Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Poemas sobre la lluvia y los términos solares

Poemas sobre la lluvia y los términos solares

Este poema sobre el término solar de la lluvia es el siguiente:

"Spring Night Happy Rain" escrito por Du Fu en la dinastía Tang.

La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera.

Escabullirse en la noche con el viento, hidratando las cosas en silencio.

"Papá y papá Huanxisha luchan por la lluvia" Dinastía Song: Xin Qiji.

Los mayores argumentaron que la lluvia fue pareja y sus cejas no estaban tan arrugadas como el año pasado. Os lo agradezco diligentemente, pero estáis cubiertos de polvo.

Los pájaros a veces pueden convencer a los invitados, pero Momo the Rascal ha sido provocativo. De las flores de pera también brotaron nuevas cabezas.

"Esa es una lluvia intensa que está aumentando" Dinastía Yuan: Fang Hui.

El lago Qingshui en el lado norte de los Tres Puentes y el edificio Xiaori en el lado oeste de las Torres Gemelas.

Cuantas más exposiciones visitaba, más me daba cuenta de que era estúpido, así que me quedé allí medio año.

La brisa del mar se eleva con la marea y el barco de lluvia color ciruela flota hacia el mercado.

La temporada no es especial ni diferente, así que por ahora me olvidaré de mi copa de vino.

Excursión primaveral al lago en la Dinastía Song del Sur: Xu Fu.

Un par de golondrinas, ¿cuándo volvisteis de vuelta? Las ramas de durazno a ambos lados del río estaban empapadas en el agua y florecían flores de durazno rojo.

Después de varios días de lluvia, el río creció y sumergió el pequeño puente, haciendo imposible que la gente cruzara el río. En ese momento, un pequeño bote navegaba lentamente desde la sombra del sauce.

"Se acercan fuertes lluvias" Dinastía Ming: Li Shimin.

Bajo la sombra de los árboles, hay espesas nubes y un cielo azul. Hubo un tiempo en que llovía en verano y las paredes se cubrían de manantiales.

Tan recto como la habitación de un tiburón, como un hada en el mar. Sospecho que las tres islas están muy juntas y los cinco lagos se sienten conectados.

Puedes ir a pescar a cualquier lugar público o puedes coger un barco como el Fan Li. El lecho de extracción debe llegar al agua, por lo que no produce humo.

Quien liderará cada paso, Shan Xin siente lástima de sí misma. En cualquier lugar, en cualquier momento y en cualquier lugar está el mundo.

"Cuartetas de primavera de Jiangnan" de Du Mu de la dinastía Tang.

Miles de kilómetros de vegetación reflejan el río, y la acuosa bandera del vino de frutas de montaña ondea.

Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.

Du Mu (803-805) era natural de Fanchuan Mu en Jing Zhao Wannian (ahora provincia de Shaanxi). Nacido en una familia de terratenientes, es un famoso poeta de finales de la dinastía Tang y autor de "Obras completas de Fan Chuan". Este poema "Qijue of Rain" no solo representa el paisaje primaveral en el sur, sino que también reproduce el paisaje lluvioso y brumoso en el sur del río Yangtze.