Red de conocimientos turísticos - Conocimiento fotográfico - Reglamento sobre la protección y gestión del centro turístico de verano de Chengde y los templos circundantes

Reglamento sobre la protección y gestión del centro turístico de verano de Chengde y los templos circundantes

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la protección y gestión de Chengde Mountain Resort y los templos circundantes, de acuerdo con la "Ley de Protección de Reliquias Culturales de la República Popular China" y las leyes y regulaciones pertinentes. , combinado con el Chengde Mountain Resort y los templos circundantes, se formula este reglamento. Artículo 2: Todas las organizaciones e individuos involucrados en la gestión de protección, producción y operación, desarrollo y construcción, turismo, inspección, actividades religiosas, culturales y otras actividades dentro del alcance de protección y la zona de control de construcción de Chengde Summer Resort y los templos circundantes deberán cumplir con estas regulaciones. . Artículo 3 La protección y gestión del Chengde Summer Resort y los templos circundantes deben combinarse con la protección de las ciudades históricas y culturales, adherirse a la política de dar prioridad a la protección, rescatar primero, utilizar racionalmente y fortalecer la gestión, y manejar correctamente la protección de Reliquias culturales y relación de construcción económica y desarrollo social para garantizar la seguridad de las reliquias culturales.

La construcción urbana y el desarrollo turístico de la ciudad de Chengde deben seguir las pautas para la protección de reliquias culturales. Sus actividades no deben causar daños al Chengde Mountain Resort y los templos circundantes, y no deben destruir el estilo histórico general y la naturaleza de la montaña Chengde. Resort y templos circundantes. Artículo 4 Chengde Summer Resort y los templos circundantes son propiedad del Estado y no pueden transferirse, hipotecarse, operarse como activos corporativos ni participar en otras actividades que sean perjudiciales para la protección de las reliquias culturales. Si realmente es necesario cambiar el uso, el gobierno popular provincial lo presentará al Consejo de Estado para su aprobación. Artículo 5 El Gobierno Popular Municipal de Chengde es responsable de la protección del Chengde Mountain Resort y los templos circundantes, organiza la preparación de un plan de protección para Chengde Mountain Resort y los templos circundantes y lo incorpora al plan general de la ciudad.

El Departamento de Administración de Reliquias Culturales del Gobierno Popular Municipal de Chengde supervisa y gestiona la protección del complejo de verano de Chengde y los templos circundantes. Los templos administrados por departamentos administrativos religiosos con la aprobación del Consejo de Estado fortalecerán la protección de las reliquias culturales y aceptarán la orientación y supervisión profesional de los departamentos administrativos de reliquias culturales.

El departamento administrativo de reliquias culturales del Gobierno Popular Municipal de Chengde puede encomendar a la agencia de protección y gestión del Chengde Summer Resort y los templos circundantes la imposición de sanciones administrativas por violaciones de las leyes y regulaciones de protección de reliquias culturales dentro de su ámbito de gestión.

Los departamentos de planificación, construcción, turismo, religión, finanzas, cultura, seguridad pública, tierras y recursos, asuntos hídricos, silvicultura, protección ambiental y otros deben, dentro del alcance de sus respectivas responsabilidades, hacer un buen trabajo. en la protección y protección del Chengde Summer Resort y los templos circundantes. Artículo 6 El Gobierno Popular Municipal de Chengde incluirá los fondos necesarios para la protección y gestión del complejo de verano de Chengde y los templos circundantes en el presupuesto fiscal al mismo nivel, y aumentará con el crecimiento de los ingresos fiscales.

Los ingresos por entradas del Chengde Summer Resort y los templos circundantes deberían utilizarse principalmente para la protección de reliquias culturales.

