la guarida de los lobos del Templo Mawang se basan en puro aprendizaje. Creo que Daxian puede vivir más cómodamente. En el marco de la puerta, hay cuatro palabras "Tres Inmortales" escritas. Por supuesto, no me atrevo a escribirlo porque soy demasiado estúpido.
La gente que cree en esto quemará incienso y ofrecerá sacrificios aquí, y la palabra se volverá cada vez más popular. Después, no sé quién añadió una pequeña placa en el marco de la puerta, que decía: Quiero todo. Con el tiempo, hubo otro dicho en Chifeng: ¿la placa del templo de Daxian? Todas las solicitudes son respondidas.
Historias populares de Chifeng: La leyenda del templo Fan Zong en Chifeng
El templo Fan Zong en Wengniute Banner invitó a un Buda viviente del Tíbet, quien lo difundió entre la gente a lo largo de su vida. En el decimotercer año del reinado del emperador Kangxi en la dinastía Qing (1674), nació la tercera generación de Wengniute Zuo Banner. Unos años más tarde, el rey del condado fue asesinado a golpes con bilis. El demonio vino al palacio y lo protegió por la noche. Los enviados regresaron al palacio e informaron al príncipe, junto con las instrucciones de Zhang Jia, el lama montó en el burro, y los dos enviados cabalgaron hacia el este; informe al príncipe y preparó lo que se necesitaba de acuerdo con las instrucciones del lama. Después de regresar a casa, el lama comenzó a practicar y se le vio vistiendo una túnica de monje al mediodía.
El templo de Fanzong; En Wengniute Banner invitó a un Buda viviente del Tíbet para toda la vida. Hay una leyenda mágica que circula entre la gente.
En el año 13 del reinado del emperador Kangxi en la dinastía Qing (1674), Bilegunda, la tercera generación del príncipe de Zasak en Wengniute Left Banner, llegó a Beijing para estar de servicio. En ese momento, el culto Hui se rebeló en Xicheng. El ejército enviado por la corte para reprimir la rebelión fracasó y el río Zanghe se tiñó de rojo con sangre. Cuando la corte imperial envió tropas por segunda vez, el emperador Kangxi pidió al príncipe Bilegunda de Zasak en el ala izquierda de Wengniute Banner que liderara el ejército para sofocar la rebelión del culto. Después de que el príncipe Bilgun Dalai condujera sus tropas al Tíbet, se reunió con el quinto Dalai Lama, Lao Bu Zangmu, y le pidió consejo sobre cómo sofocar la rebelión. El Dalai Lama planeó estrategias y tácticas para sofocar la rebelión del culto, recitó un mantra, le dio al Dalai Lama un sombrero de brocado y hizo un nudo protector para los soldados. Utilizaron la fuerza militar de acuerdo con las instrucciones del Dalai Lama V para sofocar la rebelión del culto de un solo golpe. El príncipe Bilegondalai hizo grandes contribuciones para sofocar la rebelión y el emperador Kangxi lo ascendió a príncipe del condado. Después de completar sus deberes, el rey del condado de Bilegundalai regresó a Wangmi, Ongniute Banner, y construyó un templo para conmemorar el sombrero de brocado regalado por Enxi, el quinto Dalai Lama.
Unos años más tarde, el príncipe Dan Gunda murió. Cuando el rey Bi estaba vivo, su cosa favorita era el sombrero de brocado, por lo que para conmemorar sus logros, los príncipes y funcionarios le pusieron el sombrero de brocado en la cabeza y lo enterraron.
Unos años más tarde, un demonio venido de la nada llegó al palacio. Por la noche llegó una guardia de honor negra desde el norte. Los demonios enseñaron los dientes y se sentaron en el coche. Un grupo de monstruos con cabezas de toro y caras de caballo rodearon el coche y entraron en tropel en el palacio. A medida que se levanta el viento maligno, las puertas y ventanas del patio principal de Wang Mi se abren automáticamente, los demonios se reúnen en el vestíbulo y los fantasmas acosan a Wang Mi, provocando mucho humo. Según el informe, su familia, funcionarios del gobierno y sirvientes estaban escondidos en el patio (habitación lateral), orando a puerta cerrada por la protección de los dioses.
Youxi En ese momento, Zhasak, el cuarto príncipe de Wengqi, invitó al Inmortal Yin-Yang a su mansión, pero este no sometió al demonio. Entonces se envió un enviado a Beijing para pedirle a Zhangjia Pueraria que subyugara al demonio. Zhangjia Pueraria Mirifica comienza en Beijing y se dirige a Sidaogouliang, Weng Banner. Se quedó en lo alto de la viga y vio a través del diablo con sus ojos. Zhangjia Pueraria lobata señaló hacia el noreste desde la costura de su sotana y dijo: Mira, este diablo tiene una pierna en la cima del monte Yimatu y la otra pierna en la cima del monte Giya. Este demonio era demasiado inusual para mí como para rendirme. Si quiero entregárselo, debo preguntarle a mi amo.
