Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Cuentos populares interesantes 5 cuentos populares

Cuentos populares interesantes 5 cuentos populares

Los cuentos populares son personajes muy conocidos creados por trabajadores y difundidos entre la gente. Tienen una amplia gama de orígenes y son completos e interesantes. Aquí hay cinco colecciones completas de folclore y cuentos populares interesantes que he reunido. Bienvenido a leer y compartir.

Más artículos recomendados sobre "cuentos populares" ↓↓↓

★Cinco cuentos de hadas populares seleccionados★

★ ¿Cinco cuentos populares extranjeros seleccionados ★

★Cuentos de hadas chinos antiguos seleccionados★

★ 10 cuentos populares chinos clásicos★

Leyendas y cuentos populares interesantes 1

El Templo del Emperador de Jade tiene una larga historia y cuenta con numerosos árboles centenarios, entre los que se encuentran el boj y el acebo con más de 200 años. El granado de 600 años de antigüedad en el patio trasero es aún más llamativo.

Como dice el refrán, las granadas son rojas como el fuego en verano, pero este viejo granado tiene flores y frutos blancos. Frente al viejo granado hay un pequeño y robusto granado con flores rojas y frutos y semillas rojos. Uno viejo y el otro joven, se convirtieron en un escenario en el Templo del Emperador de Jade, conocido como "la maravilla de los niños en su vejez". Cada junio y julio, las flores rojas y blancas de la granada son particularmente encantadoras y hermosas. Cuando los frutos de granada cuelgan de las ramas, sonriendo a los turistas, es un paisaje único.

Hablando de este granado de 600 años, hay una historia conmovedora: los ancianos revolucionarios no solo se preocupaban por la seguridad de la gente de la patria, sino también por la supervivencia de la vegetación natural. En 1964, alguien quiso talar el viejo granado. En ese momento, el vicepresidente Dong se encontraba en Yantai. Después de enterarse de que alguien quería talar este viejo árbol de larga historia, dijo con emoción: "Este viejo granado que ha pasado por muchas vicisitudes de la vida no se puede matar. La gente puede ver cómo se ha transmitido de generación en generación. generación y se ha convertido en testigo de la historia. "Así, después de que Dong escuchó lo que dijo, el granado de 600 años volvió a la vida. Los árboles deben tener sentimientos Para poder pagar la gracia salvadora de Dong, el viejo granado floreció y dio frutos. Por eso, no nos resulta fácil volver a disfrutar hoy de esta “maravilla de la vejez infantil”.

Leyendas y cuentos populares interesantes 2

Las cuatro bestias míticas más aterradoras y poderosas de la antigua China son el Qinglong, el Tigre Blanco, el Suzaku y el Xuanwu. El Dragón Verde es el Dios del Este; el Tigre Blanco es el Dios del Oeste; Suzaku es el Dios del Sur; Xuanwu es el Dios del Norte, y la tortuga y la serpiente son uno. Entonces están el "Dragón Verde, el Tigre Blanco, Suzaku, Xuanwu, Tiansiling, Tongfang, el Palacio y el Templo Wangzhi".

En la antigüedad, los antiguos dividían el cielo en cuatro palacios: este, oeste, norte y sur, llamados así por Qinglong (dragón negro), tigre blanco, pájaro rojo y Xuanwu (un dragón con forma de tortuga). dios). De hecho, el cielo está dividido en cuatro secciones, conectadas por las siete estrellas principales de cada sección y nombradas según sus formas.

Los cuernos, cuernos, cámaras, corazón, cola y recogedor del Palacio del Este tienen forma de dragones, por eso el Palacio del Este se llama Qinglong.

Las siete estrellas del oeste, Kui, Lou, Wei, Ang, Bi, Jiao y Ginseng, tienen forma de tigres, por eso el Palacio del Oeste se llama Tigre Blanco.

