¿Cómo redactar un contrato de subarrendamiento de una casa?
Queridos amigos, el subarrendamiento de una casa se refiere al comportamiento del arrendatario de alquilar parte o la totalidad de la casa alquilada a un tercero con el consentimiento del arrendador, y el tercero paga el alquiler al arrendatario. Aquí me gustaría compartir con ustedes cómo redactar algunos acuerdos de subarrendamiento de casas. Espero que les sea útil.
Cómo redactar un contrato de subarrendamiento:
Arrendatario (en adelante, Parte A):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Nacionalidad/representante legal:_ _ _ _ _ _ _DNI/licencia comercial/otros documentos:_ _ _ _ _ _ _? DIRECCIÓN:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Código:_ _ _ _ _ _ _ _Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _? Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Nacionalidad/representante legal:_ _ _ _ _ _ _DNI/licencia comercial/otros documentos:_ _ _ _ _ _ _? DIRECCIÓN:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Código:_ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Subarrendatario (en adelante, Parte B):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Nacionalidad/representante legal:_ _ _ _ _ _ _DNI/licencia comercial/otros documentos:_ _ _ _ _ _ _? DIRECCIÓN:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Código:_ _ _ _ _ _ _ _Teléfono:_ _ _ _ _ _ _ _? Agente autorizado:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Nacionalidad/representante legal:_ _ _ _ _ _ _DNI/licencia comercial/otros documentos:_ _ _ _ _ _ _? DIRECCIÓN:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? Código:_ _ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ _
Según "_ _", la "Ley de Gestión de Bienes Raíces Urbanos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones pertinentes, la Parte A y la Parte B siguen los principios de voluntariedad, igualdad, equidad, buena fe y alcanzan los siguientes términos mediante negociación:
Regla 1. Situación de la vivienda
1-1_¿Quién es el arrendador original de esta casa_ _ _ _ _? La parte A necesita obtener el consentimiento del arrendador original antes de subarrendar la casa. Este contrato no es válido sin el consentimiento por escrito del arrendador original.
¿1-2? ¿La Parte A estará ubicada en _ _ _ _ _? ¿Distrito y condado _ _ _ _ _? Alquilo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a la Parte B, con un área de subarrendamiento de _ _ _ _ _ _ metros cuadrados (área de construcción , superficie útil). Propiedad_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Propiedad
1-3_Cuando se entrega decoración, mobiliario y equipo , el estado de devolución y la responsabilidad por incumplimiento del contrato (ver anexo 1).
Regla 2. Propósito del arrendamiento
2-1_¿La casa arrendada por la Parte B se usa para _ _ _ _? (Residencial/Servicios Comerciales/Oficina/Industrial/Almacén/Otros Contratos).
2-2_La Parte B utilizará la casa para el propósito acordado y no utilizará la casa para actividades ilegales. Si la Parte B cambia el uso de la casa, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y del arrendador original, y cumplir con las regulaciones pertinentes del estado y de esta ciudad. Si la Parte B cambia el uso de la casa sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte A puede rescindir el contrato y exigir a la Parte B que compense las pérdidas.
Regla 3. Plazo de subarrendamiento y fecha de entrega
3-1_El plazo de subarrendamiento no podrá exceder el plazo del contrato de alquiler original de la casa. ¿El periodo de subarrendamiento comienza a partir del _ _ _? ¿Desde _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año? Mes _ _? Parada del día.
¿3-2? ¿años? __?luna_? _La casa subarrendada será entregada a la Parte B hace unos días.
Si la Parte A se retrasa en la entrega de la casa, la Parte B tiene derecho a seguir las siguientes disposiciones _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Elementos para investigar la responsabilidad de la Parte A por incumplimiento de contrato:
1. Desde el día siguiente a la entrega de la casa hasta la fecha de entrega real, la Parte A pagará a la Parte B una indemnización por daños y perjuicios en RMB diariamente.
2. Rescindir el contrato. ¿Después de la fecha de entrega? El próximo mes, la Parte B puede rescindir el contrato y exigir a la Parte A que pague _ _ _ _? Yuan liquidó daños y perjuicios. Si los daños y perjuicios acordados son insuficientes para compensar las pérdidas de la Parte B, la Parte A también será responsable de compensar las pérdidas que excedan los daños y perjuicios.