Si quieres que mi maestro venga a verme otro día, te daré un consejo. Después de terminar de hablar, Zhang Jiage regresó a Beijing.
El enviado regresó al palacio e informó al príncipe de las instrucciones de la familia Zhang y Ye Kudzu. El príncipe eligió a dos elocuentes enviados para que montaran a caballo e invitaran al maestro de Zhangjia Kuedeng. Los dos enviados fueron a Beijing para visitar a Zhang Jiage y pedirle consejo. ¿Zhang Jia les habló de Kudzu? Vas al Tíbet y preguntas por un lugar. Hay un pequeño templo y un hotel frente a él. Un lama montado en un burro viene a menudo al hotel a beber. ¡Puedes hacerlo con solo pedírselo! ? Siguiendo las instrucciones de Zhang Jiagan, los dos enviados viajaron hacia el oeste y cruzaron montañas y ríos durante varios meses. Sólo un día se enteraron del pequeño templo. Desmontaron y entraron al hotel, donde comieron mientras esperaban al lama. Pronto, un lama llegó al hotel montado en un burro y sosteniendo dos botellas de vino de cuero. Los dos enviados miraron al hombre de arriba abajo con atención. El lama miró al maestro que se parecía a Zhang Jiaye Kudzu, se sentó cerca de su mesa e invitó al lama a hablar. Para invitar al mago, venimos especialmente de Dongtu Wengniute Banner, ¡y el mago Qingbing se convirtió en un demonio para salvar a todos los seres vivos! ? Después de oír esto, el lama sonrió y asintió. Los dos enviados estaban muy felices. Brindaron por el lama y llenaron con vino dos petacas de cuero. Después de la comida, el lama dijo que el tiempo era escaso y que el viaje era largo. ¡Empecemos esta noche! ? Para entonces ya era muy tarde. Después de varios meses de viaje hacia el oeste, los dos enviados exhaustos planearon descansar por la noche y partir mañana por la mañana. Inesperadamente, el distinguido mago iba a partir esta noche. Los dos enviados no se atrevieron a negarse, por lo que tuvieron que partir de inmediato.
El lama montaba un burro y los dos enviados caminaban hacia el este. En el camino, el lama pidió a los dos enviados que fueran al frente. Sacó una jarra de vino de cuero de detrás y bebió con frecuencia. —gritó borracho a los dos enviados. ¡vamos! ¡vamos! ¡Apresúrate! ? De esta manera, corrí hacia la carretera durante la noche y no sabía cuánto caminé. Cuanto más caminaba, más fuerte me presionaba el lama y más fuertes eran los gritos. Los dos enviados estaban exhaustos, pero no se atrevieron a descuidarlo. De repente el lama preguntó: ¿Está cerca de tu ciudad natal? Los dos enviados creían que un viaje de varios meses no podría completarse de la noche a la mañana. De todos modos, era importante aceptar descansar primero, así que rápidamente dijeron: ¡Está cerca de nuestra ciudad natal! ? El lama también dijo:? ¡Creo que sí! ¡Desmonta y descansa! ? Después de un rato, amaneció y los dos enviados miraron más de cerca. Han llegado a la ladera norte del monte Yimatu en el lado oeste de Baorihot. Quedaron muy sorprendidos. —preguntó Lama. ¿Es esta tu ciudad natal? Los dos enviados recitaron:? ¡Sí! ¡Sí! ? Lama dijo:? ¡Ustedes dos deben regresar al palacio e informar al príncipe! ¡Preparen una bolsa lujosa, una mesa y una ofrenda y entréguenlos tan pronto como estén listos! ?
Los dos enviados regresaron al palacio para informar al príncipe y prepararon los suministros y ofrendas necesarios según las instrucciones del lama. Cuando llegaron, el lama ya estaba esperando en el montículo en el lado este de Chaganbu Relula (hoy montaña Changhanbu). La familia de Wang Mi rápidamente instaló una yurta aquí, dispuso asientos y ofrendas, encendió tres linternas budistas y todo estuvo listo. El lama dijo: Todos deberíais volver al palacio para refugiaros de la lluvia. No puedes quedarte aquí. Durante un tiempo habrá fuertes vientos. Cuando el viento pare, todos vendréis a recogerme. ?