Los pozos, fantasmas, sauces, estrellas, Zhang, alas y redes del sur tienen forma de pájaros y se llaman Suzakus;

Las siete estrellas del norte son Dou , Buey, Hembra, Kong, Wei y Fang, pared, con forma de tortuga, llamada Xuanwu.

Así, Qinglong, White Tiger, Suzaku y Xuanwu se convirtieron en los cuatro dioses que custodiaban a los funcionarios celestiales, creaban el mal y regulaban el yin y el yang. Entre los cuatro dioses, el dragón verde y el tigre blanco son considerados principalmente espíritus que ahuyentan a los espíritus malignos. Sus imágenes aparecen a menudo en palacios, templos, puertas de ciudades o tumbas y sus utensilios. En el último caso, el dragón no ayuda al dueño de la tumba a ascender al cielo, sino que disuade a los espíritus malignos y protege el alma del dueño de la tumba.

El dragón verde y el tigre blanco vienen de todas direcciones, el yin y el yang del Suzaku y el Xuanwu se combinan, y las cuatro bestias espirituales, el dragón negro, el tigre blanco, el Suzaku y el Xuanwu Rara vez se ven en la fantasía europea y americana. Sin embargo, en los mitos y leyendas chinos y japoneses, aparecen representadas por las incomparables cuatro bestias sagradas.

Qinglong, también conocido como “Dragón Negro”, es el dios de Oriente en la mitología antigua. El dragón es el tótem de la nación china. Desde que el Emperador Amarillo se lo confió a Tianhe Wei Ze, ha sido un símbolo de la nación china e incluso de China en su conjunto, y su finalización fue en la dinastía Han. Desde la dinastía Han, se le ha identificado como el símbolo y representante del emperador. En las leyendas orientales, el dragón parece una serpiente larga, cabeza de unicornio, cola de carpa, barba larga, cuernos parecidos a los de un ciervo, cinco garras y una apariencia formidable, mientras que en la mitología occidental, el dragón se parece más a un lagarto con alas.

Tigre Blanco, el dios de Occidente en la mitología antigua.

Como un tigre en estatura, el tigre blanco es feroz y por lo tanto se convierte en un símbolo de dignidad. Al mismo tiempo, el tigre blanco también simboliza el poder y el ejército, por lo que muchos lugares que llevan el nombre del tigre blanco en la antigüedad están relacionados con el ejército, como la bandera del tigre blanco en el ejército antiguo y la estatua del tigre blanco en el ejército. símbolo.

Suzaku, también conocido como “Suzaku”, parece un fénix y es el dios del sur en la mitología antigua. Debido a que parece un pájaro, está ubicado en el sur y tiene el atributo de fuego, a menudo aparece en forma de fénix en el juego. Pero, de hecho, Suzaku y Fénix son dos criaturas diferentes. El Fénix es un pájaro, pero el Suzaku es una bestia espiritual en el cielo, que es más rara, más noble y más destructiva que el Fénix. En los cómics y juegos japoneses, Suzaku aparece como un poderoso invocador o monstruo, como el cómic "Yu Yu Shirashu" y el juego del mismo nombre adaptado del cómic.

Xuanwu, también llamado "Zhenwu", comúnmente conocido como "Emperador Zhenwu", es un dios adorado por el taoísmo. Según la leyenda, el príncipe del rey Furukawa nació como un hombre feroz y viajó por el Mar de China Oriental. Cuando conoció a un inmortal, le dio una espada y fue a practicar a la montaña Wudang en la provincia de Hubei. Después del éxito en 42 años, Bai Bai se levantó y se convirtió en el Ejército Xuanwu de Wei Zhenbei. Pero en la dinastía Song, debido a que el uso de figuras misteriosas estaba prohibido, pasó a llamarse Zhenwu. Se dice que Xuanwu es una tortuga gigante del Mar del Norte. Esta tortuga alguna vez se usó como pilar para sostener toda la Montaña Inmortal Penglai. Debido a su profunda conciencia espiritual, después de años de oír y ver, finalmente alcanzó la iluminación. Por lo tanto, hay muchas estelas de tortugas en las tumbas del emperador. Este es el secreto de Xuanwu. Además, Xuanwu también se llama Xuanming, por lo que también se llama Beiming. Al escuchar este nombre, muchos lectores probablemente pensarán en Beiming Returns to the Sea y en la novela del personaje del Sr. Jin Yong, Xiaoyao, "Beiming Returns to the Sea".