3.
3-3_Cuando expire el período de subarrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa y la Parte B deberá devolverla a tiempo. Si la Parte A solicita realizar el check-out y la Parte B no realiza el check-out dentro del límite de tiempo, desde el día posterior al vencimiento del período de arrendamiento rotativo hasta la fecha de salida real, la Parte B deberá pagar a la Parte A una indemnización diaria por daños y perjuicios en RMB. además del alquiler.
¿Artículo 4? Alquiler, forma de pago y plazo
4-1? La Parte A y la Parte B calculan el alquiler según el siguiente método.
1. El alquiler se calcula en función del área del edificio. El alquiler por metro cuadrado (alquiler mensual y alquiler diario) es de _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes (RMB); p>2. Según Uso del área para calcular el alquiler, ¿cuánto es _ _ _ _ _ por metro cuadrado (alquiler mensual, alquiler diario)? Yuan (RMB);
3. Calcule el alquiler por suite, ¿cuál es el alquiler mensual y el alquiler diario de cada suite? Yuan (Renminbi).
4-2 La Parte B pagará el alquiler de acuerdo con el siguiente método.
1. ¿Pagar el alquiler todos los meses a las _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ tiempo? _.
2. Pagar el alquiler trimestralmente, ¿cuándo es el momento de pago _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? .
3. El alquiler se paga anualmente, ¿y cuándo es el momento de pago _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _? .
4.____________________?_______.
4-3 Si la Parte B paga el alquiler vencido, ¿la Parte A tiene derecho a pagar el alquiler de conformidad con el Artículo _ _ _ siguiente? Este acuerdo requiere que la Parte B asuma la responsabilidad por incumplimiento de contrato:
1. Además de pagar el alquiler atrasado, la Parte B también pagará el alquiler atrasado diariamente desde el día siguiente al pago del alquiler hasta la fecha de pago real. _?Yuan pagará la indemnización por daños y perjuicios a la Parte A.
2. ¿Los atrasos acumulados en los alquileres del Partido B alcanzan los _ _ _ _ yuanes? meses o más, la Parte A podrá rescindir el contrato. Además de los atrasos de alquiler acumulados, la Parte B también pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte A en RMB por día desde la fecha de terminación del contrato hasta la fecha de entrega real de los atrasos de alquiler.
3.
¿Artículo 5? Depósito y otras tarifas
5-1 Cuando la Parte A entrega la casa, la Parte B pagará un depósito de 10 000 RMB a la Parte A. Después de que la Parte A reciba el depósito, la Parte A emitirá un recibo a la Parte B . Cuando se termine la relación de arrendamiento, el depósito cobrado por la Parte A y los intereses generados se compensarán con _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _Excepto que será devuelto a la Parte B.
5-2? Durante el periodo de subarrendamiento, los gastos (agua, luz, gas, comunicaciones, administración de la propiedad, TV por cable, calefacción, etc.) generados por el uso de la casa, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ correrá a cargo de _ _ _ _ _ _ los demás gastos relacionados correrán a cargo de _ _ _ _.
¿Artículo 6? Uso y mantenimiento de la casa
6-1 Durante el período de subarrendamiento, la Parte A deberá garantizar el uso seguro de la casa subarrendada. La Parte B utilizará razonablemente la casa arrendada y su equipo auxiliar.
6-2 Durante el período de subarrendamiento, si la Parte B demuele o cambia la casa, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y del arrendador original por adelantado, y cumplir con las regulaciones pertinentes del país y esta ciudad. Si la Parte B demuele o renueva la casa sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte A puede rescindir el contrato y exigir a la Parte B que compense las pérdidas. ? Si la Parte B renueva la casa o agrega equipo, debe obtener el consentimiento por escrito de la Parte A y del arrendador original por adelantado, y acordar la propiedad y las responsabilidades de mantenimiento de la decoración y el equipo adicionales (ver Apéndice 2). Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, si la Parte B renueva la casa, agrega equipo o daña la casa y el equipo debido a un uso inadecuado, la Parte B deberá repararla y compensar las pérdidas.
6-3 Si la casa y el equipo auxiliar original se dañan debido al uso normal de la Parte B, ¿las dos partes lo manejarán de la siguiente manera _ _ _? De esta manera se asumen las responsabilidades de mantenimiento.