Después de que el enviado del príncipe regresó a casa, el lama comenzó a practicar. Estaba vestido con sotana, cruzando las piernas y murmurando. En un instante, aparecieron nubes oscuras, el cielo se oscureció, el suelo se oscureció, el viento sopló violentamente, la arena y las rocas volaron, y el viento hizo rodar las rocas voladoras, corriendo hacia la yurta como garras del diablo. ¿magnífico? Con un fuerte ruido, la yurta fue arrastrada por el viento, pero las tres lámparas budistas brillaban, protegiendo el cuerpo con luz divina, y los monstruos no pudieron acercarse al lama. El lama extendió su mano derecha y recuperó el sombrero de brocado que el quinto Dalai Lama, el rey del país, le había dado al Dalai Lama, y sometió al demonio.
Al mediodía, el viento cesó y el tiempo se aclaró. El príncipe y los funcionarios del yamen, encabezados por dos enviados, bajaron a ver al lama. El lama viste sotana, sus ojos están ligeramente cerrados, su mano izquierda sostiene el sombrero de brocado usado para enterrar la vesícula biliar del rey, y su mano derecha está sostenida con las piernas cruzadas frente a su pecho, cantando sutras y meditando, con una actitud tranquila y expresión natural. Las tres lámparas budistas sobre el altar aún brillaban. El príncipe se arrodilló con las palmas juntas y adoró al lama, diciendo: "Maestro, usted ha hecho un gran trabajo conquistando a los demonios". ¡Soy Lord Zasak de Wengniute Banner, Zuo Qi, y estoy esperando que el Maestro me enseñe! ? El lama regañó al rey:? Honras a tus antepasados. ¿Por qué quieres enterrar este sombrero de brocado contigo? Tengo que entregármelo cuando el demonio no esté cerca, de lo contrario será impredecible. ? Después de escuchar la amonestación del lama, los monarcas y funcionarios se arrodillaron y se inclinaron, orando por bendiciones. Se celebró una gran ceremonia de bienvenida para invitar al lama a regresar al palacio. Se le honra como Lama Situgen.
Unos días después, el lama fue personalmente a ver la tumba del rey del condado. El lama ordenó:? Aunque el demonio fue sometido, para erradicar problemas futuros, la tumba del príncipe tuvo que ser trasladada y enterrada en otra tierra de tesoros de Feng Shui. ? Así que trasladó la tumba del príncipe al noreste de la montaña Chaganbule y al pie sur de la montaña Huanghuagang. Saqi se construyó sobre la tumba, por lo que se llamó Sachintala (hoy Sanxingtala).
Después del exorcismo del lama, Wang Mi volvió a la vida. El clima era tranquilo, el ganado vacuno y ovino estaba esparcido por toda la pradera y la gente vivía y trabajaba en paz y alegría. Los lamas tienen vastos poderes mágicos, un poder mágico ilimitado y méritos de exorcismo perfectos. Se presentó en el Palacio Yonghe de Beijing para ser coronado como el Kudzu número uno y se construyó un templo frente a la montaña Chaganbule. En el decimotercer año del reinado de Yongzheng (1735), se produjeron inundaciones y el templo sufrió daños por agua. En el octavo año del reinado de Qianlong (1743), Qingbeile Pangsk, la quinta generación de la dinastía Darihan en Weng Banner, trasladó el templo al montículo del medio en la cima de los nueve montículos en el norte de la montaña Chaganbule siguiendo las instrucciones de Lama. Qin Wang. Una vez completado el templo, el emperador Qianlong inscribió "Xia Xin Du Wen Zun Su Mo" (Templo Fan Zong) en cuatro idiomas. Desde entonces, Fan Zongmiao ha sido el templo de la bandera bajo la jurisdicción del Palacio Yonghe en Beijing.
El templo Fan Zong tiene dos Pueraria lobata (salón del Buda viviente), a saber, la Pueraria lobata en el oeste y el este del templo. Yo, Kudzu Gen, una vez sucumbí al demonio Lama Gachen y viví en Pueraria Cang en el oeste. Según datos culturales e históricos, los Budas vivientes transmitidos de generación en generación en el Sigegen del templo Fanzong están ordenados de la siguiente manera: el primer gegen Yao Lama Gachen, el segundo gegen Gabina, el tercer gegen Sebule, el cuarto gegen Baodi; Lhasa y el quinto gegen El rey de Nage, Galacang Caodenamu, el Galasangligedun de seis gegen, el Galasangdanbizalasang de siete gegen (Haili Jinxiretu), el Galasang de ocho gegen, el rey de Nage, Jiugegen Ladna Basir (hoy Templo Yonghe en Beijing), su nombre chino es Wu Zhanyou.
Supongo que te interesa:
1. El contenido principal de los cuentos populares
2. Cuentos populares sobre Mongolia
3. Cuentos populares