Leyendas y cuentos populares interesantes 3

Durante el período Qianlong de la dinastía Qing, una mañana, antes de que llegaran la mayoría de los ministros, Lord Qianlong preguntó a los primeros ministros Wang Wenrui y Liu Wenju. : "Ustedes dos, Ai Qing llega tan temprano, ¿podemos comer sopa de nido de pájaro y bocadillos en casa?"

Wang Wenrui respondió con cautela: "Mi familia tiene una población grande y solo comemos un plato de sopa de nido de pájaro y bocadillos todas las mañanas. Albóndigas, fideos o un plato de jugo de frijoles y algunos huevos".

Al ver a Wang Wenrui mostrar su integridad frente al emperador, Liu Wenju también dijo que su familia A menudo solo bebía un plato de jugo de frijoles y unos huevos para desayunar.

Después de escuchar lo que dijeron Wang Wenrui y Liu Wenju, Qianlong los miró y dijo: "Un huevo cuesta diez taels de plata. No me atrevo a comer tanto. ¿Cómo te atreves a decir que eres pobre después de comer varios?" ¿Por la mañana? Parece que deberías revisar tu cuenta".

Cuando Wang Wenrui y Liu Wenju escucharon las palabras de Qianlong, se arrepintieron al recordar lo que acababan de decir. Sabían que la gente del Ministerio del Interior debía haber hecho cuentas falsas y haberse confabulado con los eunucos del patio interior para recibir al emperador. Pero no se atrevieron a decirlo, sabiendo que una vez que lo hicieran, la gente del Ministerio del Interior y de la Cocina Imperial intentarían impedir que se lo dijeran, e incluso el emperador los perdonaría, porque esto sería equivalente. a decirle al mundo que el aparentemente sabio Emperador Qianlong era solo un hombre al que se podía engañar.

Por supuesto, Wang Wenrui y Liu Wenju tuvieron que aceptar las palabras del emperador Qianlong. De lo contrario, el emperador realmente sospechaba que se trataba de funcionarios corruptos que aceptaban sobornos.

Afortunadamente, Wang Wenrui y Liu Wenju rápidamente encontraron una solución. Dijeron superficialmente que los huevos que compraron eran baratos, pero que solo costaban unos pocos centavos, por lo que, naturalmente, no eran tan buenos como los huevos comprados en palacio.

Después de escuchar esto, Qianlong no solo estaba confundido, sino también aún más confundido. Se dijo a sí mismo: "Qué extraño, ¿por qué los huevos puestos por la misma gallina son tan diferentes del jade y la piedra?"

Wang Wenrui y Liu Wenju se quejaron en secreto, pensando: Esta mentira ya fue contada. sale, tenemos que decir una nueva mentira para compensarlo. Pero ¿cómo podríamos inventar esta nueva mentira?

Afortunadamente, Wang Wenrui es un antiguo funcionario que ha vivido en el templo durante mucho tiempo. Cuando Liu Wenju lo dejó inconsciente, tuvo una idea y se le ocurrió un nuevo truco. Le dijo a Qianlong: "La piedra Tianhuang es una especie de piedra Shoushan, y la piedra Laokeng inferior también es una especie de piedra Shoushan, pero la calidad de estas dos piedras es muy diferente".

Cuando Qianlong escuchó esto, pensó, si lo había ni siquiera preguntaba por el precio de los huevos. Wang Wenrui y Liu Wenju dieron un suspiro de alivio.