1. La Parte A es responsable del mantenimiento de la casa subarrendada y del equipo auxiliar original, y corre con los costos de mantenimiento cuando la Parte B descubre que la casa y el equipo auxiliar original están dañados o rotos, la Parte A. debe notificar de inmediato a la Parte A para las reparaciones. Parte A Después de recibir el aviso de la Parte B, ¿qué se debe hacer? La Parte B ayudará en las reparaciones en unos días.
Si el mantenimiento no se realiza atrasado, la Parte B puede realizar las reparaciones en su nombre. Los costos de mantenimiento y las pérdidas causadas por el mantenimiento atrasado correrán a cargo de la Parte A.
2. La Parte B es responsable del mantenimiento de la casa arrendada y del equipo auxiliar original, y corre con los costos de mantenimiento, y la Parte A brindará asistencia.
3. ____________________.
¿Artículo 7? Terminación anticipada del contrato
7-1 Durante el período de subarrendamiento, si la Parte A rescinde este contrato y recupera la casa anticipadamente en circunstancias distintas a las estipuladas en este contrato, ¿qué pago deberá hacer la Parte A a la Parte? ¿B? Yuan. Si los daños y perjuicios acordados son insuficientes para compensar las pérdidas de la Parte B, la Parte A también será responsable de compensar las pérdidas que excedan los daños y perjuicios.
7-2 Durante el período de subarrendamiento, si la Parte B rescinde este contrato en circunstancias distintas a las estipuladas en este contrato, ¿la Parte B deberá pagar a la Parte A? Yuan. Si los daños y perjuicios acordados son insuficientes para compensar las pérdidas de la Parte A, la Parte B también será responsable de compensar las pérdidas que excedan los daños y perjuicios.
7-3____________________________?.
¿Artículo 8? Otros términos
8-1 Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B firmarán términos suplementarios adicionales (ver Apéndice 3). Los anexos 1 a 3 son parte integrante de este contrato y tienen el mismo efecto.
8-2 Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, se utilizarán los siguientes métodos para resolver el asunto. ? 1) Presentar una demanda ante el Tribunal Popular. ? 2) Postular al Comité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
8-3?Este contrato y sus anexos * * * _? _?Página, total_ _ _ _páginas. La Parte A y la Parte B y la autoridad de registro y presentación conservarán cada una una copia, y el resto se conservará y tendrá la misma validez.
Parte A (firma):_ _ _ _Parte B (firma):? _
Fecha:_ _ _ _? _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:
Agente autorizado (firma):_Agente autorizado (firma):
Fecha:_? _ _ _ _ _ _ _ _Fecha:
Registro y presentación del contrato:
Tras su revisión, el presente contrato fue firmado de forma voluntaria por ambas partes y cumple con la normativa pertinente sobre gestión del alquiler de viviendas en Tianjin. Se aprueba el registro y la presentación.
¿____________________?(sello)? _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _luna_ _? Sol
Anexo 1: Decoración, mobiliario y equipo a la entrega, estado a la devolución y responsabilidad por incumplimiento de contrato.
Anexo 2: Responsabilidades de propiedad y mantenimiento de decoración y equipo adicional
Anexo 3: Términos complementarios firmados por ambas partes para asuntos no cubiertos en este contrato.
¿Cómo redactar un contrato de subarrendamiento de una casa? 2 El arrendador se compromete a alquilar y el arrendatario se compromete a alquilar el local ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _
El período de arrendamiento estipulado en el artículo 1 anterior finalizará una vez que el arrendador complete todos los dispuesto en el artículo 3 y surtirá efectos previa notificación al arrendatario dentro de los 7 días.
El arrendador se compromete a completar el mantenimiento de la tienda de acuerdo con los siguientes términos específicos.
En la fecha de firma de este contrato, el Arrendador ha recibido un depósito de alquiler por un total de _ _ _ _ _Baht tailandés. Si el inquilino no paga el alquiler dentro de un mes determinado, el inquilino acepta que el arrendador deducirá inmediatamente el importe adeudado del depósito en concepto de alquiler.
El inquilino acepta pagar el alquiler el _ _ _día de cada mes o antes. Si el Inquilino incumple y no realiza los pagos dentro de este período, el Inquilino acepta rescindir este Contrato sin previo aviso.
