Poema sobre beber con amigos en una fiesta.
1. Prepárame pollo y arroz. Viejo amigo, me entretienes en tu granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad. Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos. ——De la dinastía Tang: "Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran
Interpretación vernácula: un viejo amigo preparó una comida suntuosa y me invitó a su hospitalaria granja. Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes abarcan la ciudad. Abra la ventana a los campos de cereales y huertas, levante una copa y hable de cultivos. El Festival Doble Noveno ya está aquí, ven aquí para ver los crisantemos.
2. Conocer amigos es casi tan difícil como las estrellas. Esta noche es un evento raro, * * *Esta luz es la luz de las velas. ——De la dinastía Tang: "Ocho guardias para vírgenes" de Du Fu
Interpretación vernácula: a miles de kilómetros de distancia, a menudo es difícil encontrarse, al igual que es raro que una estrella se encuentre con una estrella comercial. Esta noche es otro día auspicioso. Hablemos a la luz de las velas.
3. Si no haces esto, convertirás tu puerta en un incendio y el mundo entrará en el mundo de los mortales. Cuando te conocí con una sonrisa, todavía hacía calor como la primavera. Tu corazón es como un pozo antiguo, no agua, y los picos son como postes de bambú en otoño. ——De la dinastía Song: "Linjiang Immortal Sends Money to Mu Fu" de Su Shi
Interpretación vernácula: En los tres años transcurridos desde que llegamos a Beijing, has viajado por todo el mundo. Cuando nos encontramos y sonreímos, todavía hace calor como la primavera. Tu corazón es como un pozo antiguo y tu integridad es como una caña de bambú otoñal.
Después de diez años agotadores, nos volvemos a encontrar. Todos hemos cambiado mucho. No supe por primera vez que me sorprendió cuando vi mi nombre por primera vez. Lo llamé por mi nombre y pensé en esa vieja cara. Hablando de los cambios en el mundo después de partir, seguí hablando de las campanas del templo al anochecer. Mañana vas a subir a Lao Baling Road en Qiu Shan. Me pregunto qué tan pesado es. ——De la dinastía Tang: "Un breve y feliz encuentro con mi cuñado" de Li Yi "Encuentro por casualidad, sólo para separarse"
Interpretación vernácula: después de casi diez años de guerra y desplazamiento , nos conocimos inesperadamente cuando crecimos. Cuando te conocí, te sorprendiste y me preguntaste mi nombre y apellido. Sólo después de que me llamaste recordaste mi antigua cara. No puedo terminar de hablar de los cambios en el mundo después de mi partida, hasta que suena la campana del templo al anochecer. Mañana volverás a subir por el antiguo sendero Baling. ¿Cuán grande será el dolor de Akiyama?