Los tres charlaron un rato, y los ministros llegaron de dos en dos y de tres en tres, y el emperador Qianlong comenzó a ascender a la corte.

Wang Wenrui y Liu Wenju pensaron que el tema de los huevos había terminado.

Inesperadamente, después de que abandonaron la corte, Qianlong los dejó nuevamente. Les pidió que le trajeran algunos huevos a la mañana siguiente. Quería ver la diferencia entre un huevo que valía unos pocos centavos y un huevo que valía diez taels de plata.

Esta vez, Qianlong planteó un gran problema para Wang Wenrui y Liu Wen, y casi estaban muertos de preocupación. ¿Porque todos los tontos saben que los huevos en el mundo sólo difieren en tamaño y sabor?

Wang Wenrui regresó a casa preocupado y lleno de dolor. No fue fácil contárselo a su familia y a sus sirvientes, pero no pudo ocultar el problema en su estómago. ¿Qué debe hacer cuando vaya a la corte mañana?

El ansioso Wang Wenrui caminaba de un lado a otro por el hospital y de repente llegó a la cocina del Hospital Oeste.

Miró hacia arriba y descubrió que sin saberlo había llegado al lugar donde se encontraba el sirviente. Estaba a punto de irse cuando de repente escuchó a un niño charlando con el chef con voz áspera. El paje dijo que fue al mercado de verduras a comprar verduras por la mañana y se encontró con una cosa extraña: un vendedor de huevos estaba vendiendo una canasta de huevos podridos que se habían echado a perder costaban un centavo cada uno. Quién sabe, en realidad hay dos idiotas pagando por este villano no comestible.

El chef se burló de la página: "¿Qué sabes? Este tipo de chico malo que no puede entrar a la cocina se vende a los cultivadores de flores como fertilizante. Después de diluirlo con agua de manantial, es un buen fertilizante para el cultivo de orquídeas..."

Cuando Wang Wenrui escuchó esto, su corazón se conmovió. Antes de que el chef pudiera terminar de hablar, irrumpió en la cocina en tres pasos.

Cuando el chef y el camarero vieron al maestro entrar corriendo presa del pánico, pensaron que habían hecho algo mal y se quedaron allí estúpidamente, sin atreverse a respirar.

Wang Wenrui señaló al chef y al camarero y les dijo que dejaran su trabajo y fueran al mercado de verduras de inmediato. No importa el precio, tienen que recomprar la canasta de huevos podridos.

El chef y el camarero escucharon estas palabras distraídas, no sabían si el maestro se había equivocado de medicamento o si lo habían oído mal. Aunque estaba preocupado, no me atreví a preguntarle al chef en detalle, así que tuve que correr al mercado de verduras.

Piensan que no es fácil comprar huevos podridos con monedas de cobre. Inesperadamente, cuando llegamos al mercado de verduras, un gran comprador compró todos los huevos podridos de la cesta.

Los dos estaban extremadamente ansiosos cuando el chef vio que tanto el comprador como el vendedor estaban pagando, gritó: "Espera un momento, estoy dispuesto a pagar tres peniques por esta canasta de huevos". Ya sabes, el precio en ese momento eran cinco peniques por dos huevos frescos.

De repente, escuché que alguien estaba dispuesto a pagar tres peniques por un huevo podrido. La Coca-Cola que vende huevos está rota. Rápidamente apartó un montón de monedas de cobre entregadas por el comprador y quiso negociar con el chef. Para no quedarse atrás, los compradores subieron el precio de los huevos podridos a 5 peniques cada uno. Para comprar huevos podridos, el cocinero subió el precio a ocho peniques. De esta forma, ambas partes se turnaban para acercarse y vender una o dos rayas por cada huevo podrido. Al final, el chef y el camarero no trajeron mucho dinero, por lo que tuvieron que ver cómo el comprador se llevaba la canasta de huevos podridos.