Todos los impuestos de edificación y suelo corren a cargo del arrendatario.
Si la tienda es confiscada de acuerdo con la ley antes de que se rescinda el contrato, ambas partes acuerdan rescindir el contrato y ninguna de las partes podrá presentar un reclamo contra la otra parte. El arrendatario debe pagar el alquiler mientras esté en la tienda hasta que se mude y devuelva la tienda al arrendador.
El arrendatario se compromete a pagar el alquiler y pagar los gastos telefónicos a la Autoridad Telefónica de Tailandia a partir de la fecha de entrada en vigor de este contrato.
El arrendador se compromete a no incrementar el alquiler en el plazo de dos años desde la fecha de la firma del presente contrato.
El arrendador acepta que al finalizar este contrato, es decir, durante el período de arrendamiento, el arrendador podrá permitir al arrendatario renovar el contrato de arrendamiento por _ _ _ años siempre y cuando el arrendatario no incumpla el contrato.
El inquilino se compromete a mantener la propiedad de alquiler en buenas condiciones y sin daños. Si el arrendatario realiza algún ajuste o agrega alguna instalación al local arrendado, deberá obtener el consentimiento previo por escrito del arrendador. Todas las ampliaciones y renovaciones en la casa pasan a ser propiedad del arrendador, y el arrendatario no tendrá ningún reclamo contra el arrendador. En caso de incendio, este contrato de alquiler terminará inmediatamente.
El Inquilino deberá permitir que el Arrendador y sus representantes ingresen al Inmueble para su inspección cuando corresponda.
Salvo autorización previa y por escrito del arrendador, el arrendatario no podrá subarrendar el inmueble a terceros.
Si el Arrendatario abandona el local alquilado por cualquier motivo, el Arrendatario se compromete a no exigir compensación ni gastos de reubicación al Arrendador.
Si el arrendatario incumple algún contrato, el arrendador tendrá derecho a resolver este contrato inmediatamente. El arrendatario reconocerá al arrendador el derecho a recuperar inmediatamente el local arrendado.
Este contrato se realiza por duplicado. Después de leer y comprender todo el contenido de este contrato, ambas partes firmaron el siguiente en presencia de testigos.
Firma del arrendador_ _ _
Firma del inquilino_ _ _
Firma del testigo_ _ _ _ _
Casa subarrendada Cómo redactar un contrato ? Parte 3 Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte C:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
1. La Parte A y la Parte B firmaron el "Acuerdo de Cooperación de Arrendamiento" el año, mes y día;
Para aclarar los derechos relevantes. e intereses de las partes de este acuerdo, obligaciones, después de una negociación amistosa, se celebra este acuerdo y todas las partes * * * cumplen conjuntamente con:
1. Arrendamiento de sitio y área
.1 Ubicado en _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ Edificio del primer piso El área es de aproximadamente _ _ _ _ _ _ _ metros cuadrados, el área del edificio del segundo piso es de aproximadamente _ _ _ _ _ _ metros cuadrados, el área del edificio del tercer piso es de aproximadamente _ _ _ _ _ _ metros cuadrados, el área del edificio del cuarto piso es de aproximadamente _ _ _ _ _ _ _metros cuadrados, el área de construcción del piso del techo es de aproximadamente _ _ _ _ _ _.
2. La Parte C acuerda que la Parte A subarrendará parte de la casa arrendada a la Parte B. El área de la casa arrendada por la Parte B es la siguiente:
Las cuatro El área de construcción de dos pisos del Edificio 1 es _ _ _ _ metros cuadrados, el área de construcción del primer piso del Edificio 2 es _ _ _ _ metros cuadrados, el área de construcción del segundo piso del Edificio 2 es de _ _ _ _ metros cuadrados, y el área de construcción del tercer al quinto piso del Edificio 4 es de _ _ _ _ metros cuadrados.
El área total de construcción anterior es de _ _ _ _ _metros cuadrados.
3. Después de los subarrendamientos de la Fiesta A, el área de la casa arrendada es la siguiente:
El área del primer piso del Edificio 4 es _ _ _ _ _ metros cuadrados, y el área del segundo piso del Edificio 4 es _ _ _ _ _metros cuadrados, el área desde el primer piso hasta el segundo piso del Edificio 3 es _ _ _ _ _metros cuadrados.