Las propiedades donadas y patrocinadas por personas físicas, personas jurídicas y otras organizaciones deben incluirse en los fondos de protección de reliquias culturales pertinentes y utilizarse exclusivamente para la protección de reliquias culturales. Artículo 7 El Gobierno Popular Municipal de Chengde informará periódicamente sobre la protección y gestión del Centro de Verano de Chengde y los templos circundantes al Comité Permanente de la Asamblea Popular Municipal y al Gobierno Popular Provincial. Artículo 8 Los gobiernos populares provinciales y municipales y sus departamentos administrativos de reliquias culturales y los departamentos pertinentes elogiarán o recompensarán a las unidades o individuos que hayan hecho contribuciones repentinas a la protección del Chengde Summer Resort y los templos circundantes. Capítulo 2 Objetos de protección y alcance de la protección Artículo 9 Los objetos de protección de Chengde Summer Resort y los templos circundantes incluyen:

(1) Edificios, estructuras y edificios auxiliares antiguos dentro del alcance de protección de Chengde Summer Resort y los templos circundantes Reliquias y sus ruinas;

(2) Reliquias culturales e información importante recopiladas, conservadas y registradas por las agencias de protección y gestión de Chengde Summer Resort y los templos circundantes;

(3) Chengde Summer Resort y reliquias culturales subterráneas dentro del alcance de protección de los templos circundantes;

(4) Las características históricas y el entorno natural que constituyen el Chengde Summer Resort en general y los templos circundantes;

( 5) Otros que de acuerdo a la ley deban ser protegidos Restos humanos. Artículo 10 El ámbito de protección del Chengde Summer Resort y los templos circundantes será demarcado por el Gobierno Popular Provincial. El alcance de la protección se divide en áreas de protección clave y áreas de protección general.

Fuera del alcance de la protección, la zona de control de la construcción se demarcará de acuerdo con las necesidades de protección de las reliquias culturales. La zona de control de la construcción será delimitada por el departamento administrativo provincial de reliquias culturales junto con el departamento administrativo provincial de construcción, y será anunciada después de la aprobación del Gobierno Popular Provincial.

El Gobierno Popular Provincial podrá ajustar el alcance de la protección y las zonas de control de la construcción en función de las necesidades de protección de las ciudades históricas y culturales y del patrimonio cultural mundial. Artículo 11 Chengde Summer Resort y los templos circundantes deben colocar señales de protección y estacas de límites de protección, y ninguna unidad o individuo puede moverlos o destruirlos sin autorización.

Capítulo 3 Protección y Gestión Artículo 12 El departamento administrativo de reliquias culturales del Gobierno Popular Municipal de Chengde formulará un plan de investigación científica y tecnológica para la protección de reliquias culturales en el lugar de veraneo y los templos circundantes, tomará medidas efectivas para promover la aplicación de conocimientos científicos y Logros tecnológicos en la protección de reliquias culturales y mejorar la calidad de la protección de reliquias culturales y el nivel científico y tecnológico. Artículo 13 La agencia de protección y gestión de Chengde Summer Resort y los templos circundantes establecerá y mejorará un sólido sistema de responsabilidad de seguridad y gestión de incendios, y estará equipada con equipos e instalaciones para la prevención de incendios, prevención de robos, protección contra rayos y prevención de daños naturales en de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, y establecerá sistemas de prevención y gestión de desastres contra incendios e inundaciones, y medidas de emergencia cuando ocurran terremotos y otros desastres. Artículo 14 En las áreas protegidas clave de Chengde Summer Resort y los templos circundantes, no se llevará a cabo ninguna construcción de ingeniería excepto para el mantenimiento de edificios antiguos y edificios auxiliares, rescate y refuerzo, reparación, construcción de instalaciones de protección, reubicación y otros proyectos de protección y proyectos de restauración. Los edificios existentes no pertenecientes al patrimonio cultural deberían ser demolidos gradualmente de acuerdo con el plan. Artículo 15 Si se llevan a cabo construcciones de ingeniería o voladuras, perforaciones, excavaciones y otras operaciones debido a necesidades especiales dentro de la zona de protección general de Chengde Summer Resort y los templos circundantes, el consentimiento del departamento nacional de administración de reliquias culturales y la aprobación del Pueblo Provincial Hay que conseguir el gobierno.