Este extraño y sin precedentes incidente de comprar un huevo podrido por un tael de plata inmediatamente causó sensación en todo el mercado de verduras, atrayendo a todos a mirar y discutir. Al ver esto, el vendedor que vendía huevos podridos sospechó un poco de sus propios ojos y no podía adivinar si era una bendición o una maldición, por lo que se apresuró a llevarse su dinero.

Cuando el chef y el camarero regresaron a casa frustrados, Wang Wenrui, que estaba mirando el agua de otoño, los vio regresar con las manos vacías y preguntó por qué. Después de escuchar la introducción detallada del chef, Wang Wenrui inmediatamente sintió que le ardía el corazón y se desmayó.

En medio de los gritos de la multitud, Wang Wenrui abrió los ojos. Desesperado, de repente recordó algo. Rápidamente rechazó el diagnóstico de pulso del médico y ordenó que la silla de manos fuera a la casa de Liu para discutirlo. Wang Wenrui adivinó correctamente. Esta canasta de huevos podridos fue comprada por el ama de llaves de Liu Wenju.

Cuando Liu Wenju vio a Wang Wenrui caminando a toda prisa, supo su propósito. Liu Wenju pensó que ahora él y Wang Wenrui eran saltamontes atados a una cuerda. Si Wang Wenrui es injusto en este asunto, no podrá aprobar. Pensando en esto, Liu Wenju recibió calurosamente a Wang Wenrui y generosamente le dio la mitad de los huevos podridos a Wang Wenrui.

Wang Wenrui y Liu Wenju estaban en ascuas cuando comparecieron ante el tribunal al día siguiente. Después de esperar finalmente a que la dinastía se desmoronara, Qianlong pidió a Wang Wenrui y Liu Wenju que le mostraran un huevo defectuoso que valía unos pocos centavos.

El eunuco del Ministerio del Interior rompió por primera vez los huevos del Séptimo Palacio de Haiwan. Estos siete huevos son huevos de doble yema con un aroma brillante. La docena de huevos traídos por Wang Wenrui y Liu Wenju fueron inmediatamente comparados con el cielo y la tierra.

Todos estos huevos son amarillos y la mayoría de ellos todavía son amarillos y exudan un olor fuerte.

Al ver esto, Qianlong ordenó a los eunucos que detuvieran la "competencia de huevos". Les dijo a Wang Wenrui y Liu Wenju con profunda simpatía: "Ustedes dos son demasiado frugales. Será mejor que no coman huevos defectuosos por unos centavos en el futuro. Si quieren comerlos, deben comer doce onzas de huevos. " Después de decir esto, Qianlong dijo con profundo sentimiento: "No es de extrañar que la gente diga a menudo que comer un bocado de melocotón fresco no es tan bueno como comerse una cesta de albaricoques podridos..."

Leyendas y cuentos populares interesantes 4

Se dice que la hija favorita de Yandi Shennong, Nuwa, parecía delgada pero tenía una personalidad fuerte. A ambas hermanas les encantaba disfrazarse, pero a ella le encantaban los deportes, especialmente los acuáticos, la natación, la navegación, el buceo y el surf.

Una mañana, el viento era cálido y el sol brillaba, lo que era un buen momento para un viaje. La niña navega en el océano azul en una canoa. La brisa del mar soplaba y las olas ondulaban suavemente. Ella llevó el barco hacia las profundidades del océano.

La joven e inocente niña no sabe nada sobre el peligroso mundo y todavía está intoxicada en el suave mar azul. De repente, el mar en calma cambió de rostro, el sol sonriente desapareció, la suave brisa del mar se volvió más aguda que la hoja de un cuchillo y las suaves olas se volvieron más duras que un martillo. La niña utiliza magníficas habilidades para atravesar las olas, evitar a izquierda y derecha y hacer frente al mar. El tiempo pasó minuto a segundo, hora a hora, las olas del mar se hicieron cada vez más altas y el poder de la niña se volvió cada vez más débil.