El total de lo anterior es de _ _ _ _ _metros cuadrados.
II. Plazo de arrendamiento
1. El plazo de arrendamiento de este contrato es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ año_ _ _ _ _El periodo de decoración es de _ _ _ _ _ meses, y el periodo de decoración no incluye el alquiler.
2. La parte A ha alquilado la casa de la parte C. El plazo de arrendamiento original es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. El plazo de arrendamiento y el alquiler estarán sujetos al contrato de arrendamiento original entre la Parte A y la Parte C. El alquiler del primer año pagado por la Parte A a la Parte C se calculará con base en el número real de días de arrendamiento a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.
3. Después de la expiración de este acuerdo, si la Parte C continúa arrendando, si la Parte A y la Parte B necesitan continuar el arrendamiento, deberán presentar una solicitud por escrito a la Parte C _ _ _ _ _ meses. antes del vencimiento de este acuerdo, y Una empresa de tasación de activos con calificaciones reconocidas por Wenzhou SASAC reevaluará el precio de alquiler actual del mercado, utilizará el precio evaluado como el alquiler del primer año, aumentará en un _ _ _ _% cada año, y firmar un contrato de arrendamiento por separado. De lo contrario, la Parte C tiene derecho a renovar el contrato de arrendamiento de conformidad con las normas pertinentes.
4. Después de la expiración del período de arrendamiento acordado entre la Parte A y la Parte C, si la Parte A continúa alquilando, la Parte A promete que la Parte B continuará subarrendando algunas de las casas acordadas por la Parte B. en este acuerdo, si la Parte A ya no continúa arrendando, la Parte B dará prioridad al arrendamiento de la propiedad ubicada en _ _ _ _ _ _ _ _ _
Tercero, alquilar
1. El alquiler pagadero por la Parte A en el primer año es _ _ _ _ _ _ _ _ _(El alquiler real pagado es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _yuanes)
2. pagará el alquiler del primer año pagadero (se ha pagado el alquiler del primer año). Posteriormente aumentará en un _ _ _ _% cada año.
3. El alquiler pagadero por la Parte A y la Parte B se pagará directamente a la Parte C. El alquiler de un año se pagará el primer año y luego cada seis meses a las _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ antes del pago.
4. La Parte C designa la siguiente cuenta como cuenta de alquiler de intercambio de la Parte A y la Parte B:
Banco:_ _ _ _ _ _ _
Cuenta: _ _ _ _ _ _ _ _
Cuenta:_ _ _ _ _ _ _ _
Cuarto, depósito
1. B puede instalarlo por sí mismo. Medidor de agua y electricidad, el costo correrá a cargo de ambas partes. En la fecha de la firma de este acuerdo, la Parte A pagará un depósito de 30.000 yuanes (sin incluir intereses) a la Parte C, y la Parte B deberá pagar un depósito. pagar un depósito de 50.000 yuanes (sin incluir intereses) a la Parte C. Después de que expire el período de arrendamiento, si las Partes A y B no renuevan el contrato de arrendamiento, lo devolverán a la Parte C con el recibo dentro de un mes después de que ambas partes desalojen el evento.
2. Las facturas de agua y electricidad durante el período de arrendamiento serán liquidadas por la Parte A y la Parte B respectivamente, y pagadas por la Parte C. La Parte C tiene derecho a deducir diversos montos adeudados por la Parte A y la Parte. B del depósito de garantía, y la Parte C tiene derecho a continuar Recuperar el déficit de la parte incumplidora.
Verbo (abreviatura de verbo) Opinión de la Parte C sobre el subarrendamiento de la Parte A.
La Parte C acepta las estipulaciones de este acuerdo de que la Parte A subarrendará parte de la casa arrendada a la Parte B...
Verbo intransitivo incumplimiento de contrato
Desde la fecha de vigencia del acuerdo, todas las partes deberán ejecutar este acuerdo de buena fe. Cualquier parte que viole las disposiciones de este Acuerdo será responsable del incumplimiento del contrato y compensará a la parte que no incumpla por sus pérdidas.
Siete. Mediación de disputas
Cualquier disputa que surja de la ejecución de este contrato se resolverá mediante negociación amistosa. Si la negociación fracasa, la decisión la tomarán las personas donde se encuentre el inmueble arrendado.
