Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Poesía de la escena de la noche de luna

Poesía de la escena de la noche de luna

El poema "Escena nocturna a la luz de la luna" es el siguiente:

Primero, él sabe que las gotas de rocío de esta noche serán heladas y ¡qué brillante es la luz de la luna en casa! . ——Du Fu "Recordando a mi hermano en una noche iluminada por la luna"

El significado del poema es: A partir de esta noche, entrando en el término solar de mil años, la luna en mi ciudad natal sigue siendo la más brillante.

En el poema, los dos hermanos estaban separados debido a la guerra, no tenían residencia fija, ni noticias de ellos, y su vida y su muerte eran inciertas. Al final del milenio, la ansiedad y el anhelo del poeta por su hermano se han vuelto más profundos y más fuertes frente al sonido de los tambores que custodian la torre y el lúgubre grito de los gansos salvajes solitarios.

Los dos primeros versos de este poema se centran en la descripción de la escena, y los dos últimos versos se centran en el lirismo. Las escenas se mezclan, la estructura es rigurosa y el principio y el final resuenan. La redacción del dístico es simple, lo que implica una nueva vigilancia, y la estructura de la oración se invierte al "revelar" las premisas de "luna", "blanco" y "brillante".

En segundo lugar, la luna se eleva como un espejo y las nubes del mar brillan como un palacio. ——"Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" de Li Bai

Estas dos líneas de poesía provienen de "Adiós a los amigos en el ferry Jingmen" escrita por el poeta de la dinastía Tang Li Bai, lo que significa que la luz de la luna en el El río cae del cielo como un espejo y las nubes forman un espejismo fuera de la ciudad.

Este poema es un primer plano del río Yangtze. En una noche iluminada por la luna, la luna parece un espejo, y durante el día, el mar parece un palacio. Muestra la rica imaginación y la riqueza del poeta. sentimientos románticos. Todo el poema expresa el anhelo del poeta por su ciudad natal y sus sentimientos sobre el viaje a través de la descripción del paisaje natural a ambos lados del río Yangtze. Este es un poema que encarna los pensamientos románticos de Li Bai.

En tercer lugar, la voz era demasiado suave y nadie podía oírla excepto mi compañero Mingyue. ——La torre de bambú de Wang Wei

Este poema proviene de "Zhuliguan" de Wang Wei, un poeta de la dinastía Tang. Todo el poema es: Estoy recostado solo entre los densos bambúes, tocando la pipa y tarareando una canción. Tan suave que nadie podía oírlo excepto mi pareja, Mingyue.

Este poema describe la vida de ocio del poeta sentado solo bajo la luna y tocando el piano. Transmite el estado mental tranquilo e indiferente del poeta, y expresa el estado de tranquilidad y apreciación de los gustos tanto refinados como populares. . Aunque todo el poema sólo contiene unas veinte palabras, expresa perfectamente la actitud del poeta ante la vida y las características de sus obras. Hay escenas y emociones, quietud y movimiento, realidad y vacío, y la unidad de los opuestos se complementa.

Este es un poema con las características de Wang Wei. Contiene la esencia de la naturaleza búdica de Wang Wei, multiplicada por el nombre del poema Buda de Wang Wei.