Cae la noche y el cielo y la tierra se vuelven negros como boca de lobo. Quizás las estrellas cerraron los ojos y no soportaron ver suceder la tragedia: el barco fue aplastado por las enormes olas, la niña fue tragada por el agua del mar y el sonido de las olas tapó el grito de auxilio de la niña. Pero ella no quería ahogarse. Su alma se convirtió en un pájaro hermoso y valiente. Cuando vuela, siempre grita "¡Jingwei! ¡Jingwei!". Por eso la llamo "Jingwei".

Jingwei vive en la montaña Tufu, que está cubierta de bosques, y está decidida a llenar el odioso Mar de China Oriental. Todos los días tomaba una rama o una piedra de la Montaña Occidental, extendía sus alas, volaba hacia el Mar Oriental y la arrojaba al mar. Día tras día, año tras año, sin importar el sol abrasador o el día lluvioso, sigue llamando "Jingwei, Jingwei" para estimular su espíritu de lucha y llenará el Mar Oriental de China con su perseverancia.

El Mar de China Oriental está enojado, el Mar de China Oriental está rugiendo, las olas son turbulentas, echando espuma por la boca: "¿Por qué me llenas?" "

En el cielo, el pájaro Jingwei gritaba con odio: "Porque me quitaste mi joven vida, porque también me quitarás miles de miles de vidas jóvenes". "

"¡Vamos, pajarito! ¡Incluso si lo llenas durante un millón de años, todavía no podrás llenarlo por mí! " Donghai ocultó su vergüenza con una carcajada.

Jingwei respondió sin dudarlo: "Incluso si lleva diez millones de años, diez millones de años, el fin del mundo, te mataré. Llénalo. ”

Desde entonces, Jingwei ha estado viajando de un lado a otro entre la montaña Fadofu y el Mar de China Oriental, arrojando ramas y piedras desde la Montaña del Oeste al Mar del Este.

Leyendas interesantes y cuentos populares 5

Hay una hermosa colina cerca de Hangzhou. Hay un pequeño pueblo en la montaña con 10 hogares y un pequeño templo. Un año hubo una sequía severa y no llovió durante varios meses. El arroyo se secó, la gente tenía demasiada sed para vivir. Una noche, el viejo monje en el templo tuvo un sueño. Soñó que dos tigres de colores, brillando con una luz dorada, corrían hacia el templo uno tras otro. cuando de repente afuera de la puerta del templo hubo un sonido que lo despertó de su sueño. El viejo monje saltó de la cama y salió corriendo. ¡Ah! Dos grandes tigres realmente venían, cavando frente al templo. , valientes y majestuosos, sus ojos eran muy gentiles. Después de cavar, caminaron de mala gana, luego saltaron a la jungla gritando y se fueron.

Todos se sorprendieron al encontrar un pequeño agujero en el suelo. El agua del manantial gorgotea. ¡Genial, la gente tiene agua para beber! Para conmemorar a estos dos tigres, la gente lo llama "Manantial Hupao" y el agua del manantial Hupao siempre sube allí para bañarse. En el té Longjing, tiene un sabor suave. sabe y es el mejor té

Cinco artículos relacionados sobre cuentos populares interesantes:

★Seleccione 5 cuentos populares interesantes.

★Cuentos populares interesantes. y folklore.

★Una interesante colección de cuentos populares.

★Cuentos populares interesantes, leyendas e historias clásicas e interesantes

★ 5 cuentos populares clásicos

★Selección de cinco cuentos populares clásicos

★Cinco cuentos populares comunes seleccionados

★Cinco cuentos populares seleccionados

★5 cuentos populares

★ 5 cortos Cuentos populares antiguos

var _ HMT = _ HMT | |[]; (función(){ var hm = documento . createelement(" script "); hm.src = "/hm.js?FCE 392d 37 f 1927 da 32 EC 8079 e 842 a 198 " var s = documento . getelementsbytagname("script")[0];s.parentNode.insertBefore(hm, s);})();