Ocho. Otros
1. La Parte A y la Parte B son responsables ante la Parte C por sus respectivas partes arrendadas.
2. Este acuerdo se realiza por triplicado y entrará en vigor después de ser sellado y firmado por la Parte A, la Parte B y la Parte C.
Parte A (firma):_ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte B (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Parte C (Firma):_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Cómo escribir un contrato de subarrendamiento de casa? 4N° de contrato: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Sobre la base de la igualdad, la voluntariedad, la equidad, la buena fe y sobre la base de la igualdad, la voluntariedad, la equidad y la buena fe, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo de la siguiente manera con respecto al subarrendamiento legal de la Parte A. arrendó la casa a la Parte B para su uso, ingresos y pago del alquiler por parte de la Parte B a la Parte A. Acuerdo..1. Subarrendamiento de la casa
1.1
_ _ _ _ _ _. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ se refiere a_ _ _ _ _ _ _ _El área de construcción de la casa es de _ _ _ _ _ _ _ _metros cuadrados. El plano de la casa se muestra en el Apéndice (1) de este contrato.
2. Propósito del arrendamiento
2.1
La Parte A ha declarado a la Parte B que el propósito de la casa es_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
2.2
La Parte B garantiza que la Parte B no cambiará el uso de la vivienda sin avisar previamente por escrito a la Parte A, y sin que la Parte A obtenga el consentimiento por escrito del arrendador según lo estipulado en el contrato de arrendamiento y presente a los departamentos pertinentes para su aprobación según sea necesario.
Tres. Plazo de subarrendamiento y fecha de entrega
3.1
La Parte A y la Parte B acuerdan que la Parte A entregará la casa a la Parte B antes de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ . El periodo de subarrendamiento es de _ _ _ _ _ _ _meses. De _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ a_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. La Parte A garantiza que el período de subarrendamiento no excederá el período de arrendamiento de _ _ _ _(contrato de arrendamiento/contrato de subarrendamiento anterior).
3.2
Al finalizar el plazo de subarrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa, y la Parte B deberá devolverla según lo previsto. Si la Parte B necesita continuar alquilando la casa dentro del período estipulado en el contrato de arrendamiento, la Parte B deberá presentar una solicitud por escrito de renovación del arrendamiento a la Parte A _ _ _ _ _ _ meses antes del vencimiento del período de subarrendamiento, y firmar un nuevo contrato de subarrendamiento con el consentimiento de la Parte A. Cuatro.
Alquiler, forma de pago y plazo
4.1
Las partes A y B acuerdan que el alquiler diario por metro cuadrado de área de construcción de la casa es (_ _ _ _ _ _ _ _ _)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. (Capital:_ _ _ _ _ _ _ _). El alquiler de la casa permanece sin cambios dentro de _ _ _ _ _ _ _(año/mes). A partir de _ _ _ _ _ _ _ (año/mes), ambas partes pueden negociar para ajustar el alquiler. Las cuestiones de ajuste pertinentes serán acordadas por ambas partes en los términos complementarios.
4.2
La Parte B deberá pagar el alquiler a la Parte A antes del _ _ _ _ día de cada mes. Si el pago está atrasado, la Parte B pagará el _ _ _ _ _ % del alquiler diario como indemnización por daños y perjuicios por cada día de atraso.
4.3
La parte B paga el alquiler de las siguientes maneras:_ _ _ _ _ _ _ _ _. 5. Otros gastos
5.1
Durante el período de subarrendamiento, agua, electricidad, gas, comunicaciones, equipos, administración de propiedades y _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(Parte A/Parte B) correrán a cargo de la Parte A/Parte B. Otros gastos relacionados correrán a cargo de _ _ _ _ _ _ _(Parte A/Parte B).
5.2
Las cuotas que la Parte B es responsable de pagar, forma de cálculo o prorrateo, forma de pago y plazo:_ _ _ _ _ _ _ _.
5.3
La Parte A y la Parte B acuerdan que cuando la Parte A entregue la casa, la Parte B pagará a la Parte A un depósito por el alquiler de la casa. El depósito será el alquiler mensual. eso es, _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Luego de que la Parte A reciba el depósito de garantía, la Parte A emitirá un recibo a la Parte B. Cuando finalice la relación de arrendamiento, el depósito de alquiler de la casa cobrado por la Parte A será devuelto a la Parte B sin intereses, además de compensar los gastos a cargo de Parte B según lo estipulado en este contrato.
6. Requisitos de uso de la casa y responsabilidades de mantenimiento
6.1
Durante el período de subarrendamiento, si la Parte B encuentra que la casa y sus instalaciones auxiliares están dañadas o dañadas. , La Parte B solicitará Notificar a la Parte A inmediatamente de acuerdo con el contrato de arrendamiento, la Parte A realizará las reparaciones dentro de _ _ _ _ _ _ días después de recibir la notificación de la Parte B. Si las reparaciones no se realizan dentro del plazo, la Parte B puede repararlos en nombre de la Parte A a expensas de la Parte A.
6.2
La Parte B usará y cuidará razonablemente la casa y sus instalaciones auxiliares. Si la casa y sus instalaciones auxiliares resultan dañadas o funcionan mal debido a un uso inadecuado o irrazonable por parte de la Parte B, la Parte B será responsable de las reparaciones. Si la Parte B se niega a reparar, la Parte A o el arrendador pueden repararlo en nombre de la Parte B a expensas de la Parte B.
6.3
Durante el período de subarrendamiento, la Parte A garantiza que la casa y sus instalaciones y equipos auxiliares estén en uso normal y en condiciones seguras. Si la Parte A o el arrendador necesita inspeccionar y reparar la casa, la Parte A deberá notificar a la Parte B con _ _ _ _ _ días de anticipación. La Parte B cooperará durante la inspección y el mantenimiento. Si la Parte B obstaculiza el mantenimiento, la Parte B asumirá todas las consecuencias.
6.4
Durante el período de subarrendamiento, si el arrendador necesita remodelar, ampliar o decorar la casa, la Parte A está obligada a notificar a la Parte B. Los asuntos específicos pueden ser acordados por ambas partes en los términos.
6.5
Si la Parte B necesita renovar la casa o agregar instalaciones y equipos auxiliares, la Parte B debe informar a la Parte A con anticipación, y la Parte A debe obtener el consentimiento por escrito del arrendador de acuerdo con el contrato de arrendamiento. Si se requiere la aprobación de los departamentos pertinentes de acuerdo con las regulaciones, se presentará a los departamentos pertinentes para su aprobación antes de continuar.
7. El estado de la vivienda en el momento de su devolución.
7.1
A menos que la Parte A acepte la renovación del contrato de arrendamiento por parte de la Parte B, la Parte B deberá devolver la casa dentro de _ _ _ _ _ días después de la expiración del plazo de arrendamiento de este contrato. . Si la casa se devuelve vencida sin el consentimiento de la Parte A, la Parte B pagará la tarifa de ocupación de la casa a la Parte A a razón de (_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _)
7.2
Partido B acordará de acuerdo con este contrato Al realizar el check out, la Parte A debe verificar y aceptar la propiedad y pagar todas las tarifas antes de continuar con los procedimientos de cancelación del alquiler.
Ocho. Subarrendamiento, transferencia e intercambio
8.1
Durante el período de subarrendamiento, la Parte B deberá notificar por escrito a la Parte A con antelación al subarrendar la casa, y la Parte A deberá obtener el consentimiento por escrito del arrendador en de acuerdo con el contrato de arrendamiento.
8.2
La Parte B promete a la Parte A que durante el período de subarrendamiento, no transferirá los derechos de arrendamiento de la casa a otros ni la intercambiará con casas alquiladas por otros.
Nueve. Disposiciones para la rescisión de este contrato
9.1
Si el contrato de arrendamiento se rescinde durante el período de subarrendamiento, este contrato también se rescindirá.
Si la Parte B sufre pérdidas debido a la terminación de este contrato, la Parte A pagará una indemnización por daños y perjuicios a la Parte B por un monto de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si la indemnización por daños y perjuicios pagada es insuficiente para compensar las pérdidas de la Parte B, la Parte A también será responsable de la indemnización. Excepto en las siguientes situaciones:
(1) Los derechos de uso del suelo del área ocupada por la casa se recuperan anticipadamente de acuerdo con la ley;
(2) La casa es expropiada o demolido según la ley por intereses sociales o necesidades de construcción urbanística.
(3) La casa está dañada, perdida o identificada como una casa peligrosa.
(4) La parte A ha sido informada de que la casa ha sido hipotecada antes de ser alquilada y está ahora siendo eliminado.
9.2
Tanto la Parte A como la Parte B acuerdan que bajo cualquiera de las siguientes circunstancias, una de las partes podrá rescindir este contrato notificando a la otra parte por escrito. La parte que viola este contrato pagará a la otra parte _ _ _ _ _ _ _ _ _ yuanes en concepto de daños y perjuicios _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Si causa pérdidas a la otra parte, los daños y perjuicios pagados sean insuficientes para compensar el daño del pagador, se compensará también la diferencia entre el daño causado y la indemnización.
(1) La Parte A no entrega la casa a tiempo y no entrega la casa dentro de _ _ _ _ _ días después de haber sido instada por la Parte B
(2) La la casa entregada por la Parte A no cumple con las disposiciones de este contrato y no puede realizar el propósito del arrendamiento o la casa entregada por la Parte A es defectuosa, poniendo en peligro la seguridad de la Parte B.
(3) La Parte B cambia el uso de la casa sin autorización de acuerdo con lo establecido en este contrato, causando daños a la casa;
(4) La estructura principal de la casa se daña por culpa de la Parte B;
(5) La Parte B subarrenda la casa, transfiere el derecho de arrendamiento de la casa o intercambia el contrato de arrendamiento con otros sin autorización Casa;
Cómo redactar un contrato de subarrendamiento de casa 5 Partes A (subarrendamiento):
Parte B (arrendatario):
Según la "Ley de Contratos" de la "República Popular China", el Partido A y el Partido B, sobre la base de la igualdad , voluntariedad, equidad, buena fe y buena fe, llegar a un acuerdo de honorarios sobre el subarrendamiento por parte de la Parte A de la casa legalmente alquilada a la Parte B, y el pago del alquiler por parte de la Parte B a la Parte A. p>
Artículo 1: Parte A subarrenda voluntariamente _ _ tiendas en el mercado de materiales de construcción de Wangjiaping al Partido B para su uso. El Partido B comprende perfectamente las tiendas y está dispuesto a alquilarlas.
Artículo 2 La Parte B podrá renovar la tienda después del arrendamiento. Durante el período de renovación, la estructura existente de la casa no se modificará ni dañará. Los costos de renovación serán pagados por la Parte B.
Artículo 3 Durante el arrendamiento Durante el período, la Parte A debe asegurarse de que el propietario no interferirá con las operaciones normales de la Parte B. Una vez que expire el contrato, la Parte A debe asegurarse de que, en las mismas condiciones, el propietario tenga prioridad para firmar el próximo contrato de arrendamiento con la Parte B sin cobrar ninguna tarifa de transferencia.
Artículo 4 Durante el período de subarrendamiento de la Parte B, la Parte A debe garantizar que el alquiler de la tienda se mantenga sin cambios cada año. Después de que expire el período de subarrendamiento, la Parte A debe garantizar que el propietario aumentará o disminuirá el alquiler. Alquiler según condiciones de mercado.
Artículo 5: Cuando la Parte B no puede continuar operando debido a una mala gestión, la Parte B debe obtener el consentimiento de la Parte A antes de transferir la tienda.
Artículo 6: La Parte A debe transferir la tienda tienda arrendada a la Parte B antes de pagar el alquiler.
Artículo 7 Durante el período de subarrendamiento, la Parte B correrá con las facturas de agua y electricidad.
Artículo 8 El período de subarrendamiento es de 4 meses, comenzando desde enero de 201 hasta enero de 201.
Artículo 9 Durante el período de subarrendamiento, si se produce una disputa de vivienda entre el arrendador y la Parte B, la Parte A asumirá todas las responsabilidades y obligaciones.
Artículo 10 Ni la Parte A ni la Parte B ocultarán la verdad ni cometerán fraude. De lo contrario, el asunto se someterá al Tribunal Popular para su tramitación conforme a la ley.
Artículo 11 El presente contrato se redacta en dos ejemplares, uno para el subarrendador y otro para el arrendatario, y surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.
Artículo 12 Durante el período de operación, la Parte B no declarará públicamente que la Parte A lo ha transferido a la Parte B. De ser así, la Parte B asumirá las consecuencias.
Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _
Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _